Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: phase
...from 2014 to 2017. The operational phase would last from 2017-20. After the end of the operational
phase
, the facility would need to remain in place with a lighter structure to manage the...

...trwał od 2014 r. do 2017 r. Etap operacyjny będzie trwał od 2017 r. do 2020 r. Po zakończeniu
etapu
operacyjnego mechanizm będzie musiał w dalszym ciągu funkcjonować w oparciu o mniejszą struktu
The initial pilot phase will last from 2014 to 2017. The operational phase would last from 2017-20. After the end of the operational
phase
, the facility would need to remain in place with a lighter structure to manage the portfolio and receive the repayments for loans and equity.

Wstępny etap pilotażowy będzie trwał od 2014 r. do 2017 r. Etap operacyjny będzie trwał od 2017 r. do 2020 r. Po zakończeniu
etapu
operacyjnego mechanizm będzie musiał w dalszym ciągu funkcjonować w oparciu o mniejszą strukturę w celu zarządzania portfelem i otrzymania zwrotów pożyczek i kapitału.

...of an oloroso, and with an acquired alcoholic strength between 16 and 22 percent. Aged in two
phases
: the first biological, under a film of ‘flor’, and the second oxidative.

...zawartości alkoholu między 16 a 22 % obj. Proces leżakowania jest dwuetapowy: pierwszy
etap
to dojrzewanie biologiczne pod warstwą tzw. kwiatu winnego („flor”), a drugi — utlenianie.
Liqueur wine (vino generoso) of ‘Jerez-Xérès-Sherry’ and ‘Manzanilla Sanlúcar de Barrameda’, ‘Montilla Moriles’ whose organoleptic characteristics consists of the aroma of an amontillado and palate and colour similar to those of an oloroso, and with an acquired alcoholic strength between 16 and 22 percent. Aged in two
phases
: the first biological, under a film of ‘flor’, and the second oxidative.

Wino likierowe objęte ChNP „Jerez-Xérès-Sherry”, „Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda” i „Montilla-Moriles”, na którego cechy organoleptyczne składa się aromat amontillado oraz podniebienie i kolor podobne jak w przypadku oloroso, o rzeczywistej zawartości alkoholu między 16 a 22 % obj. Proces leżakowania jest dwuetapowy: pierwszy
etap
to dojrzewanie biologiczne pod warstwą tzw. kwiatu winnego („flor”), a drugi — utlenianie.

...of an oloroso, and with an acquired alcoholic strength between 16 and 22 percent. Aged in two
phases
: the first biological, under a film of “flor”, and the second oxidative.

...zawartości alkoholu między 16 a 22 % obj. Proces leżakowania jest dwuetapowy: pierwszy
etap
to dojrzewanie biologiczne pod warstwą tzw. kwiatu winnego (»flor«), a drugi — utlenianie.
Liqueur wine (vino generoso) of “Jerez-Xérès-Sherry” and “Manzanilla Sanlúcar de Barrameda”, “Montilla Moriles” whose organoleptic characteristics consists of the aroma of an amontillado and palate and colour similar to those of an oloroso, and with an acquired alcoholic strength between 16 and 22 percent. Aged in two
phases
: the first biological, under a film of “flor”, and the second oxidative.

Wino likierowe objęte CHNP »Jerez-Xérès-Sherry«, »Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda« i »Montilla-Moriles«, na którego cechy organoleptyczne składa się aromat amontillado oraz podniebienie i kolor podobne jak w przypadku oloroso, o rzeczywistej zawartości alkoholu między 16 a 22 % obj. Proces leżakowania jest dwuetapowy: pierwszy
etap
to dojrzewanie biologiczne pod warstwą tzw. kwiatu winnego (»flor«), a drugi — utlenianie.

Then, in a second
phase
, the proposals are discussed within the duly appointed Ethics Review Panel, in view to adopt a consensus decision.

W drugim
etapie
prowadzone są rozmowy dotyczące wniosków z należycie powołanym zespołem ds. oceny etycznej, które mają na celu przyjęcie decyzji w drodze konsensusu.
Then, in a second
phase
, the proposals are discussed within the duly appointed Ethics Review Panel, in view to adopt a consensus decision.

W drugim
etapie
prowadzone są rozmowy dotyczące wniosków z należycie powołanym zespołem ds. oceny etycznej, które mają na celu przyjęcie decyzji w drodze konsensusu.

...Directive, Directive 2003/87/EC and Directive 2004/35/EC, in particular concerning the injection
phase
, the closure of the storage site and the period after transfer of legal obligations to the com

...objęta niniejszą dyrektywą, dyrektywą 2003/87/WE i dyrektywą 2004/35/WE, w szczególności dotycząca
fazy
zatłaczania, zamknięcia składowiska i okresu po przekazaniu obowiązków prawnych właściwemu...
Liabilities other than those covered by this Directive, Directive 2003/87/EC and Directive 2004/35/EC, in particular concerning the injection
phase
, the closure of the storage site and the period after transfer of legal obligations to the competent authority, should be dealt with at national level.

Odpowiedzialność inna niż objęta niniejszą dyrektywą, dyrektywą 2003/87/WE i dyrektywą 2004/35/WE, w szczególności dotycząca
fazy
zatłaczania, zamknięcia składowiska i okresu po przekazaniu obowiązków prawnych właściwemu organowi, powinna zostać uregulowana na poziomie krajowym.

In its reply, Portugal stresses also that ‘during the construction
phase
, the project will have a significant impact on the national industrial fabric, in promoting the creation and development of...

W swojej odpowiedzi Portugalia podkreśla również, że „na
etapie
budowy projekt będzie miał znaczny wpływ na strukturę przemysłu krajowego, na promowanie tworzenia i rozwoju lokalnej...
In its reply, Portugal stresses also that ‘during the construction
phase
, the project will have a significant impact on the national industrial fabric, in promoting the creation and development of local businesses. When fully operational, the project will encourage the development of new maintenance-related businesses, and thus it will continue to consolidate the regional dynamic’. Therefore, ‘with this initiative, Petrogal will help to balance the competitiveness of less developed regions vis-à-vis the national average. Finally, the project will have a positive impact on business in Alentejo region and on its exposure to foreign markets’.

W swojej odpowiedzi Portugalia podkreśla również, że „na
etapie
budowy projekt będzie miał znaczny wpływ na strukturę przemysłu krajowego, na promowanie tworzenia i rozwoju lokalnej przedsiębiorczości. Po osiągnięciu pełnej zdolności operacyjnej projekt będzie zachętą do powstawania nowych przedsiębiorstw związanych z konserwacją, a tym samym będzie w dalszym ciągu umacniał dynamikę rozwoju regionu. też związku z tym „dzięki tej inicjatywie spółka Petrogal pomoże w zrównoważeniu konkurencyjności regionów słabiej rozwiniętych ze średnią krajową. Ponadto projekt pozytywnie wpłynie na przedsiębiorczość w rejonie Alentejo oraz na jej ekspozycję na rynki zagraniczne”.

During the investigation
phase
, the Italian authorities asked for the Tirrenia Group case to be split up so that priority could be given to reaching a final decision concerning the Tirrenia di...

Na
etapie
postępowania wyjaśniającego, władze włoskie zwróciły się o wyłączenie do oddzielnego postępowania, sprawy dotyczącej Tirrenia di Navigazione w celu umożliwienia, w pierwszej kolejności,...
During the investigation
phase
, the Italian authorities asked for the Tirrenia Group case to be split up so that priority could be given to reaching a final decision concerning the Tirrenia di Navigazione company.

Na
etapie
postępowania wyjaśniającego, władze włoskie zwróciły się o wyłączenie do oddzielnego postępowania, sprawy dotyczącej Tirrenia di Navigazione w celu umożliwienia, w pierwszej kolejności, wydania ostatecznej decyzji odnośnie tejże spółki.

Phasing
the ecodesign requirements should provide a sufficient timeframe for manufacturers to re-design products subject to this Regulation.

Stopniowe
wprowadzenie wymogów dotyczących ekoprojektu powinno zapewnić producentom wystarczające ramy czasowe na zmianę
projektów
produktów podlegających niniejszemu rozporządzeniu.
Phasing
the ecodesign requirements should provide a sufficient timeframe for manufacturers to re-design products subject to this Regulation.

Stopniowe
wprowadzenie wymogów dotyczących ekoprojektu powinno zapewnić producentom wystarczające ramy czasowe na zmianę
projektów
produktów podlegających niniejszemu rozporządzeniu.

Step 11: After a consolidation
phase
, the evaluation of the transmitted and stored data for quality improvement could come into operation.

Krok 11: Po
fazie
konsolidacji może zostać
uruchomiona
ocena przesłanych i przechowanych danych dla poprawy jakości.
Step 11: After a consolidation
phase
, the evaluation of the transmitted and stored data for quality improvement could come into operation.

Krok 11: Po
fazie
konsolidacji może zostać
uruchomiona
ocena przesłanych i przechowanych danych dla poprawy jakości.

In terms of accounting for the scheme in its pathfinder
phase
, the United Kingdom has allocated GBP 44 million (EUR 63,8 million) to cover the cash-flow cost of the initial leverage.

Jeżeli chodzi o rozliczanie systemu na jego początkowym
etapie
, Zjednoczone Królestwo przydzieliło 44 miliony GBP (63,8 miliona EUR) na pokrycie kosztów przepływów pieniężnych początkowej dźwigni...
In terms of accounting for the scheme in its pathfinder
phase
, the United Kingdom has allocated GBP 44 million (EUR 63,8 million) to cover the cash-flow cost of the initial leverage.

Jeżeli chodzi o rozliczanie systemu na jego początkowym
etapie
, Zjednoczone Królestwo przydzieliło 44 miliony GBP (63,8 miliona EUR) na pokrycie kosztów przepływów pieniężnych początkowej dźwigni finansowej.

It must be so guided that, during the impact
phase
, the deviation does not exceed 5° in the vertical plane and 2° in the horizontal plane.

Musi być on sterowany tak, że w czasie
fazy
uderzenia odchylenie nie przekroczy 5° w płaszczyźnie pionowej i 2° w płaszczyźnie poziomej.
It must be so guided that, during the impact
phase
, the deviation does not exceed 5° in the vertical plane and 2° in the horizontal plane.

Musi być on sterowany tak, że w czasie
fazy
uderzenia odchylenie nie przekroczy 5° w płaszczyźnie pionowej i 2° w płaszczyźnie poziomej.

It must be so guided that, during the impact
phase
, the deviation does not exceed 5° in the vertical plane and 2° in the horizontal plane.

Musi być on sterowany, tak że w czasie
fazy
uderzenia, odchylenie nie przekroczy 5° w płaszczyźnie pionowej i 2° w płaszczyźnie poziomej.
It must be so guided that, during the impact
phase
, the deviation does not exceed 5° in the vertical plane and 2° in the horizontal plane.

Musi być on sterowany, tak że w czasie
fazy
uderzenia, odchylenie nie przekroczy 5° w płaszczyźnie pionowej i 2° w płaszczyźnie poziomej.

It shall be so guided that, during the impact
phase
, the deviation in the vertical plane does not exceed 5° and 2° in the horizontal plane.

Wózek należy prowadzić tak, aby w
fazie
uderzenia odchylenie nie przekroczyło 5° w płaszczyźnie pionowej i 2° w płaszczyźnie poziomej.
It shall be so guided that, during the impact
phase
, the deviation in the vertical plane does not exceed 5° and 2° in the horizontal plane.

Wózek należy prowadzić tak, aby w
fazie
uderzenia odchylenie nie przekroczyło 5° w płaszczyźnie pionowej i 2° w płaszczyźnie poziomej.

It shall be so guided that, during the impact
phase
, the deviation in the vertical plane does not exceed 5° and 2° in the horizontal plane.

Wózek należy prowadzić tak, aby w
fazie
uderzenia odchylenie nie przekroczyło 5° w płaszczyźnie pionowej i 2° w płaszczyźnie poziomej.
It shall be so guided that, during the impact
phase
, the deviation in the vertical plane does not exceed 5° and 2° in the horizontal plane.

Wózek należy prowadzić tak, aby w
fazie
uderzenia odchylenie nie przekroczyło 5° w płaszczyźnie pionowej i 2° w płaszczyźnie poziomej.

...(EC) No 1655/2000 of the European Parliament and of the Council [3], is being implemented in
phases
the third of which will end on 31 December 2004.

...rozporządzeniem (WE) nr 1655/2000 Parlamentu Europejskiego i Rady [3], jest wprowadzany
etapami
, z których trzeci zakończy się dnia 31 grudnia 2004 r.
The financial instrument for the environment, LIFE, as established by Regulation (EC) No 1655/2000 of the European Parliament and of the Council [3], is being implemented in
phases
the third of which will end on 31 December 2004.

Instrument finansowy na rzecz środowiska LIFE, ustanowiony rozporządzeniem (WE) nr 1655/2000 Parlamentu Europejskiego i Rady [3], jest wprowadzany
etapami
, z których trzeci zakończy się dnia 31 grudnia 2004 r.

If the emergency is preceded by a pre-alarm
phase
, the members of the public likely to be affected shall already receive information and advice during that phase, such as:

Jeśli sytuację wyjątkową poprzedza
faza
przedalarmowa, osoby z ogółu ludności, które mogą zostać dotknięte skutkami sytuacji wyjątkowej, już w tej fazie otrzymują informacje i porady takie jak:
If the emergency is preceded by a pre-alarm
phase
, the members of the public likely to be affected shall already receive information and advice during that phase, such as:

Jeśli sytuację wyjątkową poprzedza
faza
przedalarmowa, osoby z ogółu ludności, które mogą zostać dotknięte skutkami sytuacji wyjątkowej, już w tej fazie otrzymują informacje i porady takie jak:

Since 80 % of all environmental impacts of a product during its lifecycle originate in its design
phase
, the Union policy framework should ensure that priority products placed on the Union market are...

...przypadków oddziaływania na środowisko przez produkty w całym cyklu życia pojawia się na
etapie
opracowywania tych produktów, ramy polityki Unii powinny zapewniać opracowywanie priorytetowy
Since 80 % of all environmental impacts of a product during its lifecycle originate in its design
phase
, the Union policy framework should ensure that priority products placed on the Union market are ‘eco-designed’ with a view to optimising resource and material efficiency.

W związku z tym, że 80 % wszystkich przypadków oddziaływania na środowisko przez produkty w całym cyklu życia pojawia się na
etapie
opracowywania tych produktów, ramy polityki Unii powinny zapewniać opracowywanie priorytetowych produktów wprowadzanych do obrotu w Unii zgodnie z ekoprojektem w celu optymalizacji efektywnego gospodarowania zasobami oraz materiałami.

During the first
phase
, the level of dry matter in the grain must be at least 45 % of the total matter and, besides the feedstuffs prescribed for the second phase, the permitted feedstuffs are as...

W czasie pierwszej
fazy
chowu zawartość suchej masy zbóż w paszy nie powinna być niższa niż 45 %, a dozwolone składniki, poza składnikami zalecanymi w drugiej fazie chowu, są następujące: gluten...
During the first
phase
, the level of dry matter in the grain must be at least 45 % of the total matter and, besides the feedstuffs prescribed for the second phase, the permitted feedstuffs are as follows: corn gluten feed, stoned carobs, fish meal, soybean meal, distiller’s grains, buttermilk, fats with a melting point higher than 36 °C, protein lysates, silage corn.

W czasie pierwszej
fazy
chowu zawartość suchej masy zbóż w paszy nie powinna być niższa niż 45 %, a dozwolone składniki, poza składnikami zalecanymi w drugiej fazie chowu, są następujące: gluten kukurydziany lub pasza z glutenu kukurydzianego, szarańczyn bez ziaren, mączka rybna, mączka z koncentratu sojowego, odpady destylacyjne, maślanka, tłuszcze o temperaturze topnienia powyżej 36 °C, lizaty białkowe, kiszonka kukurydziana.

During the first
phase
, the level of dry matter in the grain must be at least 45 % of the total matter and, besides the feedstuffs prescribed for the second phase, the permitted feedstuffs are as...

W czasie pierwszej
fazy
chowu zawartość suchej masy zbóż w paszy nie powinna być niższa niż 45 %, a dozwolone składniki, poza składnikami zalecanymi w drugiej fazie chowu, są następujące: gluten...
During the first
phase
, the level of dry matter in the grain must be at least 45 % of the total matter and, besides the feedstuffs prescribed for the second phase, the permitted feedstuffs are as follows: corn gluten feed, stoned carobs, fish meal, soybean meal, distiller’s grains, buttermilk, fats with a melting point greater than 36 °C, protein lysates, silage corn.

W czasie pierwszej
fazy
chowu zawartość suchej masy zbóż w paszy nie powinna być niższa niż 45 %, a dozwolone składniki, poza składnikami zalecanymi w drugiej fazie chowu, są następujące: gluten kukurydziany i/lub pasza z glutenu kukurydzianego, szarańczyn bez ziaren, mączka rybna, mączka z koncentratu sojowego, odpady destylacyjne, maślanka, tłuszcze o temperaturze topnienia powyżej 36 °C, lizaty białkowe, kiszonka kukurydziana.

Hot soak period — Immediately upon completion of the cold start
phase
, the engine shall be conditioned for the hot start by a 20 minutes ± 1 minute hot soak period;

okres wygrzewania – bezpośrednio po zakończeniu
fazy
rozruchu zimnego, silnik jest kondycjonowany do celów gorącego rozruchu za pomocą wygrzewania przez okres 20 ±1 min;
Hot soak period — Immediately upon completion of the cold start
phase
, the engine shall be conditioned for the hot start by a 20 minutes ± 1 minute hot soak period;

okres wygrzewania – bezpośrednio po zakończeniu
fazy
rozruchu zimnego, silnik jest kondycjonowany do celów gorącego rozruchu za pomocą wygrzewania przez okres 20 ±1 min;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich