Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: partial
In the case of a light-signalling device whose illuminating surface encloses either totally or
partially
the illuminating surface of another function or encloses a non-lighted surface, the...

...przypadku urządzenia sygnalizacji świetlnej, którego powierzchnia świetlna zawiera w całości lub w
części
powierzchnię świetlną innej funkcji lub zawiera powierzchnię nieoświetloną, za...
In the case of a light-signalling device whose illuminating surface encloses either totally or
partially
the illuminating surface of another function or encloses a non-lighted surface, the illuminating surface may be considered to be the light emitting surface itself.

W przypadku urządzenia sygnalizacji świetlnej, którego powierzchnia świetlna zawiera w całości lub w
części
powierzchnię świetlną innej funkcji lub zawiera powierzchnię nieoświetloną, za powierzchnię świetlną można uznać samą powierzchnię emitującą światło.

In the case of a light-signalling device whose illuminating surface encloses either totally or
partially
the illuminating surface of another function or encloses a non-lighted surface, the...

W przypadku urządzenia sygnalizacji świetlnej, którego powierzchnia świetlna zawiera w całości lub w części powierzchnię świetlną innej funkcji lub zawiera powierzchnię nieoświetloną, za powierzchnię...
In the case of a light-signalling device whose illuminating surface encloses either totally or
partially
the illuminating surface of another function or encloses a non-lighted surface, the illuminating surface may be considered to be the light-emitting surface itself (see, e.g. Annex 3, Parts 2, 3, 5 and 6);

W przypadku urządzenia sygnalizacji świetlnej, którego powierzchnia świetlna zawiera w całości lub w części powierzchnię świetlną innej funkcji lub zawiera powierzchnię nieoświetloną, za powierzchnię świetlną można uznać samą powierzchnię emitującą światło (zob. np. załącznik 3, część 2, 3, 5 i 6).

By decision of 9 January 2007, the Commission decided to terminate
partially
the proceedings under Article 88(2) of the EC Treaty in respect of the aid C 21/05: Aid to PP for carrying out the...

W dniu 9 stycznia 2007 r. Komisja podjęła decyzję o
częściowym
zakończeniu postępowania na mocy art. 88 ust. 2 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy C 21/05: Pomoc dla Poczty Polskiej za świadczenie...
By decision of 9 January 2007, the Commission decided to terminate
partially
the proceedings under Article 88(2) of the EC Treaty in respect of the aid C 21/05: Aid to PP for carrying out the universal postal service for the period 2004-2005, because it has become without object since the aid was not implemented in 2004 and 2005.

W dniu 9 stycznia 2007 r. Komisja podjęła decyzję o
częściowym
zakończeniu postępowania na mocy art. 88 ust. 2 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy C 21/05: Pomoc dla Poczty Polskiej za świadczenie powszechnych usług pocztowych za lata 2004–2005, ponieważ stało się ono bezprzedmiotowe ze względu na to, że w latach 2004 i 2005 odnośna pomoc nie została udzielona.

As balance of payments statistics cover only
partially
the data included in the GATS, it is essential that detailed statistics on foreign affiliates be produced regularly.

W związku z tym, że statystyki bilansów płatniczych obejmują dane ujęte w GATS jedynie
częściowo
, niezbędne jest regularne tworzenie szczegółowych statystyk dotyczących zagranicznych podmiotów...
As balance of payments statistics cover only
partially
the data included in the GATS, it is essential that detailed statistics on foreign affiliates be produced regularly.

W związku z tym, że statystyki bilansów płatniczych obejmują dane ujęte w GATS jedynie
częściowo
, niezbędne jest regularne tworzenie szczegółowych statystyk dotyczących zagranicznych podmiotów zależnych.

...from other third countries, these have increased from ca. 2,7 KT to 10,7 KT, thus compensating
partially
the drop in Chinese imports.

Przywóz z innych krajów trzecich wzrósł z ok. 2,7 KT do 10,7 KT, co rekompensuje
częściowo
spadek wielkości przywozu z Chin.
Regarding imports from other third countries, these have increased from ca. 2,7 KT to 10,7 KT, thus compensating
partially
the drop in Chinese imports.

Przywóz z innych krajów trzecich wzrósł z ok. 2,7 KT do 10,7 KT, co rekompensuje
częściowo
spadek wielkości przywozu z Chin.

The European Union reserves the right to suspend, totally or
partially
, the payment of the specific contribution provided for in Article 2(2)(b) where the results of the sectoral policy support...

Unia Europejska zastrzega sobie prawo do
częściowego
lub całkowitego zawieszenia płatności specjalnej kwoty przewidzianej w art. 2 ust. 2 lit. b) w przypadku gdy stwierdzi, w wyniku oceny i...
The European Union reserves the right to suspend, totally or
partially
, the payment of the specific contribution provided for in Article 2(2)(b) where the results of the sectoral policy support obtained are found to be materially inconsistent with the budgeted programming following the evaluation carried out and consultations within the Joint Committee as provided by Article 3 of this Protocol.

Unia Europejska zastrzega sobie prawo do
częściowego
lub całkowitego zawieszenia płatności specjalnej kwoty przewidzianej w art. 2 ust. 2 lit. b) w przypadku gdy stwierdzi, w wyniku oceny i konsultacji przeprowadzonych w ramach wspólnego komitetu zgodnie z art. 3 niniejszego protokołu, że osiągnięte wyniki wsparcia polityki sektorowej w znaczący sposób odbiegają od zaplanowanego budżetu.

The European Union reserves the right to suspend, totally or
partially
, the payment of the specific contribution provided for in paragraph 2(b) of Article 2, where the results of the sectoral policy...

Unia Europejska zastrzega sobie prawo do
częściowego
lub całkowitego zawieszenia płatności specjalnej kwoty przewidzianej w art. 2 ust. 2 lit. b), w przypadku gdy stwierdzi, w wyniku oceny i...
The European Union reserves the right to suspend, totally or
partially
, the payment of the specific contribution provided for in paragraph 2(b) of Article 2, where the results of the sectoral policy support obtained are found to be materially inconsistent with the budgeted programming following the evaluation carried out and consultations within the Joint Committee as provided by Article 3 of this Protocol.

Unia Europejska zastrzega sobie prawo do
częściowego
lub całkowitego zawieszenia płatności specjalnej kwoty przewidzianej w art. 2 ust. 2 lit. b), w przypadku gdy stwierdzi, w wyniku oceny i konsultacji przeprowadzonych w ramach wspólnego komitetu zgodnie z art. 3 niniejszego protokołu, że osiągnięte wyniki wsparcia polityki sektorowej w znaczący sposób odbiegają od zaplanowanego budżetu.

As regards the logic of the system, the Commission notes again that the energy tax system has only
partially
the same objective as the EU ETS.

...do logiki systemu Komisja ponownie zauważa, że cel systemu opodatkowania energii jest tylko
częściowo
taki sam jak cel systemu EU ETS.
As regards the logic of the system, the Commission notes again that the energy tax system has only
partially
the same objective as the EU ETS.

W odniesieniu do logiki systemu Komisja ponownie zauważa, że cel systemu opodatkowania energii jest tylko
częściowo
taki sam jak cel systemu EU ETS.

The Commission notes that the energy tax system has only
partially
the same objective as the EU ETS.

Komisja zauważa, że cel systemu opodatkowania energii jest tylko
częściowo
taki sam jak cel systemu EU ETS.
The Commission notes that the energy tax system has only
partially
the same objective as the EU ETS.

Komisja zauważa, że cel systemu opodatkowania energii jest tylko
częściowo
taki sam jak cel systemu EU ETS.

Moreover, where ring-fencing measures prove ineffective or are likely to be ineffective, even
partially
, the Commission considers that the tonnage tax regime may create the possibility for tax...

Ponadto Komisja uważa, że gdyby środki zabezpieczające okazały się nawet
częściowo
nieskuteczne lub prawdopodobne byłoby, że okażą się nieskuteczne, system podatku tonażowego może stworzyć możliwość...
Moreover, where ring-fencing measures prove ineffective or are likely to be ineffective, even
partially
, the Commission considers that the tonnage tax regime may create the possibility for tax evasion to the detriment of other Member States or EAA countries

Ponadto Komisja uważa, że gdyby środki zabezpieczające okazały się nawet
częściowo
nieskuteczne lub prawdopodobne byłoby, że okażą się nieskuteczne, system podatku tonażowego może stworzyć możliwość uchylania się od opodatkowania, co przyniesie szkodę państwom członkowskim i krajom EOG.

The previous Chapter 34 incorporated in its part 1 (
partially
) the Commission Notice on the method for setting the reference and discount rates (see footnote 1) and in its part 2 the Commission...

...Komisji w sprawie metody określania stóp referencyjnych i dyskontowych (patrz przypis 1) zostało (
częściowo
) włączone do części 1 tego rozdziału, a komunikat Komisji w sprawie stóp procentowych...
The previous Chapter 34 incorporated in its part 1 (
partially
) the Commission Notice on the method for setting the reference and discount rates (see footnote 1) and in its part 2 the Commission Communication on interest rates in the case of recovery of unlawful State aid (OJ C 110, 8.5.2003, p. 21).

W poprzednim rozdziale 34 obwieszczenie Komisji w sprawie metody określania stóp referencyjnych i dyskontowych (patrz przypis 1) zostało (
częściowo
) włączone do części 1 tego rozdziału, a komunikat Komisji w sprawie stóp procentowych stosowanych w przypadku zwrotu pomocy państwa niezgodnej z prawem (Dz.U. C 110 z 8.5.2003, str. 21) do części 2.

Thus, they argued that at least
partially
, the price decrease and consequent injurious effect on the Community industry should not be attributed to dumping practices by exporters in the PRC and...

Zatem twierdzili oni, że przynajmniej
częściowo
spadek ceny i wynikający z niego szkodliwy skutek dla przemysłu wspólnotowego nie powinien zostać przypisany praktykom dumpingowym eksporterów w ChRL i...
Thus, they argued that at least
partially
, the price decrease and consequent injurious effect on the Community industry should not be attributed to dumping practices by exporters in the PRC and Thailand, but to such exchange rate development (in case of the PRC in particular due to the Yuan/USD peg).

Zatem twierdzili oni, że przynajmniej
częściowo
spadek ceny i wynikający z niego szkodliwy skutek dla przemysłu wspólnotowego nie powinien zostać przypisany praktykom dumpingowym eksporterów w ChRL i Tajlandii, ale powinien zostać przypisany takiej sytuacji w zakresie kursu wymiany (w przypadku ChRL w szczególności w związku z kursem juana do dolara).

Sesame seed,
partially
dehulled

Ziarno sezamu,
częściowo
łuszczone
Sesame seed,
partially
dehulled

Ziarno sezamu,
częściowo
łuszczone

Sesame seed,
partially
dehulled

Ziarno sezamu,
częściowo
łuszczone
Sesame seed,
partially
dehulled

Ziarno sezamu,
częściowo
łuszczone

...visible radiation emitted from the light source of a directional lamp, in order to avoid temporary
partial
blindness (disability glare) if viewed directly by an observer.

...widzialnego emitowanego przez źródło światła lampy kierunkowej w celu zapobiegania czasowemu
częściowemu
oślepieniu (olśnienie przeszkadzające), w przypadku gdy obserwator patrzy bezpośrednio n
‘anti-glare shield’ means a mechanical or optical reflective or non-reflective impervious baffle designed to block direct visible radiation emitted from the light source of a directional lamp, in order to avoid temporary
partial
blindness (disability glare) if viewed directly by an observer.

„osłona przeciwolśnieniowa” oznacza przesłonę mechaniczną bądź odbijającą światło lub nieprzejrzystą przegrodę nieodbijającą światła przeznaczoną do celów zatrzymywania promieniowania widzialnego emitowanego przez źródło światła lampy kierunkowej w celu zapobiegania czasowemu
częściowemu
oślepieniu (olśnienie przeszkadzające), w przypadku gdy obserwator patrzy bezpośrednio na lampę.

Permanent deformation, including
partial
rupture or breakage of the restraint system shall not constitute failure if the required force is sustained for the specified time.

Trwałe odkształcenie, łącznie z
częściowym
pęknięciem lub innym uszkodzeniem urządzenia przytrzymującego, nie stanowi o niepowodzeniu badania, jeżeli wymagana siła zostaje utrzymana przez określony...
Permanent deformation, including
partial
rupture or breakage of the restraint system shall not constitute failure if the required force is sustained for the specified time.

Trwałe odkształcenie, łącznie z
częściowym
pęknięciem lub innym uszkodzeniem urządzenia przytrzymującego, nie stanowi o niepowodzeniu badania, jeżeli wymagana siła zostaje utrzymana przez określony czas.

Permanent deformation, including
partial
rupture or breakage of the restraint system, shall not constitute failure if the required force is sustained for the specified time.

Trwałe odkształcenie, łącznie z
częściowym
pęknięciem lub innym uszkodzeniem urządzenia przytrzymującego, nie stanowi o niepowodzeniu badania, jeżeli wymagana siła zostaje utrzymywana przez określony...
Permanent deformation, including
partial
rupture or breakage of the restraint system, shall not constitute failure if the required force is sustained for the specified time.

Trwałe odkształcenie, łącznie z
częściowym
pęknięciem lub innym uszkodzeniem urządzenia przytrzymującego, nie stanowi o niepowodzeniu badania, jeżeli wymagana siła zostaje utrzymywana przez określony czas.

Permanent deformation, including
partial
rupture or breakage of the restraint system shall not constitute failure if the required force is sustained for the specified time.

Trwałe odkształcenie, łącznie z
częściowym
pęknięciem lub innym uszkodzeniem urządzenia przytrzymującego, nie stanowi o niepowodzeniu badania, jeżeli wymagana siła zostaje utrzymana przez określony...
Permanent deformation, including
partial
rupture or breakage of the restraint system shall not constitute failure if the required force is sustained for the specified time.

Trwałe odkształcenie, łącznie z
częściowym
pęknięciem lub innym uszkodzeniem urządzenia przytrzymującego, nie stanowi o niepowodzeniu badania, jeżeli wymagana siła zostaje utrzymana przez określony czas.

...of the 8 kN ± 0,25 kN force shall be limited to 125 mm and permanent deformation including
partial
rupture or breakage of any Isofix low anchorage and top-tether anchorage, or surrounding are

...czasie przyłożenia siły 8 kN ± 0,25 kN będzie ograniczone do 125 mm, a stałe odkształcenie, w tym
częściowe
pęknięcie lub złamanie dolnego kotwiczenia ISOFIX i kotwiczenia górnego paska mocującego...
A tension pre-load of 50 N ± 5 N must be applied between the SFAD and the top-tether anchorage. Horizontal excursion (after pre-load) of point X during application of the 8 kN ± 0,25 kN force shall be limited to 125 mm and permanent deformation including
partial
rupture or breakage of any Isofix low anchorage and top-tether anchorage, or surrounding area shall not constitute failure if the required force is sustained for the specified time.

Pomiędzy SFAD i górny pasek mocujący należy przyłożyć wstępne obciążenie napinające równe 50 N ± 5 N. Poziome przemieszczenie (po obciążeniu wstępnym) punktu X SFAD w czasie przyłożenia siły 8 kN ± 0,25 kN będzie ograniczone do 125 mm, a stałe odkształcenie, w tym
częściowe
pęknięcie lub złamanie dolnego kotwiczenia ISOFIX i kotwiczenia górnego paska mocującego lub przyległego obszaru nie stanowi wady, jeśli określona siła została utrzymana przez wymagany czas.

...of the 8 kN ± 0,25 kN force shall be limited to 125 mm and permanent deformation including
partial
rupture or breakage of any Isofix low anchorage and top tether anchorage, or surrounding are

...czasie przyłożenia siły 8 kN ± 0,25 kN będzie ograniczone do 125 mm, a stałe odkształcenie, w tym
częściowe
pęknięcie lub złamanie dolnego kotwiczenia ISOFIX i kotwiczenia górnego paska mocującego...
A tension pre-load of 50 N ± 5 N must be applied between the SFAD and the top-tether anchorage. Horizontal excursion (after pre-load) of point X during application of the 8 kN ± 0,25 kN force shall be limited to 125 mm and permanent deformation including
partial
rupture or breakage of any Isofix low anchorage and top tether anchorage, or surrounding area shall not constitute failure if the required force is sustained for the specified time.

Pomiędzy SFAD i górny pasek mocujący należy przyłożyć wstępne obciążenie napinające równe 50 N ± 5 N. Poziome przemieszczenie (po obciążeniu wstępnym) punktu X SFAD w czasie przyłożenia siły 8 kN ± 0,25 kN będzie ograniczone do 125 mm, a stałe odkształcenie, w tym
częściowe
pęknięcie lub złamanie dolnego kotwiczenia ISOFIX i kotwiczenia górnego paska mocującego lub przyległego obszaru, nie stanowi wady, jeśli określona siła została utrzymana przez wymagany czas.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich