Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: obviously
Moribund animals, or animals
obviously
in pain or showing signs of severe and enduring distress shall be humanely killed, and are considered in the interpretation of the test results in the same way...

Zwierzęta w stanie agonalnym lub w
oczywisty sposób
cierpiące albo chore i doświadczające strachu powinny zostać uśmiercone w humanitarny sposób i uwzględniane w interpretacji wyników badań jako...
Moribund animals, or animals
obviously
in pain or showing signs of severe and enduring distress shall be humanely killed, and are considered in the interpretation of the test results in the same way as animals that died on test.

Zwierzęta w stanie agonalnym lub w
oczywisty sposób
cierpiące albo chore i doświadczające strachu powinny zostać uśmiercone w humanitarny sposób i uwzględniane w interpretacji wyników badań jako zwierzęta padłe w trakcie badania.

the disclosure, or partial disclosure, of its contents would not
obviously
undermine one of the interests referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 1049/2001.

ujawnienie, całkowite lub częściowe, treści dokumentu nie zagraża interesom ujętym w art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1049/2001.
the disclosure, or partial disclosure, of its contents would not
obviously
undermine one of the interests referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 1049/2001.

ujawnienie, całkowite lub częściowe, treści dokumentu nie zagraża interesom ujętym w art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1049/2001.

The Commission will
obviously
continue to monitor the proper implementation of the rescue aid as part of its general State aid monitoring duties.

Komisja będzie również monitorować prawidłowość uruchomienia pomocy ratunkowej w ramach swoich ogólnych uprawnień kontrolnych w odniesieniu do pomocy państwa.
The Commission will
obviously
continue to monitor the proper implementation of the rescue aid as part of its general State aid monitoring duties.

Komisja będzie również monitorować prawidłowość uruchomienia pomocy ratunkowej w ramach swoich ogólnych uprawnień kontrolnych w odniesieniu do pomocy państwa.

Matters concerning the interpretation of EEA law can
obviously
also lead the national court to ask for an advisory opinion of the EFTA Court under Article 34 of the Surveillance and Court Agreement.

Kwestie dotyczące interpretacji prawa EOG
oczywiście
także mogą powodować, że sąd krajowy zwraca się o wydanie opinii doradczej Trybunału EFTA na podstawie art. 34 porozumienia o nadzorze i Trybunale.
Matters concerning the interpretation of EEA law can
obviously
also lead the national court to ask for an advisory opinion of the EFTA Court under Article 34 of the Surveillance and Court Agreement.

Kwestie dotyczące interpretacji prawa EOG
oczywiście
także mogą powodować, że sąd krajowy zwraca się o wydanie opinii doradczej Trybunału EFTA na podstawie art. 34 porozumienia o nadzorze i Trybunale.

The company underlined that its ultimate responsibility is to its shareholders (which is
obviously
an important difference compared with the Dutch State, which also has to take into account the...

Spółka podkreśliła, że ostatecznie odpowiada przed swoimi udziałowcami (co
oczywiście
stanowi znaczną różnicę w porównaniu z państwem niderlandzkim, które musi również uwzględnić interes publiczny).
The company underlined that its ultimate responsibility is to its shareholders (which is
obviously
an important difference compared with the Dutch State, which also has to take into account the public interest).

Spółka podkreśliła, że ostatecznie odpowiada przed swoimi udziałowcami (co
oczywiście
stanowi znaczną różnicę w porównaniu z państwem niderlandzkim, które musi również uwzględnić interes publiczny).

...for 2008. These scenarios are not relevant to the present Decision, as they relate to events
obviously
unknown at the time of the negotiation and conclusion of the Agreement.

Komisja zauważa, że analiza […] obejmuje także możliwe strategie inwestycyjne na 2008 r. Strategie takie nie mają znaczenia w niniejszej decyzji, ponieważ odnoszą się do wydarzeń siłą rzeczy...
The Commission notes that the […] study also analyses possible investment strategies for 2008. These scenarios are not relevant to the present Decision, as they relate to events
obviously
unknown at the time of the negotiation and conclusion of the Agreement.

Komisja zauważa, że analiza […] obejmuje także możliwe strategie inwestycyjne na 2008 r. Strategie takie nie mają znaczenia w niniejszej decyzji, ponieważ odnoszą się do wydarzeń siłą rzeczy nieznanych w chwili negocjowania i podpisywania porozumienia;

Based on the above, the Community industry would
obviously
benefit from the adoption of anti-dumping measures.

Na podstawie powyższego przemysł wspólnotowy z pewnością odniósłby korzyści z przyjęcia środków antydumpingowych.
Based on the above, the Community industry would
obviously
benefit from the adoption of anti-dumping measures.

Na podstawie powyższego przemysł wspólnotowy z pewnością odniósłby korzyści z przyjęcia środków antydumpingowych.

Based on the above, the Community industry would
obviously
benefit from the adoption of anti-dumping measures.

Na podstawie powyższego, przemysł wspólnotowy z pewnością odniósłby korzyści z przyjęcia środków antydumpingowych.
Based on the above, the Community industry would
obviously
benefit from the adoption of anti-dumping measures.

Na podstawie powyższego, przemysł wspólnotowy z pewnością odniósłby korzyści z przyjęcia środków antydumpingowych.

On the other hand, based on the above, the Community industry would
obviously
benefit from the adoption of anti-dumping measures.

Z powyższych ustaleń natomiast wynika, że przemysł Wspólnotowy w
oczywisty sposób
skorzystałby na wprowadzeniu środków antydumpingowych.
On the other hand, based on the above, the Community industry would
obviously
benefit from the adoption of anti-dumping measures.

Z powyższych ustaleń natomiast wynika, że przemysł Wspólnotowy w
oczywisty sposób
skorzystałby na wprowadzeniu środków antydumpingowych.

The information particulars required by this Chapter shall be shown legibly and
obviously
on one side of the packaging, either indelibly printed directly onto the package or on a label which is an...

Szczegółowe informacje wymagane w ramach niniejszego rozdziału są przedstawione czytelnie w
widocznym
miejscu na jednej stronie opakowania lub wydrukowane w nieusuwalny sposób bezpośrednio na...
The information particulars required by this Chapter shall be shown legibly and
obviously
on one side of the packaging, either indelibly printed directly onto the package or on a label which is an integral part of the package or affixed to it.’

Szczegółowe informacje wymagane w ramach niniejszego rozdziału są przedstawione czytelnie w
widocznym
miejscu na jednej stronie opakowania lub wydrukowane w nieusuwalny sposób bezpośrednio na opakowaniu lub na etykiecie, która stanowi integralną część opakowania lub jest trwale do niego przymocowana”.

The information particulars required by this Chapter shall be shown legibly and
obviously
on one side of the packaging, either indelibly printed directly onto the package or on a label which is an...

Szczegółowe informacje wymagane w ramach niniejszego rozdziału są przedstawione czytelnie w
widocznym
miejscu na jednej stronie opakowania w formie nieusuwalnego nadruku umieszczonego bezpośrednio na...
The information particulars required by this Chapter shall be shown legibly and
obviously
on one side of the packaging, either indelibly printed directly onto the package or on a label which is an integral part of the package or affixed to it.

Szczegółowe informacje wymagane w ramach niniejszego rozdziału są przedstawione czytelnie w
widocznym
miejscu na jednej stronie opakowania w formie nieusuwalnego nadruku umieszczonego bezpośrednio na opakowaniu albo na etykiecie, która stanowi integralną część opakowania lub jest trwale do niego przymocowana.

...laid down pursuant to Article 2 of Regulation (EC) No 1182/2007 must be shown legibly and
obviously
on one side of the packaging, either indelibly printed directly onto the package or on a l

...zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 1182/2007 muszą być przedstawione czytelnie w
widocznym
miejscu na jednej stronie opakowania lub wydrukowane w nieusuwalny sposób bezpośrednio na
The information particulars required by marketing standards laid down pursuant to Article 2 of Regulation (EC) No 1182/2007 must be shown legibly and
obviously
on one side of the packaging, either indelibly printed directly onto the package or on a label which is an integral part of the package or affixed to it.

Szczegółowe informacje wymagane w ramach norm handlowych ustanowionych zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 1182/2007 muszą być przedstawione czytelnie w
widocznym
miejscu na jednej stronie opakowania lub wydrukowane w nieusuwalny sposób bezpośrednio na opakowaniu lub na etykiecie, która stanowi integralną część opakowania lub jest do niego przymocowana.

Given the
obviously
important role that the choice of system boundaries will contribute to deciding the magnitude of the calculated OEF, these shall be established in a principled and consistent...

Biorąc pod uwagę fakt, że określenie granic systemu
oczywiście
zasadniczo przyczyni się do określenia skali obliczanego śladu środowiskowego organizacji, granice te muszą zostać wyznaczone w...
Given the
obviously
important role that the choice of system boundaries will contribute to deciding the magnitude of the calculated OEF, these shall be established in a principled and consistent manner.

Biorąc pod uwagę fakt, że określenie granic systemu
oczywiście
zasadniczo przyczyni się do określenia skali obliczanego śladu środowiskowego organizacji, granice te muszą zostać wyznaczone w uporządkowany i spójny sposób.

Obviously
a census gives a broad basis for reliable information.

Oczywiście
spis stanowi szeroką podstawę dla wiarygodnej informacji.
Obviously
a census gives a broad basis for reliable information.

Oczywiście
spis stanowi szeroką podstawę dla wiarygodnej informacji.

Greece declared that this amount was equivalent to EUR 1270726; this is
obviously
a calculation error because applying the euro area entry rate for the drachma (1 euro = 340,75 drachma) actually...

...kwotę w wysokości 1270726 EUR jako równowartość tej kwoty, należy jednak zauważyć, że mamy tu
bez wątpienia
do czynienia z błędem w obliczeniach, ponieważ wskaźnik wejścia drachmy do strefy euro
Greece declared that this amount was equivalent to EUR 1270726; this is
obviously
a calculation error because applying the euro area entry rate for the drachma (1 euro = 340,75 drachma) actually gives an amount of about EUR 977257.

Grecja podaje kwotę w wysokości 1270726 EUR jako równowartość tej kwoty, należy jednak zauważyć, że mamy tu
bez wątpienia
do czynienia z błędem w obliczeniach, ponieważ wskaźnik wejścia drachmy do strefy euro, tj. 1 EUR = 340,75 GRD, daje w rzeczywistości kwotę około 977257 EUR.

The situation in the case at hand is
obviously
different as the injury analysis covers full year data from four consecutive years and additionally there is some emphasis on the fact that by the end...

Sytuacja w przedmiotowej sprawie jest inna, ponieważ analiza szkody obejmuje dane z czterech pełnych kolejnych lat i dodatkowo podkreśla fakt, że pod koniec tego czteroletniego okresu odnotowano...
The situation in the case at hand is
obviously
different as the injury analysis covers full year data from four consecutive years and additionally there is some emphasis on the fact that by the end of that four-year period there was a positive development in many of the trends analysed compared to the year before the IP.

Sytuacja w przedmiotowej sprawie jest inna, ponieważ analiza szkody obejmuje dane z czterech pełnych kolejnych lat i dodatkowo podkreśla fakt, że pod koniec tego czteroletniego okresu odnotowano pozytywny kierunek wielu analizowanych tendencji w porównaniu z rokiem poprzedzającym OD.

The first two guarantees
obviously
confer an advantage on Sernam Xpress/Financière Sernam.

Jeżeli chodzi o pierwsze dwie gwarancje, jest
oczywiste
, że stanowią one korzyść dla Sernam Xpress/Financière Sernam.
The first two guarantees
obviously
confer an advantage on Sernam Xpress/Financière Sernam.

Jeżeli chodzi o pierwsze dwie gwarancje, jest
oczywiste
, że stanowią one korzyść dla Sernam Xpress/Financière Sernam.

the opposing holder has offered a licence to the person seeking it, on
obviously
unreasonable fundamental terms including those relating to the royalty to be paid, or on terms which, seen as a whole,...

sprzeciwiający się posiadacz zaproponował licencję osobie ubiegającej się o nią na
ewidentnie
nierozsądnych zasadniczych warunkach, łącznie z tymi, które wiążą się z uiszczeniem opłat licencyjnych,...
the opposing holder has offered a licence to the person seeking it, on
obviously
unreasonable fundamental terms including those relating to the royalty to be paid, or on terms which, seen as a whole, are obviously unreasonable.

sprzeciwiający się posiadacz zaproponował licencję osobie ubiegającej się o nią na
ewidentnie
nierozsądnych zasadniczych warunkach, łącznie z tymi, które wiążą się z uiszczeniem opłat licencyjnych, bądź na warunkach, które rozważane jako całość są ewidentnie nierozsądne.

the opposing holder has offered a licence to the person seeking it, on
obviously
unreasonable fundamental terms including those relating to the royalty to be paid, or on terms which, seen as a whole,...

sprzeciwiający się posiadacz zaproponował umowne prawo korzystania osobie ubiegającej się o nie na
ewidentnie
nierozsądnych zasadniczych warunkach łącznie z tymi, które wiążą się z uiszczeniem opłat...
the opposing holder has offered a licence to the person seeking it, on
obviously
unreasonable fundamental terms including those relating to the royalty to be paid, or on terms which, seen as a whole, are obviously unreasonable.

sprzeciwiający się posiadacz zaproponował umowne prawo korzystania osobie ubiegającej się o nie na
ewidentnie
nierozsądnych zasadniczych warunkach łącznie z tymi, które wiążą się z uiszczeniem opłat licencyjnych, bądź na warunkach, które rozważane jako całość są ewidentnie nierozsądne.

...terms including those relating to the royalty to be paid, or on terms which, seen as a whole, are
obviously
unreasonable.

...wiążą się z uiszczeniem opłat licencyjnych, bądź na warunkach, które rozważane jako całość są
ewidentnie
nierozsądne.
the opposing holder has offered a licence to the person seeking it, on obviously unreasonable fundamental terms including those relating to the royalty to be paid, or on terms which, seen as a whole, are
obviously
unreasonable.

sprzeciwiający się posiadacz zaproponował licencję osobie ubiegającej się o nią na ewidentnie nierozsądnych zasadniczych warunkach, łącznie z tymi, które wiążą się z uiszczeniem opłat licencyjnych, bądź na warunkach, które rozważane jako całość są
ewidentnie
nierozsądne.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich