Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: male
...on kidney and liver, should be performed on blood samples obtained from all study animals (10
male
and 10 female animals per group), at the same time intervals as specified for the haematologica

...skutków dla nerek i wątroby, należy wykonać na próbkach krwi pobranych od każdego zwierzęcia (10
samców
i 10 samic z każdej grupy) w takich samych odstępach czasowych jak w przypadku badań hematolo
Clinical biochemistry determinations to investigate major toxic effects in tissues and, specifically, effects on kidney and liver, should be performed on blood samples obtained from all study animals (10
male
and 10 female animals per group), at the same time intervals as specified for the haematological investigations.

Oznaczenia parametrów biochemii klinicznej w celu zbadania głównych skutków toksycznych w tkankach, a w szczególności skutków dla nerek i wątroby, należy wykonać na próbkach krwi pobranych od każdego zwierzęcia (10
samców
i 10 samic z każdej grupy) w takich samych odstępach czasowych jak w przypadku badań hematologicznych.

In studies involving rodents, haematological examinations should be carried out in at least 10
male
and 10 female animals per group, at 3, 6, and 12 months, as well as at study termination (if longer...

...badań z wykorzystaniem gryzoni badania hematologiczne należy przeprowadzać u co najmniej 10
samców
i 10 samic w każdej grupie po upływie 3, 6 i 12 miesięcy, a także wraz z zakończeniem badania
In studies involving rodents, haematological examinations should be carried out in at least 10
male
and 10 female animals per group, at 3, 6, and 12 months, as well as at study termination (if longer than 12 months), using the same animals throughout.

W przypadku badań z wykorzystaniem gryzoni badania hematologiczne należy przeprowadzać u co najmniej 10
samców
i 10 samic w każdej grupie po upływie 3, 6 i 12 miesięcy, a także wraz z zakończeniem badania (jeśli jego czas trwania jest dłuższy niż 12 miesięcy), wykorzystując w tym celu te same osobniki przez cały okres badania.

...involving rodents, haematological examinations should be carried out on all study animals (10
male
and 10 female animals per group) at 3, 6, and 12 months, as well as at study termination (if lo

...gryzoni badania hematologiczne należy przeprowadzać u wszystkich badanych zwierząt (10
samców
i 10 samic w każdej grupie) po upływie 3, 6 i 12 miesięcy, a także wraz z zakończeniem badani
In studies involving rodents, haematological examinations should be carried out on all study animals (10
male
and 10 female animals per group) at 3, 6, and 12 months, as well as at study termination (if longer than 12 months).

W przypadku badań z wykorzystaniem gryzoni badania hematologiczne należy przeprowadzać u wszystkich badanych zwierząt (10
samców
i 10 samic w każdej grupie) po upływie 3, 6 i 12 miesięcy, a także wraz z zakończeniem badania (jeśli jego czas trwania jest dłuższy niż 12 miesięcy).

If female F1 progeny are included, 300
males
and 300 females are required.

W przypadku włączenia samic potomstwa F1 wymagane jest 300
samców
i 300 samic.
If female F1 progeny are included, 300
males
and 300 females are required.

W przypadku włączenia samic potomstwa F1 wymagane jest 300
samców
i 300 samic.

Each test group contains 10
male
and 10 female rodents that are exposed to the test chemical for 6 hours per day on a 5 day per week basis for a period of 13 weeks (total study duration of at least...

W skład każdej badanej grupy wchodzi 10
samców
i 10 samic gryzoni, które to zwierzęta są narażane na działanie badanej substancji chemicznej przez 6 godzin dziennie 5 dni w tygodniu przez okres 13...
Each test group contains 10
male
and 10 female rodents that are exposed to the test chemical for 6 hours per day on a 5 day per week basis for a period of 13 weeks (total study duration of at least 90 days).

W skład każdej badanej grupy wchodzi 10
samców
i 10 samic gryzoni, które to zwierzęta są narażane na działanie badanej substancji chemicznej przez 6 godzin dziennie 5 dni w tygodniu przez okres 13 tygodni (całkowity czas trwania badania wynosi co najmniej 90 dni).

Groups of at least 5
male
and 5 female rodents are exposed 6 hours per day for 28 days to a) the test chemical at three or more concentration levels, b) filtered air (negative control), and/or c) the...

Grupy co najmniej 5
samców
i 5 samic gryzoni są w ciągu 28 dni przez 6 godzin dziennie narażane na działanie: a) badanej substancji chemicznej przy co najmniej trzech poziomach stężenia; b) powietrza...
Groups of at least 5
male
and 5 female rodents are exposed 6 hours per day for 28 days to a) the test chemical at three or more concentration levels, b) filtered air (negative control), and/or c) the vehicle (vehicle control).

Grupy co najmniej 5
samców
i 5 samic gryzoni są w ciągu 28 dni przez 6 godzin dziennie narażane na działanie: a) badanej substancji chemicznej przy co najmniej trzech poziomach stężenia; b) powietrza filtrowanego (ujemna grupa kontrolna); lub c) nośnika (grupa kontrolna nośnika).

Groups of 10
male
and 10 female rodents are exposed 6 hours per day during a 90 day (13 week) period to a) the test chemical at three or more concentration levels, b) filtered air (negative control),...

Grupy 10
samców
i 10 samic gryzoni są przez 6 godzin dziennie w ciągu 90 dni (13 tygodni) narażane na działanie a) badanej substancji chemicznej przy co najmniej trzech poziomach stężenia; b)...
Groups of 10
male
and 10 female rodents are exposed 6 hours per day during a 90 day (13 week) period to a) the test chemical at three or more concentration levels, b) filtered air (negative control), and/or c) the vehicle (vehicle control).

Grupy 10
samców
i 10 samic gryzoni są przez 6 godzin dziennie w ciągu 90 dni (13 tygodni) narażane na działanie a) badanej substancji chemicznej przy co najmniej trzech poziomach stężenia; b) filtrowanego powietrza (ujemna grupa kontrolna); lub c) nośnika (grupa kontrolna nośnika).

Finds the gender balance at the level of Directors and Heads of Units still very unbalanced (72 %
male
and 28 % female);

...płci na szczeblu dyrektorów i kierowników działów jest nadal w znacznym stopniu niezachowana (72 %
mężczyzn
i 28 % kobiet);
Finds the gender balance at the level of Directors and Heads of Units still very unbalanced (72 %
male
and 28 % female);

uważa, że równowaga płci na szczeblu dyrektorów i kierowników działów jest nadal w znacznym stopniu niezachowana (72 %
mężczyzn
i 28 % kobiet);

10
males
and 10 females

10
samców
i 10 samic
10
males
and 10 females

10
samców
i 10 samic

15
males
and 15 females

15
samców
i 15 samic
15
males
and 15 females

15
samców
i 15 samic

25
males
and 25 females

25
samców
i 25 samic
25
males
and 25 females

25
samców
i 25 samic

5
males
and 5 females

5
samców
i 5 samic
5
males
and 5 females

5
samców
i 5 samic

Breeding groups in captivity will usually be composed of one
male
and six to twelve females.

W warunkach niewoli grupy hodowlane składają się zazwyczaj z jednego
samca
i sześciu do dwunastu samic.
Breeding groups in captivity will usually be composed of one
male
and six to twelve females.

W warunkach niewoli grupy hodowlane składają się zazwyczaj z jednego
samca
i sześciu do dwunastu samic.

Breeding groups should be composed of one
male
and six to seven females, or two males and twelve to fifteen females.

Grupy hodowlane powinny składać się z jednego
samca
oraz sześciu do siedmiu samic, lub dwóch samców oraz dwunastu do piętnastu samic.
Breeding groups should be composed of one
male
and six to seven females, or two males and twelve to fifteen females.

Grupy hodowlane powinny składać się z jednego
samca
oraz sześciu do siedmiu samic, lub dwóch samców oraz dwunastu do piętnastu samic.

EUR 0,5064 per mixed (both
males
and females) day old chicks of Meleagridis gallopavo falling within CN code 010512 shall be granted for a maximum total number of 680730 day old chicks,

0,5064 EUR za mieszane (zarówno
samce
jak i samice) jednodniowe pisklęta Meleagridis gallopavo objęte kodem CN 010512 przyznaje się w odniesieniu do maksymalnej liczby całkowitej 680730 jednodniowych...
EUR 0,5064 per mixed (both
males
and females) day old chicks of Meleagridis gallopavo falling within CN code 010512 shall be granted for a maximum total number of 680730 day old chicks,

0,5064 EUR za mieszane (zarówno
samce
jak i samice) jednodniowe pisklęta Meleagridis gallopavo objęte kodem CN 010512 przyznaje się w odniesieniu do maksymalnej liczby całkowitej 680730 jednodniowych piskląt;

If there are data available that demonstrate substantial differences in dermal toxicity between
males
and females, the more sensitive sex should be chosen.

Jeśli są dostępne dane świadczące o istotnej różnicy między
samcami
i samicami w zakresie toksyczności skórnej, należy wybrać bardziej wrażliwą płeć.
If there are data available that demonstrate substantial differences in dermal toxicity between
males
and females, the more sensitive sex should be chosen.

Jeśli są dostępne dane świadczące o istotnej różnicy między
samcami
i samicami w zakresie toksyczności skórnej, należy wybrać bardziej wrażliwą płeć.

For this purpose, however,
male
and female groups should be well separated to avoid fighting.

Należy jednak zapewnić rozdzielenie grup
samców
i samic w celu uniknięcia walk w grupie.
For this purpose, however,
male
and female groups should be well separated to avoid fighting.

Należy jednak zapewnić rozdzielenie grup
samców
i samic w celu uniknięcia walk w grupie.

‘yearling store cattle’ means
male
and female bovine animals aged 12 months or more but less than 24 months, bought to be fattened.

„roczne bydło opasowe” oznacza bydło
płci męskiej
i żeńskiej w wieku 12 miesięcy i więcej lecz mniej niż 24 miesiące, kupione z przeznaczeniem do opasu.
‘yearling store cattle’ means
male
and female bovine animals aged 12 months or more but less than 24 months, bought to be fattened.

„roczne bydło opasowe” oznacza bydło
płci męskiej
i żeńskiej w wieku 12 miesięcy i więcej lecz mniej niż 24 miesiące, kupione z przeznaczeniem do opasu.

‘young store cattle’ means
male
and female bovine animals aged 6 months or more but less than 12 months, bought after weaning to be fattened;

„młode bydło opasowe” oznacza bydło
płci męskiej
i żeńskiej w wieku 6 miesięcy i więcej lecz mniej niż 12 miesięcy, kupione po odsadzeniu z przeznaczeniem do opasu;
‘young store cattle’ means
male
and female bovine animals aged 6 months or more but less than 12 months, bought after weaning to be fattened;

„młode bydło opasowe” oznacza bydło
płci męskiej
i żeńskiej w wieku 6 miesięcy i więcej lecz mniej niż 12 miesięcy, kupione po odsadzeniu z przeznaczeniem do opasu;

Cattle, dairying = 3.02.01. (bovine animals under one year old
male
and females) + 3.02.03.

Bydło, mleczne = 3.02.01 (
byczki
i jałówki poniżej 1 roku) + 3.02.03.
Cattle, dairying = 3.02.01. (bovine animals under one year old
male
and females) + 3.02.03.

Bydło, mleczne = 3.02.01 (
byczki
i jałówki poniżej 1 roku) + 3.02.03.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich