Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: peak
Between 220 and 400 nm, the sample and standard spectra recorded at the
peak
apex of the chromatogram, must not be different for those parts of the spectrum within the range 10 %-100 % of relative...

w zakresie pomiędzy 220 a 400 nm próbka i widma wzorcowe zapisane w punkcie wierzchołka
piku
na chromatogramie nie mogą się różnić dla tych części widma w zakresie od 10 do 100 % względnej...
Between 220 and 400 nm, the sample and standard spectra recorded at the
peak
apex of the chromatogram, must not be different for those parts of the spectrum within the range 10 %-100 % of relative absorbance.

w zakresie pomiędzy 220 a 400 nm próbka i widma wzorcowe zapisane w punkcie wierzchołka
piku
na chromatogramie nie mogą się różnić dla tych części widma w zakresie od 10 do 100 % względnej absorbancji.

Between 210 and 320 nm, the sample and standard spectra recorded at the
peak
apex of the chromatogram, must not be different for those parts of the spectrum within the range 10 %-100 % of relative...

w zakresie od 210 do 320 nm próbka i widma wzorcowe zapisane w punkcie wierzchołka
piku
na chromatogramie nie mogą się różnić dla tych części widma w zakresie od 10 do 100 % względnej absorbancji.
Between 210 and 320 nm, the sample and standard spectra recorded at the
peak
apex of the chromatogram, must not be different for those parts of the spectrum within the range 10 %-100 % of relative absorbance.

w zakresie od 210 do 320 nm próbka i widma wzorcowe zapisane w punkcie wierzchołka
piku
na chromatogramie nie mogą się różnić dla tych części widma w zakresie od 10 do 100 % względnej absorbancji.

Between 230 and 320 nm, the sample and standard spectra recorded at the
peak
apex of the chromatogram, must not be different for those parts of the spectrum within the range 10 % 100 % of relative...

w zakresie od 230 do 320 nm próbka i widma wzorcowe zapisane w punkcie wierzchołka
piku
na chromatogramie nie mogą się różnić dla tych części widma w zakresie od 10 do 100 % względnej absorbancji.
Between 230 and 320 nm, the sample and standard spectra recorded at the
peak
apex of the chromatogram, must not be different for those parts of the spectrum within the range 10 % 100 % of relative absorbance.

w zakresie od 230 do 320 nm próbka i widma wzorcowe zapisane w punkcie wierzchołka
piku
na chromatogramie nie mogą się różnić dla tych części widma w zakresie od 10 do 100 % względnej absorbancji.

between 250 and 400 nm, the sample and standard spectra recorded at the
peak
apex on the chromatogram, must not be different for those parts of the spectrum within the range 10 % to 100 % of relative...

w zakresie pomiędzy 250 a 400 nm próbka i widma wzorcowe zapisane w punkcie wierzchołka
piku
na chromatogramie nie mogą się różnić dla tych części widma w zakresie od 10 do 100 % względnej...
between 250 and 400 nm, the sample and standard spectra recorded at the
peak
apex on the chromatogram, must not be different for those parts of the spectrum within the range 10 % to 100 % of relative absorbance.

w zakresie pomiędzy 250 a 400 nm próbka i widma wzorcowe zapisane w punkcie wierzchołka
piku
na chromatogramie nie mogą się różnić dla tych części widma w zakresie od 10 do 100 % względnej absorbancji.

between 225 and 400 nm, the sample and standard spectra recorded at the
peak
apex on the chromatogram, must not be different for those parts of the spectrum within the range 10 % to 100 % of relative...

w zakresie pomiędzy 225 a 400 nm próbka i widma wzorcowe zapisane w punkcie wierzchołka
piku
na chromatogramie nie mogą się różnić dla tych części widma w zakresie od 10 do 100 % względnej...
between 225 and 400 nm, the sample and standard spectra recorded at the
peak
apex on the chromatogram, must not be different for those parts of the spectrum within the range 10 % to 100 % of relative absorbance.

w zakresie pomiędzy 225 a 400 nm próbka i widma wzorcowe zapisane w punkcie wierzchołka
piku
na chromatogramie nie mogą się różnić dla tych części widma w zakresie od 10 do 100 % względnej absorbancji.

between 220 and 350 nm, the sample and standard spectra recorded at the
peak
apex on the chromatogram must not be different for those parts of the spectrum within the range 10 % to 100 % of relative...

w zakresie od 220 do 350 nm próbka i widma wzorcowe zapisane w punkcie wierzchołka
piku
na chromatogramie nie mogą się różnić dla tych części widma w zakresie od 10 do 100 % względnej absorbancji.
between 220 and 350 nm, the sample and standard spectra recorded at the
peak
apex on the chromatogram must not be different for those parts of the spectrum within the range 10 % to 100 % of relative absorbance.

w zakresie od 220 do 350 nm próbka i widma wzorcowe zapisane w punkcie wierzchołka
piku
na chromatogramie nie mogą się różnić dla tych części widma w zakresie od 10 do 100 % względnej absorbancji.

between 225 and 300 nm, the sample and standard spectra recorded at the
peak
apex on the chromatogram, must not be different for those parts of the spectrum within the range 10 % to 100 % of relative...

w zakresie pomiędzy 225 a 300 nm próbka i widma wzorcowe zapisane w punkcie wierzchołka
piku
na chromatogramie nie mogą się różnić dla tych części widma w zakresie od 10 do 100 % względnej...
between 225 and 300 nm, the sample and standard spectra recorded at the
peak
apex on the chromatogram, must not be different for those parts of the spectrum within the range 10 % to 100 % of relative absorbance.

w zakresie pomiędzy 225 a 300 nm próbka i widma wzorcowe zapisane w punkcie wierzchołka
piku
na chromatogramie nie mogą się różnić dla tych części widma w zakresie od 10 do 100 % względnej absorbancji.

the wavelength of maximum absorption of the sample and of the standard spectra recorded at the
peak
apex on the chromatogram must be the same within a margin determined by the resolving power of the...

...fali odpowiadająca maksymalnej absorpcji próbki i widm wzorcowych zapisana w punkcie wierzchołka
piku
zarejestrowanego na chromatogramie musi być taka sama, po uwzględnieniu marginesu określonego z
the wavelength of maximum absorption of the sample and of the standard spectra recorded at the
peak
apex on the chromatogram must be the same within a margin determined by the resolving power of the detection system.

długość fali odpowiadająca maksymalnej absorpcji próbki i widm wzorcowych zapisana w punkcie wierzchołka
piku
zarejestrowanego na chromatogramie musi być taka sama, po uwzględnieniu marginesu określonego zdolnością rozdzielczą systemu detekcji.

The wavelength of maximum absorption of the sample and of the standard spectra, recorded at the
peak
apex on the chromatogram, must be the same within a margin determined by the resolving power of...

...fali odpowiadająca maksymalnej absorpcji próbki i widm wzorcowych zapisana w punkcie wierzchołka
piku
zarejestrowanego na chromatogramie musi być taka sama, po uwzględnieniu marginesu określonego z
The wavelength of maximum absorption of the sample and of the standard spectra, recorded at the
peak
apex on the chromatogram, must be the same within a margin determined by the resolving power of the detection system.

długość fali odpowiadająca maksymalnej absorpcji próbki i widm wzorcowych zapisana w punkcie wierzchołka
piku
zarejestrowanego na chromatogramie musi być taka sama, po uwzględnieniu marginesu określonego zdolnością rozdzielczą systemu detekcji.

the wavelength of maximum absorption of the sample and of the standard spectra, recorded at the
peak
apex on the chromatogram, must be the same within a margin determined by the resolving power of...

...fali odpowiadająca maksymalnej absorpcji próbki i widm wzorcowych zapisana w punkcie wierzchołka
piku
zarejestrowanego na chromatogramie musi być taka sama, po uwzględnieniu marginesu określonego z
the wavelength of maximum absorption of the sample and of the standard spectra, recorded at the
peak
apex on the chromatogram, must be the same within a margin determined by the resolving power of the detection system.

długość fali odpowiadająca maksymalnej absorpcji próbki i widm wzorcowych zapisana w punkcie wierzchołka
piku
zarejestrowanego na chromatogramie musi być taka sama, po uwzględnieniu marginesu określonego zdolnością rozdzielczą systemu detekcji.

...the deviation between the spectra does not exceed 15 % of the absorbance of the spectrum of the
peak
apex.

...ramach żadnego z obserwowanych punktów rozbieżność między widmami nie jest większa niż 15 % widma
wartości szczytowej
.
This criterion is met when the same maxima are present and when at all observed points the deviation between the spectra does not exceed 15 % of the absorbance of the spectrum of the
peak
apex.

Kryterium uważa się za spełnione, jeżeli występują te same maksymalne wartości i w ramach żadnego z obserwowanych punktów rozbieżność między widmami nie jest większa niż 15 % widma
wartości szczytowej
.

...of occurrence shall be recorded and immediately the frequency shall be adjusted to maintain the
peak
resonance condition.

...zmiany należy zarejestrować oraz niezwłocznie wyregulować częstotliwość w celu utrzymania warunków
największego
rezonansu.
If a change in the resonant frequency occurs during the test, its time of occurrence shall be recorded and immediately the frequency shall be adjusted to maintain the
peak
resonance condition.

Jeżeli w czasie trwania próby nastąpi zmiana częstotliwości rezonansowej, to czas wystąpienia tej zmiany należy zarejestrować oraz niezwłocznie wyregulować częstotliwość w celu utrzymania warunków
największego
rezonansu.

Energy costs mean annual costs and fixed and
peak
charges for energy including national taxes;

koszty energii oznaczają roczne koszty oraz stałe i
maksymalne
opłaty za energię, w tym podatki krajowe;
Energy costs mean annual costs and fixed and
peak
charges for energy including national taxes;

koszty energii oznaczają roczne koszty oraz stałe i
maksymalne
opłaty za energię, w tym podatki krajowe;

Chest deflection: the
peak
chest deflection is the maximum value of deflection on any rib as determined by the thorax displacement transducers.

Ugięcie klatki piersiowej:
szczytowe
ugięcie klatki piersiowej jest maksymalną wartością ugięcia na poziomie każdego żebra określonego za pomocą przetworników przemieszczenia klatki piersiowej.
Chest deflection: the
peak
chest deflection is the maximum value of deflection on any rib as determined by the thorax displacement transducers.

Ugięcie klatki piersiowej:
szczytowe
ugięcie klatki piersiowej jest maksymalną wartością ugięcia na poziomie każdego żebra określonego za pomocą przetworników przemieszczenia klatki piersiowej.

In the case of an incandescent light source, the receiver shall have a
peak
spectral response similar to the phototopic curve of the human eye (maximum response) in the range of 550 to 570 nm, to...

W przypadku żarówkowego źródła światła odbiornik wykazuje
szczytową wartość
reakcji widma zbliżoną do krzywej fotopowej oka ludzkiego (reakcja maksymalna) w zakresie od 550—570 nm, do mniej niż 4 %...
In the case of an incandescent light source, the receiver shall have a
peak
spectral response similar to the phototopic curve of the human eye (maximum response) in the range of 550 to 570 nm, to less than 4 % of that maximum response below 430 nm and above 680 nm.

W przypadku żarówkowego źródła światła odbiornik wykazuje
szczytową wartość
reakcji widma zbliżoną do krzywej fotopowej oka ludzkiego (reakcja maksymalna) w zakresie od 550—570 nm, do mniej niż 4 % reakcji maksymalnej poniżej 430 nm i powyżej 680 nm.

In the case of an incandescent light source, the receiver must have a
peak
spectral response similar to the phototopic curve of the human eye (maximum response) in the range of 550 to 570 nm, to less...

W przypadku żarówkowego źródła światła odbiornik wykazuje
szczytową wartość
reakcji widma zbliżoną do krzywej fotopowej oka ludzkiego (reakcja maksymalna) w zakresie od 550-570 nm, do mniej niż 4 %...
In the case of an incandescent light source, the receiver must have a
peak
spectral response similar to the phototopic curve of the human eye (maximum response) in the range of 550 to 570 nm, to less than 4 per cent of that maximum response below 430 nm and above 680 nm.

W przypadku żarówkowego źródła światła odbiornik wykazuje
szczytową wartość
reakcji widma zbliżoną do krzywej fotopowej oka ludzkiego (reakcja maksymalna) w zakresie od 550-570 nm, do mniej niż 4 % reakcji maksymalnej poniżej 430 nm i powyżej 680 nm.

It is precisely because the
peaks
experienced in 2004 and 2005 are considered exceptional that the Commission, in this case, has had to pay particular attention to the development of injury...

To właśnie dlatego, że wysokie
wartości
odnotowane w 2004 i 2005 r. są uważane za wyjątkowe, Komisja musiała w tym przypadku zwrócić szczególną uwagę na zmiany wskaźników szkody między 2003 r. i OD.
It is precisely because the
peaks
experienced in 2004 and 2005 are considered exceptional that the Commission, in this case, has had to pay particular attention to the development of injury indicators between 2003 and the IP.

To właśnie dlatego, że wysokie
wartości
odnotowane w 2004 i 2005 r. są uważane za wyjątkowe, Komisja musiała w tym przypadku zwrócić szczególną uwagę na zmiany wskaźników szkody między 2003 r. i OD.

the areas of
peaks
II of the standard sample [0] obtained in 8.5.3.

powierzchnie
pików
II próbki wzorcowej [0] otrzymane w ppkt 8.5.3.
the areas of
peaks
II of the standard sample [0] obtained in 8.5.3.

powierzchnie
pików
II próbki wzorcowej [0] otrzymane w ppkt 8.5.3.

the areas of
peaks
II and III respectively in the sample [E] obtained in 8.4.2,

powierzchnie
pików
, odpowiednio, II i III w próbce [E], otrzymane w ppkt 8.4.2,
the areas of
peaks
II and III respectively in the sample [E] obtained in 8.4.2,

powierzchnie
pików
, odpowiednio, II i III w próbce [E], otrzymane w ppkt 8.4.2,

If the relative area of peak III, SIII [E] is > 2,0 + (SIII[0] – 0,9) and the relative area of
peak
II, SII [E] ≤ 160, determine the rennet whey content as indicated in point 9.2.

...względna powierzchnia piku III, SIII [E], jest > 2,0 + (SIII[0] – 0,9), a względna powierzchnia
piku
II, SII [E] ≤ 160, należy oznaczyć zawartość serwatki podpuszczkowej w sposób wskazany w ppkt 9
If the relative area of peak III, SIII [E] is > 2,0 + (SIII[0] – 0,9) and the relative area of
peak
II, SII [E] ≤ 160, determine the rennet whey content as indicated in point 9.2.

Jeżeli względna powierzchnia piku III, SIII [E], jest > 2,0 + (SIII[0] – 0,9), a względna powierzchnia
piku
II, SII [E] ≤ 160, należy oznaczyć zawartość serwatki podpuszczkowej w sposób wskazany w ppkt 9.2.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich