Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: maintenance
...interested parties about the unavailability of infrastructure capacity due to unscheduled
maintenance
work.

...strony o braku dostępności zdolności przepustowej infrastruktury w wyniku nieplanowanych prac w
zakresie utrzymania
.
The infrastructure manager shall inform, as soon as possible, interested parties about the unavailability of infrastructure capacity due to unscheduled
maintenance
work.

Zarządca infrastruktury jak najszybciej informuje zainteresowane strony o braku dostępności zdolności przepustowej infrastruktury w wyniku nieplanowanych prac w
zakresie utrzymania
.

Heating-plant repair and
maintenance
work

Usługi remontów i
konserwacji
zakładów grzewczych
Heating-plant repair and
maintenance
work

Usługi remontów i
konserwacji
zakładów grzewczych

Roof
maintenance
work

Konserwacja
dachów
Roof
maintenance
work

Konserwacja
dachów

Flood-defences
maintenance
works

Konserwacja tam przeciwpowodziowych
Flood-defences
maintenance
works

Konserwacja tam przeciwpowodziowych

Wastewater-plant repair and
maintenance
work

Usługi remontów i
konserwacji
zakładów wody odpadowej
Wastewater-plant repair and
maintenance
work

Usługi remontów i
konserwacji
zakładów wody odpadowej

Purification-plant repair and
maintenance
work

Usługi remontów i
konserwacji
zakładów oczyszczania
Purification-plant repair and
maintenance
work

Usługi remontów i
konserwacji
zakładów oczyszczania

...netted day-ahead nominations, day-ahead production schedules, demand forecasts and planned network
maintenance
work;

...następny dzień, planów wytwarzania na następny dzień, prognoz zapotrzebowania i planowanych prac
konserwacyjnych
w sieci;
daily: day-ahead and intra-day transmission capacity available to the market for each market time unit, taking into account all netted day-ahead nominations, day-ahead production schedules, demand forecasts and planned network
maintenance
work;

codziennie: informacje na temat zdolności przesyłowej dostępnej na rynku dotyczące następnego dnia i danego dnia dla każdej jednostki czasu obowiązującej na rynku, z uwzględnieniem całej skompensowanej nominacji na następny dzień, planów wytwarzania na następny dzień, prognoz zapotrzebowania i planowanych prac
konserwacyjnych
w sieci;

...the like product declined sharply over the period considered and were limited in the IP to solely
maintenance
works.

...podobnego w badanym okresie dramatycznie spadły i w OD ograniczone zostały jedynie do prac w
zakresie utrzymania
.
The Community industry's annual investments in the production of the like product declined sharply over the period considered and were limited in the IP to solely
maintenance
works.

Roczne inwestycje przemysłu wspólnotowego w produkcję produktu podobnego w badanym okresie dramatycznie spadły i w OD ograniczone zostały jedynie do prac w
zakresie utrzymania
.

Highway
maintenance
work

Roboty budowlane w
zakresie konserwacji
dróg krajowych
Highway
maintenance
work

Roboty budowlane w
zakresie konserwacji
dróg krajowych

Roof repair and
maintenance
work

Naprawa i
konserwacja
dachów
Roof repair and
maintenance
work

Naprawa i
konserwacja
dachów

This applies only to the initial construction of the construction and not to
maintenance
work.

Dotyczy to jedynie wstępnego etapu budowy konstrukcji, a nie
bieżącego utrzymania
.
This applies only to the initial construction of the construction and not to
maintenance
work.

Dotyczy to jedynie wstępnego etapu budowy konstrukcji, a nie
bieżącego utrzymania
.

...managers after receiving a safety certificate or safety authorisation and by entities in charge of
maintenance
(OJ L 320, 17.11.2012, p. 8).’

...certyfikatu bezpieczeństwa lub autoryzacji bezpieczeństwa oraz przez podmioty odpowiedzialne za
utrzymanie
(Dz.U. L 320 z 17.11.2012, s. 8).”.
32012 R 1078: Commission Regulation (EU) No 1078/2012 of 16 November 2012 on a common safety method for monitoring to be applied by railway undertakings, infrastructure managers after receiving a safety certificate or safety authorisation and by entities in charge of
maintenance
(OJ L 320, 17.11.2012, p. 8).’

32012 R 1078: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 1078/2012 z dnia 16 listopada 2012 r. w sprawie wspólnej metody oceny bezpieczeństwa w odniesieniu do monitorowania, która ma być stosowana przez przedsiębiorstwa kolejowe i zarządców infrastruktury po otrzymaniu certyfikatu bezpieczeństwa lub autoryzacji bezpieczeństwa oraz przez podmioty odpowiedzialne za
utrzymanie
(Dz.U. L 320 z 17.11.2012, s. 8).”.

...of 23 November 2007 on the International Recovery of Child Support and Other Forms of Family
Maintenance
(OJ L 192, 22.7.2011, p. 39).

Decyzja Rady z dnia 9 czerwca 2011 r. w sprawie zatwierdzenia w imieniu Unii Europejskiej Konwencji haskiej z dnia 23 listopada 2007 r. o międzynarodowym dochodzeniu alimentów na rzecz dzieci i...
Council Decision 2011/432/EU of 9 June 2011 on the approval, on behalf of the European Union, of the Hague Convention of 23 November 2007 on the International Recovery of Child Support and Other Forms of Family
Maintenance
(OJ L 192, 22.7.2011, p. 39).

Decyzja Rady z dnia 9 czerwca 2011 r. w sprawie zatwierdzenia w imieniu Unii Europejskiej Konwencji haskiej z dnia 23 listopada 2007 r. o międzynarodowym dochodzeniu alimentów na rzecz dzieci i innych członków rodziny (Dz.U. L 192 z 22.7.2011, s. 39).

...managers after receiving a safety certificate or safety authorisation and by entities in charge of
maintenance
(OJ L 320, 17.11.2012, p. 8).

...certyfikatu bezpieczeństwa lub autoryzacji bezpieczeństwa oraz przez podmioty odpowiedzialne za
utrzymanie
(Dz.U. L 320 z 17.11.2012, s. 8).
Commission Regulation (EU) No 1078/2012 of 16 November 2012 on a common safety method for monitoring to be applied by railway undertakings, infrastructure managers after receiving a safety certificate or safety authorisation and by entities in charge of
maintenance
(OJ L 320, 17.11.2012, p. 8).

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1078/2012 z dnia 16 listopada 2012 r. w sprawie wspólnej metody oceny bezpieczeństwa w odniesieniu do monitorowania, która ma być stosowana przez przedsiębiorstwa kolejowe i zarządców infrastruktury po otrzymaniu certyfikatu bezpieczeństwa lub autoryzacji bezpieczeństwa oraz przez podmioty odpowiedzialne za
utrzymanie
(Dz.U. L 320 z 17.11.2012, s. 8).

...year, calculated on the basis of the NCB’s number of working days in the relevant year, deducting
maintenance
days

...okresie rocznym, obliczona na podstawie liczby dni roboczych KBC w danym roku pomniejszonej o dni
konserwacji
.
Total banknote sorting capacity (i.e. total maximum throughput) of the NCB’s banknote sorting machines per year, calculated on the basis of the NCB’s number of working days in the relevant year, deducting
maintenance
days

Całkowita zdolność sortowawcza (tzn. całkowita maksymalna teoretyczna wydajność) maszyn sortujących KBC w okresie rocznym, obliczona na podstawie liczby dni roboczych KBC w danym roku pomniejszonej o dni
konserwacji
.

When there is a change of entity in charge of
maintenance
, the registration holder as indicated in Article 33(3) of Directive 2008/57/EC of the European Parliament and of the Council [6], shall...

W przypadku zmiany podmiotu odpowiedzialnego za
utrzymanie
posiadacz dowodu rejestracyjnego określony w art. 33 ust. 3 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/57/WE [6] informuje w odpowiednim...
When there is a change of entity in charge of
maintenance
, the registration holder as indicated in Article 33(3) of Directive 2008/57/EC of the European Parliament and of the Council [6], shall inform in due time the registration entity, as defined in Article 4(1) of Commission Decision 2007/756/EC [7], so that the latter may update the national vehicle register.The former entity in charge of maintenance shall deliver the maintenance documentation to either the registration holder or the new entity in charge of maintenance.

W przypadku zmiany podmiotu odpowiedzialnego za
utrzymanie
posiadacz dowodu rejestracyjnego określony w art. 33 ust. 3 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/57/WE [6] informuje w odpowiednim czasie jednostkę rejestrującą określoną w art. 4 ust. 1 decyzji Komisji 2007/756/WE [7], aby umożliwić jej zaktualizowanie krajowego rejestru pojazdów.Poprzedni podmiot odpowiedzialny za utrzymanie przekazuje dokumentację dotyczącą utrzymania posiadaczowi dowodu rejestracyjnego lub nowemu podmiotowi odpowiedzialnemu za utrzymanie.

...which would result in incompatibility or disproportionate technical difficulties in operation and
maintenance
; the duration of such contracts as well as that of recurrent contracts shall not, as a...

...co powodowałoby niekompatybilność lub nieproporcjonalnie duże trudności techniczne w użytkowaniu i
utrzymaniu
; okres obowiązywania takich umów w sprawie zamówienia, a także zamówień powtarzających...
for additional deliveries by the original supplier which are intended either as a partial replacement of supplies or installations or as the extension of existing supplies or installations where a change of supplier would oblige the contracting authority to acquire supplies having different technical characteristics which would result in incompatibility or disproportionate technical difficulties in operation and
maintenance
; the duration of such contracts as well as that of recurrent contracts shall not, as a general rule, exceed three years;

w przypadku dodatkowych dostaw realizowanych przez pierwotnego dostawcę, których celem jest częściowa wymiana dostarczonych produktów lub instalacji, bądź zwiększenie bieżących dostaw lub rozbudowa istniejących instalacji, jeżeli zmiana dostawcy zobowiązywałaby instytucję zamawiającą do nabywania dostaw o innych właściwościach technicznych, co powodowałoby niekompatybilność lub nieproporcjonalnie duże trudności techniczne w użytkowaniu i
utrzymaniu
; okres obowiązywania takich umów w sprawie zamówienia, a także zamówień powtarzających się, nie może, co do zasady, przekraczać trzech lat;

...which would result in incompatibility or disproportionate technical difficulties in operation and
maintenance
; the duration of such contracts may not exceed three years;

...niekompatybilność techniczną lub nieproporcjonalnie duże trudności techniczne w użytkowaniu i
konserwacji
; okres obowiązywania takich zamówień nie może przekraczać trzech lat;
in the case of additional deliveries which are intended either as a partial replacement of normal supplies or installations or as the extension of existing supplies or installations, where a change of supplier would oblige the contracting authority to acquire equipment having different technical characteristics which would result in incompatibility or disproportionate technical difficulties in operation and
maintenance
; the duration of such contracts may not exceed three years;

w przypadku dodatkowych dostaw, których celem jest częściowe odnowienie zapasów lub zastąpienie instalacji używanych na bieżąco lub rozszerzenie istniejących zapasów lub instalacji, gdyby zmiana dostawcy zobowiązywała instytucję zamawiającą do nabywania sprzętu o innych parametrach technicznych, co powodowałoby niekompatybilność techniczną lub nieproporcjonalnie duże trudności techniczne w użytkowaniu i
konserwacji
; okres obowiązywania takich zamówień nie może przekraczać trzech lat;

At the completion of any
maintenance
, the certificate of release to service required by point M.A.801 or point 145.A.50 shall be entered in the aircraft continuing airworthiness records.

Po zakończeniu każdej
obsługi technicznej
do dokumentacji nieprzerwanej zdatności do lotu dołączany jest certyfikat dopuszczenia do
eksploatacji
zgodnie z pkt M.A.801 lub pkt 145.A.50.
At the completion of any
maintenance
, the certificate of release to service required by point M.A.801 or point 145.A.50 shall be entered in the aircraft continuing airworthiness records.

Po zakończeniu każdej
obsługi technicznej
do dokumentacji nieprzerwanej zdatności do lotu dołączany jest certyfikat dopuszczenia do
eksploatacji
zgodnie z pkt M.A.801 lub pkt 145.A.50.

...the Union, it is important that all bodies able to award certificates to any entity in charge of
maintenance
(the ‘certification bodies’) should cooperate with each other in order to harmonise appr

...organy posiadające zdolność prawną do przyznawania certyfikatów podmiotom odpowiedzialnym za
utrzymanie
(„organy certyfikujące”) współpracowały ze sobą w celu zharmonizowania podejścia do certy
In order to have a system allowing certification bodies to perform checks on certified entities in charge of maintenance across the Union, it is important that all bodies able to award certificates to any entity in charge of
maintenance
(the ‘certification bodies’) should cooperate with each other in order to harmonise approaches to certification.

Mając na względzie zapewnienie systemu umożliwiającego organom certyfikującym przeprowadzanie w całej Unii kontroli certyfikowanych podmiotów odpowiedzialnych za utrzymanie, istotne jest, aby wszystkie organy posiadające zdolność prawną do przyznawania certyfikatów podmiotom odpowiedzialnym za
utrzymanie
(„organy certyfikujące”) współpracowały ze sobą w celu zharmonizowania podejścia do certyfikacji.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich