Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: measure
In the case of PM
measurement
utilizing the multifilter method (one sampling filter for each operating mode), the test shall be continued by stabilizing the engine at the previous mode for engine...

W przypadku
pomiaru
cząstek stałych z użyciem metody wielofiltrowej (jeden filtr do pobierania próbek na każdą fazę roboczą), badanie należy kontynuować poprzez ustabilizowanie silnika w poprzedniej...
In the case of PM
measurement
utilizing the multifilter method (one sampling filter for each operating mode), the test shall be continued by stabilizing the engine at the previous mode for engine temperature conditioning and then initiating measurement with the mode where the engine stalled;

W przypadku
pomiaru
cząstek stałych z użyciem metody wielofiltrowej (jeden filtr do pobierania próbek na każdą fazę roboczą), badanie należy kontynuować poprzez ustabilizowanie silnika w poprzedniej fazie w celu kondycjonowania jego temperatury, a następnie rozpoczęcie pomiaru dla tej fazy, w której zgasł silnik;

...[2], the Commission determined the initial allocations to the Member States for rural development
measures
part-financed by the EAGGF Guarantee Section for the period 2000 to 2006.

W drodze decyzji 1999/659/WE [2] Komisja ustaliła wstępny podział między Państwa Członkowskie
środków
na
środki
wspierające rozwój obszarów wiejskich, częściowo finansowanych przez EFOGR, sekcja...
By Decision 1999/659/EC [2], the Commission determined the initial allocations to the Member States for rural development
measures
part-financed by the EAGGF Guarantee Section for the period 2000 to 2006.

W drodze decyzji 1999/659/WE [2] Komisja ustaliła wstępny podział między Państwa Członkowskie
środków
na
środki
wspierające rozwój obszarów wiejskich, częściowo finansowanych przez EFOGR, sekcja Gwarancji na okres 2000 – 2006 r.

...[2], the Commission determined the initial allocations to the Member States for rural development
measures
part-financed by the EAGGF Guarantee Section for the period 2000 to 2006.

Decyzją 1999/659/WE [2] Komisja dokonała wstępnego podziału między Państwa Członkowskie
środków
na rozwój obszarów wiejskich, współfinansowanych w ramach Sekcji Gwarancji EFOGR w okresie 2000–2006 r.
By Decision 1999/659/EC [2], the Commission determined the initial allocations to the Member States for rural development
measures
part-financed by the EAGGF Guarantee Section for the period 2000 to 2006.

Decyzją 1999/659/WE [2] Komisja dokonała wstępnego podziału między Państwa Członkowskie
środków
na rozwój obszarów wiejskich, współfinansowanych w ramach Sekcji Gwarancji EFOGR w okresie 2000–2006 r.

...[2], the Commission determined the initial allocations to the Member States for rural development
measures
part-financed by the EAGGF Guarantee Section for the period 2000 to 2006.

Decyzją 1999/659/WE [2] Komisja dokonała wstępnego podziału między państwa członkowskie
środków
na rozwój obszarów wiejskich, współfinansowanych w ramach Sekcji Gwarancji EFOGR w okresie 2000–2006.
By Decision 1999/659/EC [2], the Commission determined the initial allocations to the Member States for rural development
measures
part-financed by the EAGGF Guarantee Section for the period 2000 to 2006.

Decyzją 1999/659/WE [2] Komisja dokonała wstępnego podziału między państwa członkowskie
środków
na rozwój obszarów wiejskich, współfinansowanych w ramach Sekcji Gwarancji EFOGR w okresie 2000–2006.

...States shall ensure that any national or regional measures they undertake are in agreement with
measures
part-financed under Regulation (EC) No 3/2008 and that the programmes submitted complement

...gwarantuje, że podejmowane przez nie działania w skali krajowej lub regionalnej są zgodne z
działaniami
współfinansowanymi na mocy rozporządzenia (WE) nr 3/2008, a także że przedstawione progr
In the case of programmes aimed at third countries, the individual Member States shall ensure that any national or regional measures they undertake are in agreement with
measures
part-financed under Regulation (EC) No 3/2008 and that the programmes submitted complement national and regional campaigns.

W odniesieniu do programów skierowanych do krajów trzecich każde państwo członkowskie gwarantuje, że podejmowane przez nie działania w skali krajowej lub regionalnej są zgodne z
działaniami
współfinansowanymi na mocy rozporządzenia (WE) nr 3/2008, a także że przedstawione programy stanowią uzupełnienie programów krajowych lub regionalnych.

...States shall ensure that any national or regional measures they undertake are in agreement with
measures
part-financed under Regulation (EC) No 2702/1999 and that programmes presented complement n

Każde Państwo Członkowskie zapewnia, że podejmowane przez nie działania w skali krajowej lub regionalnej są zgodne z działaniami częściowo finansowanymi na mocy rozporządzenia (WE) nr 2702/1999, a...
The individual Member States shall ensure that any national or regional measures they undertake are in agreement with
measures
part-financed under Regulation (EC) No 2702/1999 and that programmes presented complement national and regional campaigns.

Każde Państwo Członkowskie zapewnia, że podejmowane przez nie działania w skali krajowej lub regionalnej są zgodne z działaniami częściowo finansowanymi na mocy rozporządzenia (WE) nr 2702/1999, a także że przedstawione programy są komplementarne w stosunku do programów krajowych lub regionalnych.

All
measurements
, photometric and colorimetric shall be carried out with an uncoloured or coloured standard light source of the category prescribed for the device, supplied with the voltage:

Wszystkie pomiary fotometryczne i kolorymetryczne wykonuje się przy użyciu bezbarwnego lub barwnego standardowego źródła światła należącego do kategorii przewidzianej dla danego urządzenia,...
All
measurements
, photometric and colorimetric shall be carried out with an uncoloured or coloured standard light source of the category prescribed for the device, supplied with the voltage:

Wszystkie pomiary fotometryczne i kolorymetryczne wykonuje się przy użyciu bezbarwnego lub barwnego standardowego źródła światła należącego do kategorii przewidzianej dla danego urządzenia, zasilanego:

...case of a system that uses an electronic light source control gear being part of the lamp [3], all
measurements
, photometric and colorimetric, shall be made applying at the input terminals of the...

W przypadku systemu z elektronicznym urządzeniem sterowniczym źródła światła stanowiącym element światła [3] wszelkie pomiary, foto- i kolorymetryczne, wykonuje się, podając na wejściu obwodu światła...
In the case of a system that uses an electronic light source control gear being part of the lamp [3], all
measurements
, photometric and colorimetric, shall be made applying at the input terminals of the lamp a voltage of 6,75 V, 13,5 V or 28,0 V respectively.10.3.

W przypadku systemu z elektronicznym urządzeniem sterowniczym źródła światła stanowiącym element światła [3] wszelkie pomiary, foto- i kolorymetryczne, wykonuje się, podając na wejściu obwodu światła napięcie 6,75 V, 13,5 V lub 28 V.10.3.

All
measurements
, photometric and colorimetric, shall be made with a colourless standard filament lamp of the category prescribed for the device, the supply voltage being so regulated as to produce...

Wszelkich
pomiarów
, foto- i kolorymetrycznych, dokonuje się za
pomocą
bezbarwnej żarówki wzorcowej należącej do kategorii wymaganej dla danego urządzenia, a w przypadku gdy nie jest ona zasilana z...
All
measurements
, photometric and colorimetric, shall be made with a colourless standard filament lamp of the category prescribed for the device, the supply voltage being so regulated as to produce the reference luminous flux required for that category of lamp, when not supplied by an electronic light source control gear.

Wszelkich
pomiarów
, foto- i kolorymetrycznych, dokonuje się za
pomocą
bezbarwnej żarówki wzorcowej należącej do kategorii wymaganej dla danego urządzenia, a w przypadku gdy nie jest ona zasilana z elektronicznego urządzenia sterowniczego źródła światła, napięcie zasilania regulowane jest w taki sposób, by uzyskać wzorcowy strumień świetlny wymagany dla danej kategorii żarówki.

All
measurements
, photometric and colorimetric, shall be made:

Dokonuje się wszystkich pomiarów fotometrycznych i kolorymetrycznych:
All
measurements
, photometric and colorimetric, shall be made:

Dokonuje się wszystkich pomiarów fotometrycznych i kolorymetrycznych:

All
measurements
, photometric and colorimetric, shall be made:

Wszystkie pomiary fotometryczne i kolorymetryczne wykonuje się w następujący sposób:
All
measurements
, photometric and colorimetric, shall be made:

Wszystkie pomiary fotometryczne i kolorymetryczne wykonuje się w następujący sposób:

All
measurements
, photometric and colorimetric, shall be made:

Wszelkich
pomiarów
, foto- i kolorymetrycznych, dokonuje się:
All
measurements
, photometric and colorimetric, shall be made:

Wszelkich
pomiarów
, foto- i kolorymetrycznych, dokonuje się:

All
measurements
, photometric and colorimetric, shall be made:

Wszystkie pomiary fotometryczne i kolorymetryczne wykonuje się w następujący sposób:
All
measurements
, photometric and colorimetric, shall be made:

Wszystkie pomiary fotometryczne i kolorymetryczne wykonuje się w następujący sposób:

All
measurements
, photometric and colorimetric, shall be made:

Wszystkie pomiary fotometryczne i kolorymetryczne wykonuje się w następujący sposób:
All
measurements
, photometric and colorimetric, shall be made:

Wszystkie pomiary fotometryczne i kolorymetryczne wykonuje się w następujący sposób:

All
measurements
, photometric and colorimetric, shall be made:

Wszystkie pomiary foto- i kolorymetryczne wykonuje się w następujący sposób:
All
measurements
, photometric and colorimetric, shall be made:

Wszystkie pomiary foto- i kolorymetryczne wykonuje się w następujący sposób:

The
measured
photometric values shall be multiplied by a factor of 0,7 prior to the check for compliance, except if this correction factor is already applied according to the provisions of paragraph...

Otrzymane wartości fotometryczne należy pomnożyć przez współczynnik 0,7 przed sprawdzeniem ich zgodności z wymaganiami, chyba że zastosowano już współczynnik korekty, zgodnie z przepisami pkt 2.2...
The
measured
photometric values shall be multiplied by a factor of 0,7 prior to the check for compliance, except if this correction factor is already applied according to the provisions of paragraph 2.2. above.

Otrzymane wartości fotometryczne należy pomnożyć przez współczynnik 0,7 przed sprawdzeniem ich zgodności z wymaganiami, chyba że zastosowano już współczynnik korekty, zgodnie z przepisami pkt 2.2 powyżej.

The
measured
photometric values shall be multiplied by a factor of 0,7 prior to the check for compliance.

Otrzymane wartości fotometryczne należy pomnożyć przez współczynnik 0,7 przed sprawdzeniem ich zgodności z wymaganiami zgodności.
The
measured
photometric values shall be multiplied by a factor of 0,7 prior to the check for compliance.

Otrzymane wartości fotometryczne należy pomnożyć przez współczynnik 0,7 przed sprawdzeniem ich zgodności z wymaganiami zgodności.

The
measured
photometric value shall be multiplied by a factor of 0,7 prior to checking for compliance.

Otrzymaną wartość fotometryczną należy pomnożyć przez współczynnik 0,7 przed sprawdzeniem jej zgodności z wymogami.
The
measured
photometric value shall be multiplied by a factor of 0,7 prior to checking for compliance.

Otrzymaną wartość fotometryczną należy pomnożyć przez współczynnik 0,7 przed sprawdzeniem jej zgodności z wymogami.

In this case, the
measured
photometric values shall be corrected accordingly.

w takim przypadku,
mierzone
wartości fotometryczne należy skorygować.
In this case, the
measured
photometric values shall be corrected accordingly.

w takim przypadku,
mierzone
wartości fotometryczne należy skorygować.

fat depth (including rind) in millimetres,
measured
between the 3rd and 4th vertebrae, 8 cm beside the slaughter line,

grubość słoniny (łącznie ze skórą) mierzona w milimetrach między trzecim a czwartym kręgiem, 8 cm od linii ubojowej,
fat depth (including rind) in millimetres,
measured
between the 3rd and 4th vertebrae, 8 cm beside the slaughter line,

grubość słoniny (łącznie ze skórą) mierzona w milimetrach między trzecim a czwartym kręgiem, 8 cm od linii ubojowej,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich