Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: maintenance
...of 23 November 2007 on the International Recovery of Child Support and Other Forms of Family
Maintenance
(the ‘Convention’) in accordance with Article 63 thereof.

Załącznik I do decyzji Rady 2011/432/UE [2] zawiera oświadczenia, które mają być złożone przez Unię w momencie zatwierdzania Konwencji haskiej z dnia 23 listopada 2007 r. o międzynarodowym...
Annex I to Council Decision 2011/432/EU [2] contains the declarations to be made by the Union at the time of the approval of the Hague Convention of 23 November 2007 on the International Recovery of Child Support and Other Forms of Family
Maintenance
(the ‘Convention’) in accordance with Article 63 thereof.

Załącznik I do decyzji Rady 2011/432/UE [2] zawiera oświadczenia, które mają być złożone przez Unię w momencie zatwierdzania Konwencji haskiej z dnia 23 listopada 2007 r. o międzynarodowym dochodzeniu alimentów na rzecz dzieci i innych członków rodziny (zwanej dalej „konwencją”) zgodnie z art. 63 tej konwencji.

...of 23 November 2007 on the International Recovery of Child Support and Other Forms of Family
Maintenance
(‘the Convention’) in accordance with Article 63 thereof

Oświadczenia Unii Europejskiej w momencie zatwierdzania Konwencji haskiej z dnia 23 listopada 2007 r. o międzynarodowym dochodzeniu alimentów na rzecz dzieci i innych członków rodziny (zwanej dalej...
European Union declarations at the time of the approval of the Hague Convention of 23 November 2007 on the International Recovery of Child Support and Other Forms of Family
Maintenance
(‘the Convention’) in accordance with Article 63 thereof

Oświadczenia Unii Europejskiej w momencie zatwierdzania Konwencji haskiej z dnia 23 listopada 2007 r. o międzynarodowym dochodzeniu alimentów na rzecz dzieci i innych członków rodziny (zwanej dalej „Konwencją”) zgodnie z art. 63 Konwencji

...of 23 November 2007 on the International Recovery of Child Support and Other Forms of Family
Maintenance
(‘the Convention’) is hereby approved on behalf of the European Union [2].

Podpisanie Konwencji haskiej z dnia 23 listopada 2007 r. o międzynarodowym dochodzeniu alimentów na rzecz dzieci i innych członków rodziny (zwanej dalej „Konwencją”) zostaje niniejszym zatwierdzone w...
The signing of the Hague Convention of 23 November 2007 on the International Recovery of Child Support and Other Forms of Family
Maintenance
(‘the Convention’) is hereby approved on behalf of the European Union [2].

Podpisanie Konwencji haskiej z dnia 23 listopada 2007 r. o międzynarodowym dochodzeniu alimentów na rzecz dzieci i innych członków rodziny (zwanej dalej „Konwencją”) zostaje niniejszym zatwierdzone w imieniu Unii Europejskiej [2].

...of 23 November 2007 on the International Recovery of Child Support and Other Forms of Family
Maintenance
(‘the Convention’) is hereby approved on behalf of the European Union.

Konwencja haska z dnia 23 listopada 2007 r. o międzynarodowym dochodzeniu alimentów na rzecz dzieci i innych członków rodziny (zwana dalej „Konwencją”) zostaje niniejszym zatwierdzona w imieniu Unii...
The Hague Convention of 23 November 2007 on the International Recovery of Child Support and Other Forms of Family
Maintenance
(‘the Convention’) is hereby approved on behalf of the European Union.

Konwencja haska z dnia 23 listopada 2007 r. o międzynarodowym dochodzeniu alimentów na rzecz dzieci i innych członków rodziny (zwana dalej „Konwencją”) zostaje niniejszym zatwierdzona w imieniu Unii Europejskiej.

...as regards the use of lead carbonates and lead sulphates in paints for the restoration and
maintenance
of works of art and historic buildings and their interiors should apply not only to the

Odstępstwa, o których mowa w pozycjach 16 i 17 w załączniku XVII do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, odnoszące się do użycia węglanów i siarczanów ołowiu w farbach stosowanych do prac...
The derogations in entries 16 and 17 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 as regards the use of lead carbonates and lead sulphates in paints for the restoration and
maintenance
of works of art and historic buildings and their interiors should apply not only to the use but also to the placing on the market in order to allow those paints to be available for restoration and maintenance works as well.

Odstępstwa, o których mowa w pozycjach 16 i 17 w załączniku XVII do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, odnoszące się do użycia węglanów i siarczanów ołowiu w farbach stosowanych do prac restauratorskich i konserwatorskich w odniesieniu do dzieł sztuki i budowli historycznych oraz w ich wnętrzach, powinny mieć zastosowanie nie tylko do stosowania, ale również do wprowadzania do obrotu celem udostępnienia wyżej wymienionych farb do prac restauratorskich i konserwatorskich.

...13, permit the use on their territory of the substance or mixture for the restoration and
maintenance
of works of art and historic buildings and their interiors, as well as the placing on th

„Państwa członkowskie mogą jednak, zgodnie z postanowieniami 13. konwencji Międzynarodowej Organizacji Pracy (MOP), zezwolić na stosowanie na swoim terytorium tej substancji lub mieszaniny do prac...
‘However, Member States may, in accordance with the provisions of International Labour Organization (ILO) Convention 13, permit the use on their territory of the substance or mixture for the restoration and
maintenance
of works of art and historic buildings and their interiors, as well as the placing on the market for such use. Where a Member State makes use of this derogation, it shall inform the Commission thereof.’;

„Państwa członkowskie mogą jednak, zgodnie z postanowieniami 13. konwencji Międzynarodowej Organizacji Pracy (MOP), zezwolić na stosowanie na swoim terytorium tej substancji lub mieszaniny do prac restauratorskich i konserwatorskich w odniesieniu do dzieł sztuki i budowli historycznych oraz w ich wnętrzach, jak również na wprowadzanie jej do obrotu z przeznaczeniem do powyższych zastosowań. Państwa członkowskie korzystające z tego odstępstwa informują o tym Komisję.”;

...and a constituent of preparations intended for use as paints, except for the restoration and
maintenance
of works of art and historic buildings and their interiors, where Member States wish to

Nie mogą być stosowane jako substancje ani składniki preparatów przeznaczonych do stosowania jako farby, z wyjątkiem prac restauratorskich i konserwatorskich w odniesieniu do dzieł sztuki i budowli...
Shall not be used as substances and a constituent of preparations intended for use as paints, except for the restoration and
maintenance
of works of art and historic buildings and their interiors, where Member States wish to permit this on their territory, in accordance with the provisions of ILO Convention 13 on the use of white lead and sulphates of lead in paint.

Nie mogą być stosowane jako substancje ani składniki preparatów przeznaczonych do stosowania jako farby, z wyjątkiem prac restauratorskich i konserwatorskich w odniesieniu do dzieł sztuki i budowli historycznych oraz w ich wnętrzach, jeżeli państwa członkowskie pragną zezwolić na to na swoim terytorium zgodnie z przepisami 13. Konwencji MOP w sprawie stosowania bieli ołowianej i siarczanów ołowiu w farbach.

...in paint, permit the use on their territory of the substance or mixture for the restoration and
maintenance
of works of art and historic buildings and their interiors.

Państwa członkowskie mogą jednak, zgodnie z postanowieniami 13. konwencji Międzynarodowej Organizacji Pracy (MOP) w sprawie stosowania bieli ołowianej i siarczanów ołowiu w farbach, zezwolić na...
However, Member States may, in accordance with the provisions of International Labour Organisation (ILO) Convention 13 on the use of white lead and sulphates of lead in paint, permit the use on their territory of the substance or mixture for the restoration and
maintenance
of works of art and historic buildings and their interiors.

Państwa członkowskie mogą jednak, zgodnie z postanowieniami 13. konwencji Międzynarodowej Organizacji Pracy (MOP) w sprawie stosowania bieli ołowianej i siarczanów ołowiu w farbach, zezwolić na stosowanie na swoim terytorium tej substancji lub mieszaniny do prac restauratorskich i konserwatorskich w odniesieniu do dzieł sztuki i budowli historycznych oraz w ich wnętrzach.

...in paint, permit the use on their territory of the substance or mixture for the restoration and
maintenance
of works of art and historic buildings and their interiors.

Państwa członkowskie mogą jednak, zgodnie z postanowieniami 13. konwencji Międzynarodowej Organizacji Pracy (MOP) w sprawie stosowania bieli ołowianej i siarczanów ołowiu w farbach, zezwolić na...
However, Member States may, in accordance with the provisions of ILO Convention 13 on the use of white lead and sulphates of lead in paint, permit the use on their territory of the substance or mixture for the restoration and
maintenance
of works of art and historic buildings and their interiors.

Państwa członkowskie mogą jednak, zgodnie z postanowieniami 13. konwencji Międzynarodowej Organizacji Pracy (MOP) w sprawie stosowania bieli ołowianej i siarczanów ołowiu w farbach, zezwolić na stosowanie na swoim terytorium tej substancji lub mieszaniny do prac restauratorskich i konserwatorskich w odniesieniu do dzieł sztuki i budowli historycznych oraz w ich wnętrzach.

Areas and points for working on, or
maintenance
of, work equipment must be suitably lit in line with the operation to be carried out.

Miejsca i stanowiska pracy lub
konserwacji
sprzętu roboczego muszą być wystarczająco oświetlone i odpowiednio przystosowane do wykonywanych czynności.
Areas and points for working on, or
maintenance
of, work equipment must be suitably lit in line with the operation to be carried out.

Miejsca i stanowiska pracy lub
konserwacji
sprzętu roboczego muszą być wystarczająco oświetlone i odpowiednio przystosowane do wykonywanych czynności.

The Spanish authorities considered that the
maintenance
of strategic production close to the power plants was a priority objective of the plan for accessing reserves.

Władze hiszpańskie uważają, że
utrzymanie
produkcji strategicznej w pobliżu elektrowni stanowi cel priorytetowy w planie dostępu do zasobów.
The Spanish authorities considered that the
maintenance
of strategic production close to the power plants was a priority objective of the plan for accessing reserves.

Władze hiszpańskie uważają, że
utrzymanie
produkcji strategicznej w pobliżu elektrowni stanowi cel priorytetowy w planie dostępu do zasobów.

...with the conditions of Section II(2) of Chapter 1 of Annex A to Directive 91/68/EEC as regards the
maintenance
of the officially free status granted.

...b) rozdziału 1 załącznika A do dyrektywy 91/68/EWG dotyczącą całego jej obszaru, w odniesieniu do
utrzymania
przyznanego jej statusu oficjalnie wolnej od brucelozy.
Romania, as regards the whole territory, has now submitted to the Commission documentation re-confirming compliance with the conditions provided for in Section II(1)(b) of Chapter A of Annex A to Directive 91/68/EEC and demonstrating continuous conformity with the conditions of Section II(2) of Chapter 1 of Annex A to Directive 91/68/EEC as regards the
maintenance
of the officially free status granted.

Rumunia przedłożyła Komisji dokumentację wskazującą na zgodność z odpowiednimi warunkami przewidzianymi w sekcji II pkt 1 lit. b) rozdziału 1 załącznika A do dyrektywy 91/68/EWG dotyczącą całego jej obszaru, w odniesieniu do
utrzymania
przyznanego jej statusu oficjalnie wolnej od brucelozy.

The scope covers also the arrangements necessary to ensure the monitoring and
maintenance
of the facilities, in keeping with the essential requirements

Zakres ten obejmuje także ustalenia konieczne do zapewnienia monitorowania i
utrzymania
urządzeń, zgodne z zasadniczymi wymaganiami.
The scope covers also the arrangements necessary to ensure the monitoring and
maintenance
of the facilities, in keeping with the essential requirements

Zakres ten obejmuje także ustalenia konieczne do zapewnienia monitorowania i
utrzymania
urządzeń, zgodne z zasadniczymi wymaganiami.

pay a fee for the
maintenance
of the registration to the Competent Body, if applicable.

w stosownych przypadkach, uiszcza opłatę za
utrzymanie
rejestracji na rzecz organu właściwego.
pay a fee for the
maintenance
of the registration to the Competent Body, if applicable.

w stosownych przypadkach, uiszcza opłatę za
utrzymanie
rejestracji na rzecz organu właściwego.

The agreement also provides for arrangements during the necessary
maintenance
of the runway at TMP airport during summer 2003, when the airport will be closed to all traffic.

W umowie przewidziano również procedury na czas koniecznej
konserwacji
pasa startowego w porcie lotniczym TMP w lecie 2003 r., kiedy ruch w porcie lotniczym zostanie całkowicie wstrzymany.
The agreement also provides for arrangements during the necessary
maintenance
of the runway at TMP airport during summer 2003, when the airport will be closed to all traffic.

W umowie przewidziano również procedury na czas koniecznej
konserwacji
pasa startowego w porcie lotniczym TMP w lecie 2003 r., kiedy ruch w porcie lotniczym zostanie całkowicie wstrzymany.

...of the air base is responsible for running expenses and external maintenance of the buildings and
maintenance
of the runway.

...bazy lotniczej jest odpowiedzialny za bieżące wydatki i zewnętrzną konserwację budynków oraz
konserwację
pasa startowego.
The lease agreement provides that the owner of the air base is responsible for running expenses and external maintenance of the buildings and
maintenance
of the runway.

Umowa dzierżawy stanowiła, że właściciel bazy lotniczej jest odpowiedzialny za bieżące wydatki i zewnętrzną konserwację budynków oraz
konserwację
pasa startowego.

Serious shortcomings thus remain as regards, inter alia, the quality and
maintenance
of the organisation’s rules, the organisation’s systems for the training and monitoring of surveyors, the respect...

Utrzymują
się zatem poważne braki w odniesieniu do, między innymi, jakości i przestrzegania zasad organizacji, istniejących w organizacji systemów szkolenia i monitorowania inspektorów,...
Serious shortcomings thus remain as regards, inter alia, the quality and
maintenance
of the organisation’s rules, the organisation’s systems for the training and monitoring of surveyors, the respect for both statutory requirements and the requirements in the organisation’s own rules and procedures, the acceptance of new ships onto the organisation’s register, the use of non-exclusive surveyors; and the measures taken following the detention of ships by the port State control authorities for reasons connected with the certificates delivered to those ships by the organisation.

Utrzymują
się zatem poważne braki w odniesieniu do, między innymi, jakości i przestrzegania zasad organizacji, istniejących w organizacji systemów szkolenia i monitorowania inspektorów, przestrzegania wymogów ustawowych oraz wymogów wynikających z własnych zasad i regulaminów organizacji, przyjmowania nowych statków do rejestru organizacji, wykorzystywania inspektorów innych niż wyłączni inspektorzy, jak również w odniesieniu do środków podejmowanych w konsekwencji zatrzymania statków przez władze państwa portu przeprowadzające kontrole ze względów związanych ze świadectwami wydanymi tym statkom przez organizację.

The
maintenance
of the tripartite representation from each Member State ensures that all major stakeholders are involved and that account is taken of the diversity of systems and approaches which...

Utrzymanie
zasady trójstronnej reprezentacji z każdego Państwa Członkowskiego zapewnia zaangażowanie wszystkich głównych uczestników oraz uwzględnienie różnorodności systemów i sposobów podejścia,...
The
maintenance
of the tripartite representation from each Member State ensures that all major stakeholders are involved and that account is taken of the diversity of systems and approaches which characterise vocational training issues.

Utrzymanie
zasady trójstronnej reprezentacji z każdego Państwa Członkowskiego zapewnia zaangażowanie wszystkich głównych uczestników oraz uwzględnienie różnorodności systemów i sposobów podejścia, charakteryzujących zagadnienia związane z kształceniem zawodowym.

The
maintenance
of the tripartite representation from each Member State ensures that all major stakeholders are involved and that account is taken of the diversity of interests and approaches which...

Utrzymanie
zasady trójstronnej reprezentacji każdego Państwa Członkowskiego zapewnia zaangażowanie wszystkich głównych zainteresowanych stron oraz uwzględnienie różnorodności interesów i sposobów...
The
maintenance
of the tripartite representation from each Member State ensures that all major stakeholders are involved and that account is taken of the diversity of interests and approaches which characterise social issues.

Utrzymanie
zasady trójstronnej reprezentacji każdego Państwa Członkowskiego zapewnia zaangażowanie wszystkich głównych zainteresowanych stron oraz uwzględnienie różnorodności interesów i sposobów podejścia, charakteryzujących zagadnienia społeczne.

The
maintenance
of the tripartite representation from each Member State ensures that all major stakeholders are involved and that account is taken of the diversity of interests and approaches which...

Utrzymanie
zasady trójstronnej reprezentacji z każdego Państwa Członkowskiego zapewnia zaangażowanie wszystkich głównych zainteresowanych podmiotów oraz uwzględnienie różnorodności interesów i...
The
maintenance
of the tripartite representation from each Member State ensures that all major stakeholders are involved and that account is taken of the diversity of interests and approaches which characterise social issues.

Utrzymanie
zasady trójstronnej reprezentacji z każdego Państwa Członkowskiego zapewnia zaangażowanie wszystkich głównych zainteresowanych podmiotów oraz uwzględnienie różnorodności interesów i sposobów podejścia, charakteryzującej zagadnienia społeczne.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich