Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: obvious
in cases of
obvious
error as to the refund applied for, recognised by the competent authorities;

w przypadku
oczywistego
błędu co do wnioskowanej refundacji, rozpoznanego przez właściwy organ;
in cases of
obvious
error as to the refund applied for, recognised by the competent authorities;

w przypadku
oczywistego
błędu co do wnioskowanej refundacji, rozpoznanego przez właściwy organ;

where the non-compliance is due to
obvious
errors as referred to in Article 59(6);

niezgodność jest wynikiem
oczywistych
błędów, o których mowa w art. 59 ust. 6;
where the non-compliance is due to
obvious
errors as referred to in Article 59(6);

niezgodność jest wynikiem
oczywistych
błędów, o których mowa w art. 59 ust. 6;

...including an aid application, may be adjusted at any time after its submission in cases of
obvious
errors recognised by the competent authority of the Member State.

...wnioski o przyznanie pomocy, mogą być dostosowane w dowolnym czasie po ich złożeniu w przypadku
stwierdzenia oczywistych
błędów przez właściwy organ państwa członkowskiego.
Any notification, claim or request made to a Member State under this Regulation or Regulation (EC) No 1234/2007, including an aid application, may be adjusted at any time after its submission in cases of
obvious
errors recognised by the competent authority of the Member State.

Wszelkie powiadomienia lub wnioski i prośby przedstawione państwu członkowskiemu zgodnie z niniejszym rozporządzeniem lub rozporządzeniem (WE) nr 1234/2007, w tym wnioski o przyznanie pomocy, mogą być dostosowane w dowolnym czasie po ich złożeniu w przypadku
stwierdzenia oczywistych
błędów przez właściwy organ państwa członkowskiego.

It is nevertheless appropriate to waive sanctions in certain cases, and notably where there is an
obvious
error recognised by the competent authority, and to provide harsher sanctions in cases of...

...przypadkach właściwe jest jednakże odstąpienie od stosowania sankcji, w szczególności w przypadku
oczywistego
błędu uznanego przez odpowiedni organ, i ustalenie poważniejszych sankcji w przypadku...
It is nevertheless appropriate to waive sanctions in certain cases, and notably where there is an
obvious
error recognised by the competent authority, and to provide harsher sanctions in cases of intent.

W niektórych przypadkach właściwe jest jednakże odstąpienie od stosowania sankcji, w szczególności w przypadku
oczywistego
błędu uznanego przez odpowiedni organ, i ustalenie poważniejszych sankcji w przypadku działania umyślnego.

...claims or requests may be corrected and adjusted after their submission in cases of
obvious
errors recognised by the competent authority.

...mogą być korygowane i dostosowywane po ich złożeniu w przypadku stwierdzenia przez właściwy organ
oczywistych
błędów.
In cases to be provided for by the Commission on the basis of point (h) of Article 62(2), aid applications and payment claims or any other communications, claims or requests may be corrected and adjusted after their submission in cases of
obvious
errors recognised by the competent authority.

W przypadkach, które zostaną określone przez Komisję na podstawie art. 62 ust. 2 lit. h), wnioski o przyznanie pomocy i wnioski o płatność lub wszelkie inne komunikacje, wnioski lub prośby mogą być korygowane i dostosowywane po ich złożeniu w przypadku stwierdzenia przez właściwy organ
oczywistych
błędów.

...11 to 20, an aid application may be adjusted at any time after its submission, in cases of
obvious
errors recognised by the competent authority.

...może być poprawiony w każdym momencie po jego złożeniu, w przypadku gdy właściwy organ wykrył
oczywiste
błędy.
Without prejudice to Articles 11 to 20, an aid application may be adjusted at any time after its submission, in cases of
obvious
errors recognised by the competent authority.

Nie naruszając przepisów art. 11-20, wniosek o przyznanie pomocy może być poprawiony w każdym momencie po jego złożeniu, w przypadku gdy właściwy organ wykrył
oczywiste
błędy.

...claims and other declarations may be adjusted at any time after their submission in cases of
obvious
errors recognised by the competent authority.

...i inne deklaracje mogą być skorygowane w każdym momencie po ich złożeniu, jeżeli właściwe organy
stwierdzą
w nich
oczywiste
błędy.
Applications for support, payment claims and other declarations may be adjusted at any time after their submission in cases of
obvious
errors recognised by the competent authority.

Wnioski o wsparcie, wnioski o płatność i inne deklaracje mogą być skorygowane w każdym momencie po ich złożeniu, jeżeli właściwe organy
stwierdzą
w nich
oczywiste
błędy.

...for support and payment claims may be adjusted at any time after their submission in cases of
obvious
errors recognised by the competent authority.

...o wsparcie i wnioski o płatność mogą być skorygowane w każdym momencie po ich złożeniu w przypadku
stwierdzenia
przez właściwe władze
oczywistych
błędów.
Applications for support and payment claims may be adjusted at any time after their submission in cases of
obvious
errors recognised by the competent authority.

Wnioski o wsparcie i wnioski o płatność mogą być skorygowane w każdym momencie po ich złożeniu w przypadku
stwierdzenia
przez właściwe władze
oczywistych
błędów.

...a Member State under this Regulation may be adjusted at any time after its submission in cases of
obvious
errors recognised by the competent authority.

...mogą zostać skorygowane w każdym czasie po ich przedłożeniu, w przypadku wystąpienia
oczywistych
błędów potwierdzonych przez właściwy organ.
Any communication, claim or request made to a Member State under this Regulation may be adjusted at any time after its submission in cases of
obvious
errors recognised by the competent authority.

Wszelkie informacje lub wnioski przedkładane państwu członkowskiemu na mocy niniejszego rozporządzenia mogą zostać skorygowane w każdym czasie po ich przedłożeniu, w przypadku wystąpienia
oczywistych
błędów potwierdzonych przez właściwy organ.

...including an aid application, may be adjusted at any time after its submission in cases of
obvious
errors recognised by the competent authority.

...pomocy, mogą zostać skorygowane w dowolnym momencie po ich przedłożeniu w przypadku wystąpienia
oczywistych
błędów potwierdzonych przez właściwy organ.
Any communication, claim or request made to a Member State under Regulation (EC) No 479/2008 or this Regulation, including an aid application, may be adjusted at any time after its submission in cases of
obvious
errors recognised by the competent authority.

Wszelkie informacje, stwierdzenia lub wnioski przedkładane państwu członkowskiemu zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 479/2008 lub niniejszym rozporządzeniem, w tym wniosek o przyznanie pomocy, mogą zostać skorygowane w dowolnym momencie po ich przedłożeniu w przypadku wystąpienia
oczywistych
błędów potwierdzonych przez właściwy organ.

...including an aid application, may be adjusted at any time after its submission in cases of
obvious
errors recognised by the competent authority.

...wniosek o przyznanie pomocy, mogą być dostosowane w dowolnym czasie po ich złożeniu w przypadku
stwierdzenia oczywistych
błędów przez właściwy organ.
Any communication, claim or request made to a Member State under this Regulation or Regulation (EC) No 1182/2007, including an aid application, may be adjusted at any time after its submission in cases of
obvious
errors recognised by the competent authority.

Wszelkie informacje, żądania lub wnioski przedstawione państwu członkowskiemu na mocy niniejszego rozporządzenia lub rozporządzenia (WE) nr 1182/2007, obejmujące wniosek o przyznanie pomocy, mogą być dostosowane w dowolnym czasie po ich złożeniu w przypadku
stwierdzenia oczywistych
błędów przez właściwy organ.

The certificate should be rectified where, due to an
obvious
error or inaccuracy, such as a typing error or an error of transcription or copying, the certificate does not correctly reflect the...

Zaświadczenie powinno zostać sprostowane w przypadku, gdy z powodu
oczywistego
błędu lub nieścisłości, na przykład błędu typograficznego lub błędu w transkrypcji lub przepisywaniu, nie odzwierciedla...
The certificate should be rectified where, due to an
obvious
error or inaccuracy, such as a typing error or an error of transcription or copying, the certificate does not correctly reflect the protection measure, or should be withdrawn if it was clearly wrongly granted, for example where it was used for a measure that falls outside the scope of this Regulation or where it was issued in breach of the requirements for its issuing.

Zaświadczenie powinno zostać sprostowane w przypadku, gdy z powodu
oczywistego
błędu lub nieścisłości, na przykład błędu typograficznego lub błędu w transkrypcji lub przepisywaniu, nie odzwierciedla ono właściwie treści środka ochrony, lub powinno zostać uchylone, jeżeli zostało w sposób
oczywisty
wydane nieprawidłowo, na przykład w przypadku, gdy wykorzystano je w odniesieniu do środka, który nie jest objęty zakresem stosowania niniejszego rozporządzenia, lub w przypadku gdy wydano je z naruszeniem wymogów przewidzianych dla jego wydania.

...authorities that the situation referred to in that subparagraph is due to force majeure, to
obvious
error, or, where applicable, that it was based on correct previous payment information.

...właściwym organom, że sytuacja, o której mowa w tym akapicie, jest spowodowana siłą wyższą,
oczywistym
błędem lub, w odpowiednich przypadkach, że wynika z prawdziwych informacji dotyczących wc
The first subparagraph shall not apply if the exporter proves to the satisfaction of the competent authorities that the situation referred to in that subparagraph is due to force majeure, to
obvious
error, or, where applicable, that it was based on correct previous payment information.

Akapit pierwszy nie ma zastosowania, jeżeli eksporter w zadowalający sposób udowodni właściwym organom, że sytuacja, o której mowa w tym akapicie, jest spowodowana siłą wyższą,
oczywistym
błędem lub, w odpowiednich przypadkach, że wynika z prawdziwych informacji dotyczących wcześniejszej płatności.

...authorities that the situation referred to in that subparagraph is due to force majeure, to
obvious
error, or, where applicable, that it was based on correct previous payment information.

...właściwym organom, że sytuacja, o której mowa w tym akapicie, jest spowodowana siłą wyższą,
oczywistym
błędem lub, w odpowiednich przypadkach, że wynika z prawdziwych informacji dotyczących wc
The first subparagraph shall not apply if the exporter proves to the satisfaction of the competent authorities that the situation referred to in that subparagraph is due to force majeure, to
obvious
error, or, where applicable, that it was based on correct previous payment information.

Akapit pierwszy nie ma zastosowania, jeżeli eksporter w zadowalający sposób udowodni właściwym organom, że sytuacja, o której mowa w tym akapicie, jest spowodowana siłą wyższą,
oczywistym
błędem lub, w odpowiednich przypadkach, że wynika z prawdziwych informacji dotyczących wcześniejszej płatności.

Where aid applications contain
obvious
errors, it should be possible to adjust them at any time.

W przypadku gdy wnioski o przyznanie pomocy zawierają
oczywiste
błędy, w każdej chwili powinna istnieć możliwość ich sprostowania.
Where aid applications contain
obvious
errors, it should be possible to adjust them at any time.

W przypadku gdy wnioski o przyznanie pomocy zawierają
oczywiste
błędy, w każdej chwili powinna istnieć możliwość ich sprostowania.

Rules should be provided for resolving cases of
obvious
error, force majeure and other exceptional circumstances to ensure fair treatment of producers.

Należy ustanowić przepisy dotyczące przypadków
oczywistego
błędu, siły wyższej bądź innych wyjątkowych okoliczności, aby zapewnić sprawiedliwe traktowanie producentów.
Rules should be provided for resolving cases of
obvious
error, force majeure and other exceptional circumstances to ensure fair treatment of producers.

Należy ustanowić przepisy dotyczące przypadków
oczywistego
błędu, siły wyższej bądź innych wyjątkowych okoliczności, aby zapewnić sprawiedliwe traktowanie producentów.

Provisions should be made for resolving cases of
obvious
error, force majeure and other exceptional circumstances to ensure fair treatment of producers.

Należy ustanowić przepisy pozwalające na rozwiązywanie przypadków wystąpienia
oczywistej
pomyłki, siły wyższej i innych nadzwyczajnych okoliczności dla zapewnienia sprawiedliwego traktowania...
Provisions should be made for resolving cases of
obvious
error, force majeure and other exceptional circumstances to ensure fair treatment of producers.

Należy ustanowić przepisy pozwalające na rozwiązywanie przypadków wystąpienia
oczywistej
pomyłki, siły wyższej i innych nadzwyczajnych okoliczności dla zapewnienia sprawiedliwego traktowania producentów.

Rules should be provided for resolving cases of
obvious
error, force majeure and other exceptional circumstances to ensure fair treatment of producers.

Należy ustanowić przepisy dotyczące przypadków
oczywistego
błędu, siły wyższej bądź innych wyjątkowych okoliczności, aby zapewnić sprawiedliwe traktowanie producentów.
Rules should be provided for resolving cases of
obvious
error, force majeure and other exceptional circumstances to ensure fair treatment of producers.

Należy ustanowić przepisy dotyczące przypadków
oczywistego
błędu, siły wyższej bądź innych wyjątkowych okoliczności, aby zapewnić sprawiedliwe traktowanie producentów.

Provision should be made for resolving cases of
obvious
error, force majeure and other exceptional circumstances to ensure fair treatment of carriers.

...sprawiedliwego traktowania przewoźników należy wprowadzić przepisy dotyczące przypadków
oczywistych
błędów, działania siły wyższej i okoliczności nadzwyczajnych.
Provision should be made for resolving cases of
obvious
error, force majeure and other exceptional circumstances to ensure fair treatment of carriers.

W celu zagwarantowania sprawiedliwego traktowania przewoźników należy wprowadzić przepisy dotyczące przypadków
oczywistych
błędów, działania siły wyższej i okoliczności nadzwyczajnych.

Except in cases of
obvious
error, where irregularities are found in the application of this Regulation, the recipient/applicant shall be required:

Z wyjątkiem przypadku wystąpienia poważnego błędu, przy stwierdzeniu nieprawidłowości dotyczących stosowania niniejszego rozporządzenia beneficjent/wnioskodawca ma obowiązek:
Except in cases of
obvious
error, where irregularities are found in the application of this Regulation, the recipient/applicant shall be required:

Z wyjątkiem przypadku wystąpienia poważnego błędu, przy stwierdzeniu nieprawidłowości dotyczących stosowania niniejszego rozporządzenia beneficjent/wnioskodawca ma obowiązek:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich