Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ombudsman
The
Ombudsman
and his staff shall deal with requests for public access to documents, other than those referred to in Article 4(1), in accordance with the conditions and limits provided for in...

Rzecznik Praw Obywatelskich
i jego personel zajmują się wnioskami o publiczny dostęp do dokumentów innych niż te, o których mowa w art. 4 ust. 1, na warunkach i w granicach określonych w...
The
Ombudsman
and his staff shall deal with requests for public access to documents, other than those referred to in Article 4(1), in accordance with the conditions and limits provided for in Regulation (EC) No 1049/2001.

Rzecznik Praw Obywatelskich
i jego personel zajmują się wnioskami o publiczny dostęp do dokumentów innych niż te, o których mowa w art. 4 ust. 1, na warunkach i w granicach określonych w rozporządzeniu nr 1049/2001.

The
Ombudsman
and his staff shall deal with requests for public access to documents, other than those referred to in Article 4(1), in accordance with the conditions and limits provided for in...

Rzecznik Praw Obywatelskich
i jego personel zajmują się wnioskami o publiczny dostęp do dokumentów innych niż te, o których mowa w art. 4 ust. 1, na warunkach i w granicach określonych w...
The
Ombudsman
and his staff shall deal with requests for public access to documents, other than those referred to in Article 4(1), in accordance with the conditions and limits provided for in Regulation (EC) No 1049/2001.’;

Rzecznik Praw Obywatelskich
i jego personel zajmują się wnioskami o publiczny dostęp do dokumentów innych niż te, o których mowa w art. 4 ust. 1, na warunkach i w granicach określonych w rozporządzeniu nr 1049/2001.”;

Whereas provision should be made for the possibility of co-operation between the
Ombudsman
and authorities of the same type in certain Member States, in compliance with the national laws applicable;

przepisy umożliwiające współpracę między
Rzecznikiem Praw Obywatelskich
a podobnymi organami istniejącymi w niektórych państwach członkowskich powinny zostać ustanowione zgodnie z odpowiednimi...
Whereas provision should be made for the possibility of co-operation between the
Ombudsman
and authorities of the same type in certain Member States, in compliance with the national laws applicable;

przepisy umożliwiające współpracę między
Rzecznikiem Praw Obywatelskich
a podobnymi organami istniejącymi w niektórych państwach członkowskich powinny zostać ustanowione zgodnie z odpowiednimi przepisami krajowymi,

Whereas provision should be made for the possibility of co-operation between the
Ombudsman
and authorities of the same type in certain Member States, in compliance with the national laws applicable;

należy określić warunki zakończenia wykonywania
funkcji
przez
Rzecznika
Praw
Obywatelskich
;
Whereas provision should be made for the possibility of co-operation between the
Ombudsman
and authorities of the same type in certain Member States, in compliance with the national laws applicable;

należy określić warunki zakończenia wykonywania
funkcji
przez
Rzecznika
Praw
Obywatelskich
;

Ensure proper cooperation of all State bodies with the
ombudsman
and improve the follow up given to his recommendations.

Zapewnienie właściwej współpracy wszystkich organów państwowych z
rzecznikiem praw obywatelskich
oraz poprawa dalszych działań wynikających z jego zaleceń.
Ensure proper cooperation of all State bodies with the
ombudsman
and improve the follow up given to his recommendations.

Zapewnienie właściwej współpracy wszystkich organów państwowych z
rzecznikiem praw obywatelskich
oraz poprawa dalszych działań wynikających z jego zaleceń.

...the cases referred to in paragraph 8, the President shall call for nominations for the office of
Ombudsman
and set a time limit for their submission.

...wyborze lub w przypadkach przewidzianych w ust. 8, wzywa do zgłaszania kandydatur na stanowisko
Rzecznika Praw Obywatelskich
i wyznacza termin ich składania.
At the start of each parliamentary term, immediately after his election or in the cases referred to in paragraph 8, the President shall call for nominations for the office of
Ombudsman
and set a time limit for their submission.

Na początku każdej kadencji Przewodniczący, niezwłocznie po swoim wyborze lub w przypadkach przewidzianych w ust. 8, wzywa do zgłaszania kandydatur na stanowisko
Rzecznika Praw Obywatelskich
i wyznacza termin ich składania.

...the cases referred to in paragraph 8, the President shall call for nominations for the office of
Ombudsman
and set a time limit for their submission.

...wyborze lub w przypadkach przewidzianych w ust. 8, wzywa do zgłaszania kandydatur na stanowisko
Rzecznika Praw Obywatelskich
i wyznacza termin ich składania.
At the start of each parliamentary term, immediately after his election or in the cases referred to in paragraph 8, the President shall call for nominations for the office of
Ombudsman
and set a time limit for their submission.

Na początku każdej kadencji Przewodniczący, niezwłocznie po swoim wyborze lub w przypadkach przewidzianych w ust. 8, wzywa do zgłaszania kandydatur na stanowisko
Rzecznika Praw Obywatelskich
i wyznacza termin ich składania.

...should be established as well as the relationship between the performance of the duties of
Ombudsman
and legal or administrative proceedings;

...składania skarg do Rzecznika Praw Obywatelskich oraz relacje między wykonywaniem zadań przez
Rzecznika
a postępowaniem sądowym lub administracyjnym,
Whereas the conditions under which a complaint may be referred to the Ombudsman should be established as well as the relationship between the performance of the duties of
Ombudsman
and legal or administrative proceedings;

należy określić warunki składania skarg do Rzecznika Praw Obywatelskich oraz relacje między wykonywaniem zadań przez
Rzecznika
a postępowaniem sądowym lub administracyjnym,

Implement fully the 2003 Law on the
Ombudsman
and complete the reform of the Ombudsman's office.

Należy wprowadzić w życie ustawę z 2003 r. w sprawie
Rzecznika Praw Obywatelskich
oraz doprowadzić do końca reformę biura Rzecznika Praw Obywatelskich.
Implement fully the 2003 Law on the
Ombudsman
and complete the reform of the Ombudsman's office.

Należy wprowadzić w życie ustawę z 2003 r. w sprawie
Rzecznika Praw Obywatelskich
oraz doprowadzić do końca reformę biura Rzecznika Praw Obywatelskich.

Adopt the new legislation on the State
ombudsman
and ensure the merger of the State and entity ombudsmen.

Przyjęcie nowego prawodawstwa dotyczącego krajowego
rzecznika praw obywatelskich
i zapewnienie połączenia biura krajowego rzecznika z biurami lokalnych rzeczników.
Adopt the new legislation on the State
ombudsman
and ensure the merger of the State and entity ombudsmen.

Przyjęcie nowego prawodawstwa dotyczącego krajowego
rzecznika praw obywatelskich
i zapewnienie połączenia biura krajowego rzecznika z biurami lokalnych rzeczników.

...authorities, courts or tribunals or other appropriate authorities or structures, such as the
ombudsman
, national parliaments or committees thereof.

...organom kontroli, sądom lub trybunałom lub innym właściwym organom lub strukturom, takim jak
rzecznik praw obywatelskich
, parlamenty narodowe lub ich komisje.
Where monitoring authorities or structures identify specific violations, such as fraud, corruption, conflict of interest and other serious irregularities, or systemic problems, they shall be empowered to indicate those violations or problems to national auditing authorities, courts or tribunals or other appropriate authorities or structures, such as the
ombudsman
, national parliaments or committees thereof.

W przypadku gdy organy lub struktury monitorujące stwierdzą wystąpienie konkretnych naruszeń, takich jak nadużycia finansowe, korupcja, konflikt interesów i innych poważnych nieprawidłowości lub problemów systemowych, są upoważnione do przekazania spraw tych naruszeń lub problemów krajowym organom kontroli, sądom lub trybunałom lub innym właściwym organom lub strukturom, takim jak
rzecznik praw obywatelskich
, parlamenty narodowe lub ich komisje.

...authorities, courts or tribunals or other appropriate authorities or structures, such as the
ombudsman
, national parliaments or committees thereof.

...lub po otrzymaniu stosownych informacji konkretne naruszenia lub problemy systemowe, mają
prawo
zgłosić te problemy krajowym organom kontrolnym, sądom lub trybunałom albo innym odpowiednim o
Where monitoring authorities or structures identify by their own initiative or upon the receipt of information specific violations or systemic problems, they shall be empowered to indicate those problems to national auditing authorities, courts or tribunals or other appropriate authorities or structures, such as the
ombudsman
, national parliaments or committees thereof.

Jeżeli organy lub struktury monitorujące stwierdzą z własnej inicjatywy lub po otrzymaniu stosownych informacji konkretne naruszenia lub problemy systemowe, mają
prawo
zgłosić te problemy krajowym organom kontrolnym, sądom lub trybunałom albo innym odpowiednim organom lub strukturom, takim jak
rzecznik praw obywatelskich
, parlamenty narodowe lub ich komisje.

...authorities, courts or tribunals or other appropriate authorities or structures, such as the
ombudsman
, national parliaments or committees thereof.

...lub po otrzymaniu stosownych informacji konkretne naruszenia lub problemy systemowe, mają
prawo
zgłosić te problemy krajowym organom kontrolnym, sądom lub trybunałom albo innym odpowiednim o
Where monitoring authorities or structures identify by their own initiative or upon the receipt of information specific violations or systemic problems, they shall be empowered to indicate those problems to national auditing authorities, courts or tribunals or other appropriate authorities or structures, such as the
ombudsman
, national parliaments or committees thereof.

Jeżeli organy lub struktury monitorujące stwierdzą z własnej inicjatywy lub po otrzymaniu stosownych informacji konkretne naruszenia lub problemy systemowe, mają
prawo
zgłosić te problemy krajowym organom kontrolnym, sądom lub trybunałom albo innym odpowiednim organom lub strukturom, takim jak
rzecznik praw obywatelskich
, parlamenty narodowe lub ich komisje.

...of Justice, Court of Auditors, European Economic and Social Committee, Committee of the Regions,
Ombudsman
, European Data-Protection Supervisor, executive agencies and bodies referred to in Article

...Trybunał Obrachunkowy, Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny, Komitet Regionów, Europejskiego
Rzecznika Praw Obywatelskich
, Europejskiego Inspektora Ochrony Danych Osobowych, agencje i organy wy
‘institutions’ mean European Parliament, Council, Commission, Court of Justice, Court of Auditors, European Economic and Social Committee, Committee of the Regions,
Ombudsman
, European Data-Protection Supervisor, executive agencies and bodies referred to in Article 185(1) of the Financial Regulation;

„instytucje” oznaczają Parlament Europejski, Radę, Komisję, Trybunał Sprawiedliwości, Trybunał Obrachunkowy, Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny, Komitet Regionów, Europejskiego
Rzecznika Praw Obywatelskich
, Europejskiego Inspektora Ochrony Danych Osobowych, agencje i organy wykonawcze, o których mowa w art. 185 ust. 1 rozporządzenia finansowego;

The School shall answer requests from the European
Ombudsman
concerning any matter falling within its area of responsibility under this Decision.

Szkoła odpowiada na wnioski Europejskiego
Rzecznika Praw Obywatelskich
dotyczące wszelkich kwestii należących do jej kompetencji z tytułu niniejszej decyzji.
The School shall answer requests from the European
Ombudsman
concerning any matter falling within its area of responsibility under this Decision.

Szkoła odpowiada na wnioski Europejskiego
Rzecznika Praw Obywatelskich
dotyczące wszelkich kwestii należących do jej kompetencji z tytułu niniejszej decyzji.

If legal proceedings are instituted in relation to matters under investigation by the
Ombudsman
, he closes the case.

...postępowania sądowego dotyczącego sprawy będącej przedmiotem dochodzenia prowadzonego przez
Rzecznika Rzecznik
zamyka sprawę.
If legal proceedings are instituted in relation to matters under investigation by the
Ombudsman
, he closes the case.

W przypadku wszczęcia postępowania sądowego dotyczącego sprawy będącej przedmiotem dochodzenia prowadzonego przez
Rzecznika Rzecznik
zamyka sprawę.

If legal proceedings are instituted in relation to matters under investigation by the
Ombudsman
, he closes the case.

...postępowania sądowego dotyczącego sprawy będącej przedmiotem dochodzenia prowadzonego przez
Rzecznika, Rzecznik
zamyka sprawę.
If legal proceedings are instituted in relation to matters under investigation by the
Ombudsman
, he closes the case.

W przypadku wszczęcia postępowania sądowego dotyczącego sprawy będącej przedmiotem dochodzenia prowadzonego przez
Rzecznika, Rzecznik
zamyka sprawę.

...whereas provision should also be made for the submission of a comprehensive report by the
Ombudsman
to the European Parliament at the end of each annual session;

Rzecznik Praw Obywatelskich oraz jego pracownicy zobowiązani są do zachowania dyskrecji co do wszelkich informacji, które uzyskali w ramach wykonywania swoich obowiązków; jednakże Rzecznik informuje...
Whereas it is necessary to lay down the procedures to be followed where the Ombudsman's enquiries reveal cases of maladministration; whereas provision should also be made for the submission of a comprehensive report by the
Ombudsman
to the European Parliament at the end of each annual session;

Rzecznik Praw Obywatelskich oraz jego pracownicy zobowiązani są do zachowania dyskrecji co do wszelkich informacji, które uzyskali w ramach wykonywania swoich obowiązków; jednakże Rzecznik informuje właściwe organy w przypadkach, gdy w trakcie prowadzonego dochodzenia poweźmie wiadomość o faktach, które jego zdaniem mogą pociągać za sobą odpowiedzialność karną;

Invites the
Ombudsman
to put the unused rate of the interpretation services requested during that year in the next annual activity report;

zwraca się do
Rzecznika
o wskazanie w następnym rocznym sprawozdaniu z działalności stopnia niewykorzystania usług tłumaczeń ustnych zamówionych w danym roku;
Invites the
Ombudsman
to put the unused rate of the interpretation services requested during that year in the next annual activity report;

zwraca się do
Rzecznika
o wskazanie w następnym rocznym sprawozdaniu z działalności stopnia niewykorzystania usług tłumaczeń ustnych zamówionych w danym roku;

...European Union, notably the creation of the European Anti-Fraud Office (OLAF), so as to allow the
Ombudsman
to notify those institutions or bodies of any information falling within their remit.

...utworzenia Europejskiego Urzędu ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF), aby umożliwić
Rzecznikowi Praw Obywatelskich
przekazywanie tym instytucjom lub organom wszelkich informacji pozost
It is desirable to adapt the Statute of the Ombudsman to take account of the changes that have occurred in recent years as regards the role of EU institutions and bodies in combating fraud against the financial interests of the European Union, notably the creation of the European Anti-Fraud Office (OLAF), so as to allow the
Ombudsman
to notify those institutions or bodies of any information falling within their remit.

Należy dostosować Statut Rzecznika Praw Obywatelskich, w celu uwzględnienia zmian, jakie nastąpiły w ostatnich latach w odniesieniu do roli instytucji i organów UE w zwalczaniu naruszeń interesów finansowych Unii Europejskiej, w szczególności utworzenia Europejskiego Urzędu ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF), aby umożliwić
Rzecznikowi Praw Obywatelskich
przekazywanie tym instytucjom lub organom wszelkich informacji pozostających w zakresie ich właściwości.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich