Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: mechanical
...until the date of this Decision, have not submitted to the Commission a comprehensive compensation
mechanism
officially confirmed by the Hungarian Government.

...władze węgierskie, do dnia przyjęcia niniejszej decyzji, nie przedstawiły Komisji kompleksowego
mechanizmu
rekompensat oficjalnie potwierdzonego przez rząd węgierski.
Notwithstanding the technical discussions about a potential future compensation mechanism, the Hungarian authorities, until the date of this Decision, have not submitted to the Commission a comprehensive compensation
mechanism
officially confirmed by the Hungarian Government.

Niezależnie od dyskusji technicznych o potencjalnym przyszłym mechanizmie rekompensat władze węgierskie, do dnia przyjęcia niniejszej decyzji, nie przedstawiły Komisji kompleksowego
mechanizmu
rekompensat oficjalnie potwierdzonego przez rząd węgierski.

Calls on the EEAS to submit comprehensive details on how its internal control and supervision
mechanism
works as regards the management of funds and expenditure;

wzywa ESDZ do przedłożenia wyczerpujących szczegółów na temat działania
mechanizmów
kontroli wewnętrznej i nadzoru, jeśli chodzi o zarządzanie funduszami i wydatkami;
Calls on the EEAS to submit comprehensive details on how its internal control and supervision
mechanism
works as regards the management of funds and expenditure;

wzywa ESDZ do przedłożenia wyczerpujących szczegółów na temat działania
mechanizmów
kontroli wewnętrznej i nadzoru, jeśli chodzi o zarządzanie funduszami i wydatkami;

‘gas turbine’ means any rotating machine which converts thermal energy into
mechanical
work, consisting mainly of a compressor, a thermal device in which fuel is oxidised in order to heat the working...

„turbina gazowa” oznacza wirujące urządzenie przetwarzające ciepło na pracę
mechaniczną
, składające się głównie ze sprężarki i urządzenia cieplnego, w którym następuje utlenianie paliwa w celu...
‘gas turbine’ means any rotating machine which converts thermal energy into
mechanical
work, consisting mainly of a compressor, a thermal device in which fuel is oxidised in order to heat the working fluid, and a turbine;

„turbina gazowa” oznacza wirujące urządzenie przetwarzające ciepło na pracę
mechaniczną
, składające się głównie ze sprężarki i urządzenia cieplnego, w którym następuje utlenianie paliwa w celu podgrzania płynu roboczego, oraz turbiny;

Not
mechanically
worked or surface covered

Nieobrobiona
mechanicznie
ani niepokryta powierzchniowo
Not
mechanically
worked or surface covered

Nieobrobiona
mechanicznie
ani niepokryta powierzchniowo

Not
mechanically
worked or surface covered

Nieobrobiona
mechanicznie
ani niepokryta powierzchniowo
Not
mechanically
worked or surface covered

Nieobrobiona
mechanicznie
ani niepokryta powierzchniowo

Not
mechanically
worked or surface covered

Nieobrobiona
mechanicznie
ani niepokryta powierzchniowo
Not
mechanically
worked or surface covered

Nieobrobiona
mechanicznie
ani niepokryta powierzchniowo

Fibreboard of a density > 0,8 g/cm3; not
mechanically
worked or surface covered

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,8 g/cm3, nie obrobione
mechanicznie
ani nie pokryte powierzchniowo
Fibreboard of a density > 0,8 g/cm3; not
mechanically
worked or surface covered

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,8 g/cm3, nie obrobione
mechanicznie
ani nie pokryte powierzchniowo

Fibreboard of a density > 0,8 g/cm3; not
mechanically
worked or surface covered

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,8 g/cm3, nieobrobione
mechanicznie
ani niepokryte powierzchniowo
Fibreboard of a density > 0,8 g/cm3; not
mechanically
worked or surface covered

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,8 g/cm3, nieobrobione
mechanicznie
ani niepokryte powierzchniowo

Fibreboard of a density ≤ 0,35 g/cm3; not
mechanically
worked or surface covered

Płyty pilśniowe o gęstości ≤ 0,35 g/cm3; nieobrobione
mechanicznie
ani niepokryte powierzchniowo
Fibreboard of a density ≤ 0,35 g/cm3; not
mechanically
worked or surface covered

Płyty pilśniowe o gęstości ≤ 0,35 g/cm3; nieobrobione
mechanicznie
ani niepokryte powierzchniowo

Fibreboard of a density ≤ 0,35 g/cm3; not
mechanically
worked or surface covered

Płyty pilśniowe o gęstości ≤ 0,35 g/cm3; nieobrobione
mechanicznie
ani niepokryte powierzchniowo
Fibreboard of a density ≤ 0,35 g/cm3; not
mechanically
worked or surface covered

Płyty pilśniowe o gęstości ≤ 0,35 g/cm3; nieobrobione
mechanicznie
ani niepokryte powierzchniowo

Fibreboard of a density > 0,5 g/cm3 but ≤ 0,8 g/cm3; not
mechanically
worked or surface covered

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,5 g/cm3, ale ≤ 0,8 g/cm3; nie obrobione
mechanicznie
ani nie pokryte powierzchniowo
Fibreboard of a density > 0,5 g/cm3 but ≤ 0,8 g/cm3; not
mechanically
worked or surface covered

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,5 g/cm3, ale ≤ 0,8 g/cm3; nie obrobione
mechanicznie
ani nie pokryte powierzchniowo

Fibreboard of a density > 0,5 g/cm3 but ≤ 0,8 g/cm3; not
mechanically
worked or surface covered

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,5 g/cm3, ale ≤ 0,8 g/cm3; nieobrobione
mechanicznie
ani niepokryte powierzchniowo
Fibreboard of a density > 0,5 g/cm3 but ≤ 0,8 g/cm3; not
mechanically
worked or surface covered

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,5 g/cm3, ale ≤ 0,8 g/cm3; nieobrobione
mechanicznie
ani niepokryte powierzchniowo

Fibreboard of a density > 0,35 g/cm3 but ≤ 0,5 g/cm3; not
mechanically
worked or surface covered

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,35 g/cm3, ale ≤ 0,5 g/cm3, nie obrobione
mechanicznie
ani nie pokryte powierzchniowo
Fibreboard of a density > 0,35 g/cm3 but ≤ 0,5 g/cm3; not
mechanically
worked or surface covered

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,35 g/cm3, ale ≤ 0,5 g/cm3, nie obrobione
mechanicznie
ani nie pokryte powierzchniowo

Fibreboard of a density > 0,35 g/cm3 but ≤ 0,5 g/cm3; not
mechanically
worked or surface covered

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,35 g/cm3, ale ≤ 0,5 g/cm3, nieobrobione
mechanicznie
ani niepokryte powierzchniowo
Fibreboard of a density > 0,35 g/cm3 but ≤ 0,5 g/cm3; not
mechanically
worked or surface covered

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,35 g/cm3, ale ≤ 0,5 g/cm3, nieobrobione
mechanicznie
ani niepokryte powierzchniowo

Fibreboard of a density > 0,8 g/cm3 (excluding not
mechanically
worked or surface covered)

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,8 g/cm3, z wyłączeniem nieobrobionych
mechanicznie
lub niepokrytych powierzchniowo
Fibreboard of a density > 0,8 g/cm3 (excluding not
mechanically
worked or surface covered)

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,8 g/cm3, z wyłączeniem nieobrobionych
mechanicznie
lub niepokrytych powierzchniowo

Fibreboard of a density > 0,8 g/cm3 (excluding not
mechanically
worked or surface covered)

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,8 g/cm3, z wyłączeniem nieobrobionych
mechanicznie
lub niepokrytych powierzchniowo
Fibreboard of a density > 0,8 g/cm3 (excluding not
mechanically
worked or surface covered)

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,8 g/cm3, z wyłączeniem nieobrobionych
mechanicznie
lub niepokrytych powierzchniowo

Fibreboard of a density > 0,5 g/cm3 but ≤ 0,8 g/cm3 (excluding not
mechanically
worked or surfaced covered)

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,5 g/cm3, ale ≤ 0,8 g/cm3, z wyłączeniem nieobrobionych
mechanicznie
lub niepokrytych powierzchniowo
Fibreboard of a density > 0,5 g/cm3 but ≤ 0,8 g/cm3 (excluding not
mechanically
worked or surfaced covered)

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,5 g/cm3, ale ≤ 0,8 g/cm3, z wyłączeniem nieobrobionych
mechanicznie
lub niepokrytych powierzchniowo

Fibreboard of a density > 0,5 g/cm3 but ≤ 0,8 g/cm3 (excluding not
mechanically
worked or surfaced covered)

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,5 g/cm3, ale ≤ 0,8 g/cm3, z wyłączeniem nieobrobionych
mechanicznie
lub niepokrytych powierzchniowo
Fibreboard of a density > 0,5 g/cm3 but ≤ 0,8 g/cm3 (excluding not
mechanically
worked or surfaced covered)

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,5 g/cm3, ale ≤ 0,8 g/cm3, z wyłączeniem nieobrobionych
mechanicznie
lub niepokrytych powierzchniowo

Fibreboard of a density > 0,35 g/cm3 but ≤ 0,5 g/cm3 (excluding not
mechanically
worked or surfaced covered)

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,35 g/cm3, ale ≤ 0,5 g/cm3, z wyłączeniem nieobrobionych
mechanicznie
lub niepokrytych powierzchniowo
Fibreboard of a density > 0,35 g/cm3 but ≤ 0,5 g/cm3 (excluding not
mechanically
worked or surfaced covered)

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,35 g/cm3, ale ≤ 0,5 g/cm3, z wyłączeniem nieobrobionych
mechanicznie
lub niepokrytych powierzchniowo

Fibreboard of a density > 0,35 g/cm3 but ≤ 0,5 g/cm3 (excluding not
mechanically
worked or surfaced covered)

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,35 g/cm3, ale ≤ 0,5 g/cm3, z wyłączeniem nieobrobionych
mechanicznie
lub niepokrytych powierzchniowo
Fibreboard of a density > 0,35 g/cm3 but ≤ 0,5 g/cm3 (excluding not
mechanically
worked or surfaced covered)

Płyty pilśniowe o gęstości > 0,35 g/cm3, ale ≤ 0,5 g/cm3, z wyłączeniem nieobrobionych
mechanicznie
lub niepokrytych powierzchniowo

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich