Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: organisation
...related products, parts and appliances, as well as for the certification of design and production
organisations
(OJ L 243, 27.9.2003, p. 6).

...części i wyposażenia w zakresie zdatności do lotu i ochrony środowiska oraz dla certyfikacji
organizacji
projektujących i
produkujących
(Dz.U. L 243 z 27.9.2003, s. 6).
Commission Regulation (EC) No 1702/2003 of 24 September 2003 laying down implementing rules for the airworthiness and environmental certification of aircraft and related products, parts and appliances, as well as for the certification of design and production
organisations
(OJ L 243, 27.9.2003, p. 6).

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1702/2003 z dnia 24 września 2003 r. ustanawiające zasady wykonawcze dla certyfikacji statków powietrznych i związanych z nimi wyrobów, części i wyposażenia w zakresie zdatności do lotu i ochrony środowiska oraz dla certyfikacji
organizacji
projektujących i
produkujących
(Dz.U. L 243 z 27.9.2003, s. 6).

...related products, parts and appliances, as well as for the certification of design and production
organisations
(OJ L 243, 27.9.2003, p. 6).

...części i wyposażenia w zakresie zdatności do lotu i ochrony środowiska oraz dla certyfikacji
organizacji
projektujących i
produkujących
(Dz.U. L 243 z 27.9.2003, str. 6).
Commission Regulation (EC) No 1702/2003 of 24 September 2003 laying down implementing rules for the airworthiness and environmental certification of aircraft and related products, parts and appliances, as well as for the certification of design and production
organisations
(OJ L 243, 27.9.2003, p. 6).

Rozporządzenie (WE) nr 1702/2003 z dnia 24 września 2003 r. ustanawiające zasady wykonawcze dla certyfikacji statków powietrznych i związanych z nimi wyrobów, części i wyposażenia w zakresie zdatności do lotu i ochrony środowiska oraz dla certyfikacji
organizacji
projektujących i
produkujących
(Dz.U. L 243 z 27.9.2003, str. 6).

...and obligations akin to membership ad interim by the European Community in the World Customs
Organisation
(OJ L 274, 18.10.2007, p. 11).

...Wspólnotę Europejską praw i obowiązków identycznych z prawami i obowiązkami członka Światowej
Organizacji
Celnej (Dz.U. L 274 z 18.10.2007, s. 11).
Council Decision 2007/668/EC of 25 June 2007 on the exercise of rights and obligations akin to membership ad interim by the European Community in the World Customs
Organisation
(OJ L 274, 18.10.2007, p. 11).

Decyzja Rady 2007/668/WE z dnia 25 czerwca 2007 r. w sprawie tymczasowego wykonywania przez Wspólnotę Europejską praw i obowiązków identycznych z prawami i obowiązkami członka Światowej
Organizacji
Celnej (Dz.U. L 274 z 18.10.2007, s. 11).

...AND are any intellectual property rights which result from the activity of the research
organisations
fully allocated to the research organisations?

...ORAZ czy prawa własności intelektualnej wynikające z działalności prowadzonej przez
organizacje
badawcze są w całości przekazywane na rzecz organizacji badawczych?
Are the results which do not give rise to intellectual property rights widely disseminated AND are any intellectual property rights which result from the activity of the research
organisations
fully allocated to the research organisations?

Czy wyniki, wskutek których nie powstają prawa własności intelektualnej, są szeroko rozpowszechniane ORAZ czy prawa własności intelektualnej wynikające z działalności prowadzonej przez
organizacje
badawcze są w całości przekazywane na rzecz organizacji badawczych?

...AND are any intellectual property rights which result from the activity of the research
organisations
fully allocated (27) to the research organisations?

...ORAZ czy prawo własności intelektualnej wynikające z działalności prowadzonej przez
organizację
badawczą jest w całości przekazywane (27) organizacji badawczej?
Are the results which do not give rise to intellectual property rights widely disseminated AND are any intellectual property rights which result from the activity of the research
organisations
fully allocated (27) to the research organisations?

Czy wyniki nieobjęte prawem własności intelektualnej są szeroko rozpowszechniane ORAZ czy prawo własności intelektualnej wynikające z działalności prowadzonej przez
organizację
badawczą jest w całości przekazywane (27) organizacji badawczej?

...AND are any intellectual property rights which result from the activity of the research
organisations
fully allocated (102) to the research organisations?

...ORAZ czy prawa własności intelektualnej będące efektem działalności prowadzonej przez
organizację
badawczą są w całości przekazywane (102) na rzecz organizacji badawczej?
Are the results which do not give rise to intellectual property rights widely disseminated AND are any intellectual property rights which result from the activity of the research
organisations
fully allocated (102) to the research organisations?

Czy wyniki, wskutek których powstają prawa własności intelektualnej, są szeroko rozpowszechniane ORAZ czy prawa własności intelektualnej będące efektem działalności prowadzonej przez
organizację
badawczą są w całości przekazywane (102) na rzecz organizacji badawczej?

Following the recent decisions on export subsidies of the World Trade
Organisation
Panel and the Appellate Body on EU export subsidies for sugar and in order for Community operators to ensure a...

W następstwie niedawnych decyzji w sprawie subsydiów wywozowych zespołu Światowej
Organizacji
Handlu i organu odwoławczego w sprawie subsydiów wywozowych UE dla cukru oraz w celu zapewnienia...
Following the recent decisions on export subsidies of the World Trade
Organisation
Panel and the Appellate Body on EU export subsidies for sugar and in order for Community operators to ensure a smooth change-over from the previous quota system to the present system, it should be possible during the marketing year 2006/2007 for sugar undertakings to be allocated an additional quota under conditions that take into account the lower value of C sugar.

W następstwie niedawnych decyzji w sprawie subsydiów wywozowych zespołu Światowej
Organizacji
Handlu i organu odwoławczego w sprawie subsydiów wywozowych UE dla cukru oraz w celu zapewnienia sprawnego przejścia podmiotów wspólnotowych ze starego na nowy system kwot, w roku gospodarczym 2006/2007 powinna istnieć możliwość przydziału dodatkowych kwot dla przedsiębiorstw cukrowniczych, na warunkach uwzględniających niższą wartość cukru C.

In carrying out their activity, large and complex
organisations
usually involve several departments whereas in mid-size and small companies functions are carried out by one/a few persons.

W swojej działalności duże i złożone
organizacje
zwykle angażują szereg działów, podczas gdy w średnich i małych przedsiębiorstwach funkcje wykonywane są przez jedną lub kilka osób.
In carrying out their activity, large and complex
organisations
usually involve several departments whereas in mid-size and small companies functions are carried out by one/a few persons.

W swojej działalności duże i złożone
organizacje
zwykle angażują szereg działów, podczas gdy w średnich i małych przedsiębiorstwach funkcje wykonywane są przez jedną lub kilka osób.

National plant protection
organisations
usually stock up certificates in large quantities.

Państwowe
organizacje
ochrony roślin zwykle zaopatrują się w duże ilości świadectw.
National plant protection
organisations
usually stock up certificates in large quantities.

Państwowe
organizacje
ochrony roślin zwykle zaopatrują się w duże ilości świadectw.

On 30 September 2008 a meeting was
organised
between the Polish authorities and the Commission.

Dnia 30 września 2008 r. zostało
zorganizowane
spotkanie miedzy władzami polskimi i Komisją.
On 30 September 2008 a meeting was
organised
between the Polish authorities and the Commission.

Dnia 30 września 2008 r. zostało
zorganizowane
spotkanie miedzy władzami polskimi i Komisją.

...the responsible authority designated under Article 13 of Decision 2004/904/EC and the intermediary
organisations
between the grant recipient and the responsible authority:

...poniesionych przez odpowiedzialny organ wyznaczony na mocy art. 13 decyzji 2004/904/WE oraz
organizacje
pośredniczące między odbiorcą dotacji i organem odpowiedzialnym:
Adequate verification of delivery of co-financed products and services and of eligibility of expenditure charged to programme by the responsible authority designated under Article 13 of Decision 2004/904/EC and the intermediary
organisations
between the grant recipient and the responsible authority:

Właściwa weryfikacja dostaw współfinansowanych produktów i usług oraz kwalifikowania się wydatków poniesionych przez odpowiedzialny organ wyznaczony na mocy art. 13 decyzji 2004/904/WE oraz
organizacje
pośredniczące między odbiorcą dotacji i organem odpowiedzialnym:

Are regular meetings
organised
between the national accreditation body/national certification authority (if relevant) and the competent authority responsible for the coordination?

Czy
organizuje
się regularne spotkania krajowej jednostki akredytującej/krajowego organu certyfikującego (jeżeli ma to zastosowanie) z właściwym organem odpowiedzialnym za koordynację?
Are regular meetings
organised
between the national accreditation body/national certification authority (if relevant) and the competent authority responsible for the coordination?

Czy
organizuje
się regularne spotkania krajowej jednostki akredytującej/krajowego organu certyfikującego (jeżeli ma to zastosowanie) z właściwym organem odpowiedzialnym za koordynację?

...for an international agreement on the creation of the EU-LAC Foundation as an international
organisation
between the European Union and its Member States and the Latin American and Caribbean c

...umowy międzynarodowej w sprawie utworzenia Fundacji UE – Ameryka Łacińska i Karaiby o statusie
organizacji
międzynarodowej między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a państwami Ameryki
The Commission is hereby authorised to open negotiations for an international agreement on the creation of the EU-LAC Foundation as an international
organisation
between the European Union and its Member States and the Latin American and Caribbean countries (hereinafter ‘the Agreement’).

Komisja zostaje niniejszym upoważniona do rozpoczęcia negocjacji dotyczących umowy międzynarodowej w sprawie utworzenia Fundacji UE – Ameryka Łacińska i Karaiby o statusie
organizacji
międzynarodowej między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a państwami Ameryki Łacińskiej i Karaibów (zwanej dalej „umową”).

...concluding an international agreement on the creation of an EU-LAC Foundation as an international
organisation
between the European Union and its Member States and the Latin American and Caribbean...

...umowy międzynarodowej w sprawie utworzenia Fundacji UE – Ameryka Łacińska i Karaiby o statusie
organizacji
międzynarodowej między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a państwami Ameryki
Negotiations should be opened with a view to concluding an international agreement on the creation of an EU-LAC Foundation as an international
organisation
between the European Union and its Member States and the Latin American and Caribbean countries (hereinafter ‘the Agreement’).

Należy rozpocząć negocjacje prowadzące do zawarcia umowy międzynarodowej w sprawie utworzenia Fundacji UE – Ameryka Łacińska i Karaiby o statusie
organizacji
międzynarodowej między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a państwami Ameryki Łacińskiej i Karaibów (zwaną dalej „umową”).

...for an international agreement on the creation of the EU-LAC Foundation as an international
organisation
between the European Union and its Member States and the Latin American and Caribbean c

...umowy międzynarodowej w sprawie utworzenia Fundacji UE – Ameryka Łacińska i Karaiby o statusie
organizacji
międzynarodowej między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a państwami Ameryki
The Commission is hereby authorised to open negotiations for an international agreement on the creation of the EU-LAC Foundation as an international
organisation
between the European Union and its Member States and the Latin American and Caribbean countries.

Komisja zostaje niniejszym upoważniona do rozpoczęcia negocjacji dotyczących umowy międzynarodowej w sprawie utworzenia Fundacji UE – Ameryka Łacińska i Karaiby o statusie
organizacji
międzynarodowej między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a państwami Ameryki Łacińskiej i Karaibów.

...concluding an international agreement on the creation of the EU-LAC Foundation as an international
organisation
between the European Union and its Member States and the Latin American and...

...umowy międzynarodowej w sprawie utworzenia Fundacji UE – Ameryka Łacińska i Karaiby o statusie
organizacji
międzynarodowej między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a państwami Ameryki
Whereas: negotiations should be opened with a view to concluding an international agreement on the creation of the EU-LAC Foundation as an international
organisation
between the European Union and its Member States and the Latin American and Caribbean countries,

że należy rozpocząć negocjacje prowadzące do zawarcia umowy międzynarodowej w sprawie utworzenia Fundacji UE – Ameryka Łacińska i Karaiby o statusie
organizacji
międzynarodowej między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a państwami Ameryki Łacińskiej i Karaibów,

If deemed necessary, a preliminary meeting may be
organised
between the inspection team and the national standardisation coordinator.

Jeżeli zostanie to uznane za konieczne, można
zorganizować
spotkanie wstępne zespołu przeprowadzającego inspekcję z krajowym koordynatorem normalizacji.
If deemed necessary, a preliminary meeting may be
organised
between the inspection team and the national standardisation coordinator.

Jeżeli zostanie to uznane za konieczne, można
zorganizować
spotkanie wstępne zespołu przeprowadzającego inspekcję z krajowym koordynatorem normalizacji.

The best possible cooperation should be
organised
between Member States to guarantee the swift transmission of information from one Member State to another.

Powinna zostać
zorganizowana
optymalna współpraca między Państwami Członkowskimi w celu zagwarantowania szybkiego przekazywania informacji między Państwami Członkowskimi.
The best possible cooperation should be
organised
between Member States to guarantee the swift transmission of information from one Member State to another.

Powinna zostać
zorganizowana
optymalna współpraca między Państwami Członkowskimi w celu zagwarantowania szybkiego przekazywania informacji między Państwami Członkowskimi.

...methods, procedures or processes, involving agreed indicators to identify best practices, may be
organised
between two or more participating countries.

...i procesów, obejmujące ustalone wskaźniki mające na celu ustalenie najlepszych praktyk, mogą być
organizowane
przez dwa lub większą liczbę krajów uczestniczących.
Benchmarking activities in the form of comparisons of working methods, procedures or processes, involving agreed indicators to identify best practices, may be
organised
between two or more participating countries.

Działania w zakresie analizy porównawczej polegające na porównaniu metod pracy, procedur i procesów, obejmujące ustalone wskaźniki mające na celu ustalenie najlepszych praktyk, mogą być
organizowane
przez dwa lub większą liczbę krajów uczestniczących.

...2005 in reply to the Commission’s letter of 3 December 2004) that a number of meetings had been
organised
between SNIACE and the TGSS.

Władze hiszpańskie powiadomiły Komisję (pismo z dnia 28 lutego 2005 r. w odpowiedzi na pismo Komisji z dnia 3 grudnia 2004 r.), że miało miejsce wiele spotkań pomiędzy SNIACE a TGSS.
The Spanish authorities informed the Commission (letter of 28 February 2005 in reply to the Commission’s letter of 3 December 2004) that a number of meetings had been
organised
between SNIACE and the TGSS.

Władze hiszpańskie powiadomiły Komisję (pismo z dnia 28 lutego 2005 r. w odpowiedzi na pismo Komisji z dnia 3 grudnia 2004 r.), że miało miejsce wiele spotkań pomiędzy SNIACE a TGSS.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich