Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: meters
is the spindle, tyre and wheel inertia in rotation, in kilogram
meter
squared;

jest momentem bezwładności obrotowej trzpienia, opony i koła w kilogramometrach do kwadratu;
is the spindle, tyre and wheel inertia in rotation, in kilogram
meter
squared;

jest momentem bezwładności obrotowej trzpienia, opony i koła w kilogramometrach do kwadratu;

is the test drum inertia in rotation, in kilogram
meter
squared;

jest momentem bezwładności obrotowej bębna próbnego w kilogramometrach do kwadratu;
is the test drum inertia in rotation, in kilogram
meter
squared;

jest momentem bezwładności obrotowej bębna próbnego w kilogramometrach do kwadratu;

...to network users and for day ahead and within day forecasts of a network user’s non daily
metered
off-takes no later than one hour before the deadlines referred to in Article 36(1)(a) and (b

Informacje te są przedstawiane operatorowi systemu przesyłowego w terminie umożliwiającym operatorowi systemu przesyłowego przekazanie ich użytkownikom sieci, a w przypadku prognoz przekazywanych...
This information shall be provided to the transmission system operator within the time sufficient for the transmission system operator to provide the information to network users and for day ahead and within day forecasts of a network user’s non daily
metered
off-takes no later than one hour before the deadlines referred to in Article 36(1)(a) and (b), unless a later time sufficient for the transmission system operator to provide this information to the network users is agreed by the transmission system operator and the forecasting party.

Informacje te są przedstawiane operatorowi systemu przesyłowego w terminie umożliwiającym operatorowi systemu przesyłowego przekazanie ich użytkownikom sieci, a w przypadku prognoz przekazywanych przed daną dobą gazową i w trakcie danej doby gazowej dotyczących mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych przez użytkownika sieci – nie później niż na jedną godzinę przed terminami, o których mowa w art. 36 ust. 1 lit. a) i b), chyba że operator systemu przesyłowego i podmiot odpowiedzialny za prognozowanie uzgodnią termin jeszcze późniejszy, który wystarcza operatorowi systemu przesyłowego na przekazanie tych informacji użytkownikom sieci.

...shall be based upon the difference between the relevant forecast of a network user’s non daily
metered
off-takes and the allocation for non daily metered off-take.

Poziom tolerancji mający zastosowanie w przypadku mierzonej rzadziej niż codziennie ilości odbieranej, określonej na podstawie obowiązujących przepisów krajowych, opiera się na różnicy pomiędzy...
The tolerance level applicable for a non daily metered off-take defined under the applicable national rules shall be based upon the difference between the relevant forecast of a network user’s non daily
metered
off-takes and the allocation for non daily metered off-take.

Poziom tolerancji mający zastosowanie w przypadku mierzonej rzadziej niż codziennie ilości odbieranej, określonej na podstawie obowiązujących przepisów krajowych, opiera się na różnicy pomiędzy odpowiednią prognozą dotyczącą mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych przez użytkownika sieci oraz alokacją mierzonej rzadziej niż codziennie ilości odbieranej.

...party shall provide the transmission system operator with forecasts of network user’s non daily
metered
off-takes and subsequent allocations consistent with the information requirements set out in

Podmiot odpowiedzialny za prognozowanie przedstawia operatorowi systemu przesyłowego prognozy dotyczące mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych przez użytkownika sieci i późniejsze...
The forecasting party shall provide the transmission system operator with forecasts of network user’s non daily
metered
off-takes and subsequent allocations consistent with the information requirements set out in Articles 36 and 37.

Podmiot odpowiedzialny za prognozowanie przedstawia operatorowi systemu przesyłowego prognozy dotyczące mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych przez użytkownika sieci i późniejsze alokacje, zgodnie z wymogami informacyjnymi określonymi w art. 36 i 37.

The forecasting party shall be responsible for forecasting a network user’s non daily
metered
off-takes and where appropriate its subsequent allocation.

Podmiot odpowiedzialny za prognozowanie jest odpowiedzialny za prognozowanie mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych przez użytkownika sieci, a w stosownych przypadkach także za...
The forecasting party shall be responsible for forecasting a network user’s non daily
metered
off-takes and where appropriate its subsequent allocation.

Podmiot odpowiedzialny za prognozowanie jest odpowiedzialny za prognozowanie mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych przez użytkownika sieci, a w stosownych przypadkach także za późniejsze alokacje.

is less than the allocation for non daily
metered
off-take in case the daily imbalance quantity is negative.

jest niższa od alokacji z tytułu mierzonej rzadziej niż codziennie ilości odbieranej – w przypadku ujemnej ilości niezbilansowania dobowego.
is less than the allocation for non daily
metered
off-take in case the daily imbalance quantity is negative.

jest niższa od alokacji z tytułu mierzonej rzadziej niż codziennie ilości odbieranej – w przypadku ujemnej ilości niezbilansowania dobowego.

exceeds the allocation for non daily
metered
off-take in case the daily imbalance quantity is positive;

przewyższa alokację z tytułu mierzonej rzadziej niż codziennie ilości odbieranej – w przypadku dodatniej ilości niezbilansowania dobowego;
exceeds the allocation for non daily
metered
off-take in case the daily imbalance quantity is positive;

przewyższa alokację z tytułu mierzonej rzadziej niż codziennie ilości odbieranej – w przypadku dodatniej ilości niezbilansowania dobowego;

...the transmission system operator shall provide network users with a forecast of their non daily
metered
off-takes for gas day D no later than 12:00 UTC (winter time) or 11:00 UTC (daylight saving)

podczas doby gazowej D-1 operator systemu przesyłowego przedstawia użytkownikom sieci prognozę ich mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych dla doby gazowej D nie później niż o godz....
on gas day D-1, the transmission system operator shall provide network users with a forecast of their non daily
metered
off-takes for gas day D no later than 12:00 UTC (winter time) or 11:00 UTC (daylight saving);

podczas doby gazowej D-1 operator systemu przesyłowego przedstawia użytkownikom sieci prognozę ich mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych dla doby gazowej D nie później niż o godz. 12.00 czasu UTC (czas zimowy) lub o godz. 11.00 czasu UTC (czas letni);

...the transmission system operator shall provide network users with a forecast of their non daily
metered
off-takes for gas day D as referred to in paragraph 1(a).

Jeżeli stosowany jest wariant 2 modelu informacyjnego, podczas doby gazowej D-1 operator systemu przesyłowego przedstawia użytkownikom sieci prognozę ich mierzonych rzadziej niż codziennie ilości...
Where the information model variant 2 is applied, on gas day D-1, the transmission system operator shall provide network users with a forecast of their non daily
metered
off-takes for gas day D as referred to in paragraph 1(a).

Jeżeli stosowany jest wariant 2 modelu informacyjnego, podczas doby gazowej D-1 operator systemu przesyłowego przedstawia użytkownikom sieci prognozę ich mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych dla doby gazowej D zgodnie z ust. 1 lit. a).

...of two updates of their apportionment of measured flows for at least the aggregate non daily
metered
off-takes as referred to in Article 35.

Jeżeli stosowany jest wariant 1 modelu informacyjnego, podczas doby gazowej D operator systemu przesyłowego przedstawia użytkownikom sieci co najmniej dwie aktualizacje przypadającej na nich części...
Where the information model variant 1 is applied, on gas day D, the transmission system operator shall provide network users with a minimum of two updates of their apportionment of measured flows for at least the aggregate non daily
metered
off-takes as referred to in Article 35.

Jeżeli stosowany jest wariant 1 modelu informacyjnego, podczas doby gazowej D operator systemu przesyłowego przedstawia użytkownikom sieci co najmniej dwie aktualizacje przypadającej na nich części zmierzonych przepływów przynajmniej w odniesieniu do łącznych mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych, o których mowa w art. 35.

‘base case’ means the model for information provision where the information on non daily
metered
off-takes consists of a day ahead and within day forecasts;

„wariant podstawowy” oznacza model przekazywania informacji, w ramach którego informacje dotyczące mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych stanowią prognozy przekazywane przed daną dobą...
‘base case’ means the model for information provision where the information on non daily
metered
off-takes consists of a day ahead and within day forecasts;

„wariant podstawowy” oznacza model przekazywania informacji, w ramach którego informacje dotyczące mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych stanowią prognozy przekazywane przed daną dobą gazową i w trakcie danej doby gazowej;

for the information model variant 2, the non daily
metered
off-takes shall equal the forecast of a network user’s non daily metered off-takes provided day ahead;

w przypadku wariantu 2 modelu informacyjnego – mierzone rzadziej niż codziennie ilości odbierane są równe prognozie dotyczącej mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych przez użytkownika...
for the information model variant 2, the non daily
metered
off-takes shall equal the forecast of a network user’s non daily metered off-takes provided day ahead;

w przypadku wariantu 2 modelu informacyjnego – mierzone rzadziej niż codziennie ilości odbierane są równe prognozie dotyczącej mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych przez użytkownika sieci, przekazywanej przed daną dobą gazową;

A report on the accuracy of the forecast of a network user’s non daily
metered
off-takes shall be published by the forecasting party at least every two years.

Sprawozdanie w sprawie dokładności prognozy dotyczącej mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych przez użytkownika sieci jest publikowane przez podmiot odpowiedzialny za prognozowanie co...
A report on the accuracy of the forecast of a network user’s non daily
metered
off-takes shall be published by the forecasting party at least every two years.

Sprawozdanie w sprawie dokładności prognozy dotyczącej mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych przez użytkownika sieci jest publikowane przez podmiot odpowiedzialny za prognozowanie co najmniej raz na dwa lata.

‘variant 2’ means the model for information provision where the information on non daily
metered
off-takes is a day ahead forecast

„wariant 2” oznacza model przekazywania informacji, w ramach którego informacje dotyczące mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych stanowią prognozę przekazywaną przed daną dobą gazową.
‘variant 2’ means the model for information provision where the information on non daily
metered
off-takes is a day ahead forecast

„wariant 2” oznacza model przekazywania informacji, w ramach którego informacje dotyczące mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych stanowią prognozę przekazywaną przed daną dobą gazową.

...1’ means the model for information provision where the information on non daily metered and daily
metered
off-takes is based on apportionment of measured flows during the gas day;

„wariant 1” oznacza model przekazywania informacji, w ramach którego informacje dotyczące mierzonych rzadziej niż codziennie i mierzonych codziennie ilości odbieranych opierają się na podziale...
‘variant 1’ means the model for information provision where the information on non daily metered and daily
metered
off-takes is based on apportionment of measured flows during the gas day;

„wariant 1” oznacza model przekazywania informacji, w ramach którego informacje dotyczące mierzonych rzadziej niż codziennie i mierzonych codziennie ilości odbieranych opierają się na podziale przepływów zmierzonych podczas doby gazowej;

...incentive mechanism regarding the provision of an accurate forecast for a network user’s non daily
metered
off-takes which shall meet the criteria set out for the transmission system operator in...

Krajowy organ regulacyjny może wezwać operatora systemu przesyłowego, operatora systemu dystrybucyjnego i podmiot odpowiedzialny za prognozowanie, aby zaproponowali mechanizm zachęcający do...
The national regulatory authority may ask the transmission system operator, the distribution system operator and the forecasting party, to propose an incentive mechanism regarding the provision of an accurate forecast for a network user’s non daily
metered
off-takes which shall meet the criteria set out for the transmission system operator in Article 11(4).

Krajowy organ regulacyjny może wezwać operatora systemu przesyłowego, operatora systemu dystrybucyjnego i podmiot odpowiedzialny za prognozowanie, aby zaproponowali mechanizm zachęcający do przedstawiania precyzyjnej prognozy dotyczącej mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych przez użytkownika sieci, który spełniałby kryteria określone w odniesieniu do operatora systemu przesyłowego w art. 11 ust. 4.

...taking into account the application of the deviation of the forecast of a network user’s non daily
metered
off-takes which is the amount by which the relevant forecast:

Poziom tolerancji może obejmować składnik obliczany z uwzględnieniem zastosowanego odchylenia od prognozy dotyczącej mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych przez użytkownika sieci,...
The tolerance level may include a component calculated taking into account the application of the deviation of the forecast of a network user’s non daily
metered
off-takes which is the amount by which the relevant forecast:

Poziom tolerancji może obejmować składnik obliczany z uwzględnieniem zastosowanego odchylenia od prognozy dotyczącej mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych przez użytkownika sieci, stanowiący kwotę, o którą dana prognoza:

...a minimum of two updates of their apportionment of measured flows for at least the aggregate daily
metered
off-takes according to either of the following two options, as decided by the...

Jeżeli stosowany jest wariant 1 modelu informacyjnego, podczas doby gazowej D operator systemu przesyłowego przedstawia użytkownikom sieci co najmniej dwie aktualizacje przypadającej na nich części...
Where the information model variant 1 is applied, on gas day D the transmission system operator shall provide network users with a minimum of two updates of their apportionment of measured flows for at least the aggregate daily
metered
off-takes according to either of the following two options, as decided by the transmission system operator:

Jeżeli stosowany jest wariant 1 modelu informacyjnego, podczas doby gazowej D operator systemu przesyłowego przedstawia użytkownikom sieci co najmniej dwie aktualizacje przypadającej na nich części zmierzonych przepływów przynajmniej w odniesieniu do łącznych mierzonych codziennie ilości odbieranych, przy czym operator systemu przesyłowego wybiera jedną z dwóch następujących formuł:

The tolerance level applicable for a non daily
metered
off-take defined under the applicable national rules shall be based upon the difference between the relevant forecast of a network user’s non...

Poziom tolerancji mający zastosowanie w przypadku mierzonej rzadziej niż codziennie ilości odbieranej, określonej na podstawie obowiązujących przepisów krajowych, opiera się na różnicy pomiędzy...
The tolerance level applicable for a non daily
metered
off-take defined under the applicable national rules shall be based upon the difference between the relevant forecast of a network user’s non daily metered off-takes and the allocation for non daily metered off-take.

Poziom tolerancji mający zastosowanie w przypadku mierzonej rzadziej niż codziennie ilości odbieranej, określonej na podstawie obowiązujących przepisów krajowych, opiera się na różnicy pomiędzy odpowiednią prognozą dotyczącą mierzonych rzadziej niż codziennie ilości odbieranych przez użytkownika sieci oraz alokacją mierzonej rzadziej niż codziennie ilości odbieranej.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich