Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: leasing
In the case of the four finance
leases
, the Greek State was losing between EUR 250000 and EUR 350000 on each aircraft each month.

W przypadku czterech
leasingów
finansowych państwo greckie ponosiło straty w wysokości od 250000 EUR do 350000 EUR miesięcznie w odniesieniu do każdego statku powietrznego.
In the case of the four finance
leases
, the Greek State was losing between EUR 250000 and EUR 350000 on each aircraft each month.

W przypadku czterech
leasingów
finansowych państwo greckie ponosiło straty w wysokości od 250000 EUR do 350000 EUR miesięcznie w odniesieniu do każdego statku powietrznego.

...permits and authorisations issued by any public authority for its benefit; (b) its contracts,
leases
, commitments and customer orders; and (c) its relevant records which contribute to its curren

...i potwierdzenia wydane na jego rzecz przez jakiekolwiek władze publiczne; b) jego umowy,
leasing
, zobowiązania i zamówienia klientów; oraz c) swoje istotne dokumenty, które mają wkład w bie
the divestment business shall retain all (a) licences, permits and authorisations issued by any public authority for its benefit; (b) its contracts,
leases
, commitments and customer orders; and (c) its relevant records which contribute to its current operation or are necessary to ensure its viability and competitiveness;

podmiot przeznaczony do zbycia zachowuje wszystkie a) licencje, zezwolenia i potwierdzenia wydane na jego rzecz przez jakiekolwiek władze publiczne; b) jego umowy,
leasing
, zobowiązania i zamówienia klientów; oraz c) swoje istotne dokumenty, które mają wkład w bieżącą działalność lub są niezbędne do zapewnienia jego rentowności i konkurencyjności;

It also states that, although the preferential scheme of financing by
leasing
introduced by Article 39 CA of the General Tax Code does not apply only to ships, in reality it was designed mainly with...

Jest tam także wskazane, że mimo, iż przyjęty system finansowania przez
leasing
ustanowiony przez art. 39 CA KP nie stosuje się tylko do statków, w rzeczywistości został stworzony głównie dla nich.
It also states that, although the preferential scheme of financing by
leasing
introduced by Article 39 CA of the General Tax Code does not apply only to ships, in reality it was designed mainly with them in mind.

Jest tam także wskazane, że mimo, iż przyjęty system finansowania przez
leasing
ustanowiony przez art. 39 CA KP nie stosuje się tylko do statków, w rzeczywistości został stworzony głównie dla nich.

Moreover, as regards the
lease
of the buildings to PAKHUIZEN subject to the conditions of maintaining and renovating the buildings, according to the market economy investor principle, to the...

Ponadto odnośnie do
wynajęcia
budynków PAKHUIZEN, która zobowiązana była wypełnić warunki utrzymania i odnawiania budynków, należy zauważyć, że zgodnie z testem prywatnego inwestora, uwzględniając...
Moreover, as regards the
lease
of the buildings to PAKHUIZEN subject to the conditions of maintaining and renovating the buildings, according to the market economy investor principle, to the conditions established in the Commission Communication on State aid elements in sales of land and buildings by public authorities, a public authority can be considered to be acting as a market economy operator if it offers its contracts at the highest possible price within an open, transparent and non-discriminating tender, to the highest bidder or following an estimation of the market value by an independent expert.

Ponadto odnośnie do
wynajęcia
budynków PAKHUIZEN, która zobowiązana była wypełnić warunki utrzymania i odnawiania budynków, należy zauważyć, że zgodnie z testem prywatnego inwestora, uwzględniając również warunki ustanowione w komunikacie Komisji w sprawie elementów pomocy państwa w sprzedaży gruntów i budynków przez władze publiczne, można uznać, że władze publiczne funkcjonują jako podmiot działający w warunkach gospodarki rynkowej, jeśli proponują zawarcie umowy po najwyższej możliwej cenie w ramach otwartego, przejrzystego i niedyskryminującego przetargu oferentowi przedstawiającemu najwyższą ofertę lub w następstwie wyceny wartości rynkowej dokonanej przez niezależnego eksperta.

...take place as a result of a commercial transaction, in particular as regards the sale, rental or
lease
of the relevant items;

wywóz odbędzie się w wyniku transakcji handlowej, w szczególności sprzedaży, wypożyczenia lub najmu danych produktów;
the export is to take place as a result of a commercial transaction, in particular as regards the sale, rental or
lease
of the relevant items;

wywóz odbędzie się w wyniku transakcji handlowej, w szczególności sprzedaży, wypożyczenia lub najmu danych produktów;

property tax is only levied as of 1 January 2011, and not as of the purchase of the building/
lease
of the land, and Verne receives credit against future property taxes in the amount of ISK 44660298...

...nieruchomości nakłada się dopiero od dnia 1 stycznia 2011 r., a nie od momentu kupna budynku lub
wydzierżawienia
gruntu; ponadto przedsiębiorstwo Verne otrzymuje ulgę na poczet przyszłych płatności
property tax is only levied as of 1 January 2011, and not as of the purchase of the building/
lease
of the land, and Verne receives credit against future property taxes in the amount of ISK 44660298 for taxes already paid or due to the Municipality at the time of entering into the Agreement on Licensing and Charges [31],

podatek od nieruchomości nakłada się dopiero od dnia 1 stycznia 2011 r., a nie od momentu kupna budynku lub
wydzierżawienia
gruntu; ponadto przedsiębiorstwo Verne otrzymuje ulgę na poczet przyszłych płatności podatku od nieruchomości w wysokości 44660298 ISK z tytułu podatków już uiszczonych lub należnych gminie w momencie zawarcia umowy w sprawie licencjonowania i opłat [31],

...leased from CMAL, the company created in October 2006 and whose only activity is the ownership and
lease
of the vessels.

...utworzonego w październiku 2006 r., którego wyłączną działalnością jest posiadanie na własność i
leasing
statków.
The vessels used to provide the services are leased from CMAL, the company created in October 2006 and whose only activity is the ownership and
lease
of the vessels.

Statki używane do świadczenia usług są dzierżawione od CMAL, przedsiębiorstwa utworzonego w październiku 2006 r., którego wyłączną działalnością jest posiadanie na własność i
leasing
statków.

In such cases, the repayment term and the final repayment date shall be the same as if the sale or
lease
of the aircraft would have been officially supported from the date the aircraft was originally...

...przypadkach okres spłaty i data ostatecznej spłaty są takie same jak w przypadku sprzedaży lub
leasingu
statków powietrznych przy oficjalnym wsparciu udzielonym już od dnia pierwotnej dostawy tak
In such cases, the repayment term and the final repayment date shall be the same as if the sale or
lease
of the aircraft would have been officially supported from the date the aircraft was originally delivered.

W takich przypadkach okres spłaty i data ostatecznej spłaty są takie same jak w przypadku sprzedaży lub
leasingu
statków powietrznych przy oficjalnym wsparciu udzielonym już od dnia pierwotnej dostawy takich statków powietrznych.

...and upgrading/expansion of the Ahoy complex, nor the related sale of the operation of Ahoy NV and
lease
of the complex, constitutes State aid within the meaning of Article 87(1) of the EC Treaty,

...unowocześnienie/rozbudowę kompleksu Ahoy, ani związane z nią operacje sprzedaży przedsiębiorstwa i
dzierżawy
kompleksu Ahoy NV nie stanowią pomocy państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 traktatu WE,
The Commission concludes, therefore, that neither the notified investment in the renovation and upgrading/expansion of the Ahoy complex, nor the related sale of the operation of Ahoy NV and
lease
of the complex, constitutes State aid within the meaning of Article 87(1) of the EC Treaty,

Dlatego też Komisja stwierdza, że ani planowana inwestycja w renowację i unowocześnienie/rozbudowę kompleksu Ahoy, ani związane z nią operacje sprzedaży przedsiębiorstwa i
dzierżawy
kompleksu Ahoy NV nie stanowią pomocy państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 traktatu WE,

...in the Ahoy complex by the municipality of Rotterdam nor the sale of Ahoy Rotterdam NV and
lease
of the complex constituted State aid.

...a mianowicie, że ani inwestycja gminy Rotterdam w kompleks Ahoy, ani sprzedaż Ahoy Rotterdam NV i
wydzierżawienie
kompleksu, nie stanowią pomocy państwa.
Throughout their submissions, the Dutch authorities maintained the position they had put forward before the formal investigation was initiated [15], to the effect that neither the investment in the Ahoy complex by the municipality of Rotterdam nor the sale of Ahoy Rotterdam NV and
lease
of the complex constituted State aid.

We wszystkich uwagach władze Królestwa Niderlandów utrzymały stanowisko przedstawione przed rozpoczęciem formalnego postępowania wyjaśniającego [15], a mianowicie, że ani inwestycja gminy Rotterdam w kompleks Ahoy, ani sprzedaż Ahoy Rotterdam NV i
wydzierżawienie
kompleksu, nie stanowią pomocy państwa.

...and the related transactions (the privatisation of the operation of Ahoy Rotterdam NV and the
lease
of the property) involved illegal State aid.

...Ahoy, jak i związane z nimi transakcje (prywatyzacja przedsiębiorstwa Ahoy Rotterdam NV oraz
umowa dzierżawy
), stanowią niezgodną z prawem pomoc państwa.
Mojo and Music Dome maintained the position they had put forward in the complaint they submitted before the initiation of the formal investigation [12], to the effect that the planned investment in the Ahoy complex and the related transactions (the privatisation of the operation of Ahoy Rotterdam NV and the
lease
of the property) involved illegal State aid.

Mojo i Music Dome podtrzymują stanowisko, wyrażone w skardze złożonej przed wszczęciem formalnego postępowania wyjaśniającego [12], a mianowicie że zarówno zaplanowane inwestycje w kompleksie Ahoy, jak i związane z nimi transakcje (prywatyzacja przedsiębiorstwa Ahoy Rotterdam NV oraz
umowa dzierżawy
), stanowią niezgodną z prawem pomoc państwa.

...the dormitory for students for a period of time and it reduced the level of payments due for the
lease
of the hangar and administration facilities.

...związanych z wynajmem akademików dla studentów oraz obniżyło wysokość opłat należnych za
dzierżawę
hangaru i budynków administracyjnych.
The complainant also identifies, from the comments of the Norwegian authorities to the Decision to open the formal investigation, two further potential elements of aid: NLH relieved NAC of its rent obligations in relation to the dormitory for students for a period of time and it reduced the level of payments due for the
lease
of the hangar and administration facilities.

Na podstawie uwag władz norweskich dotyczących decyzji o wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego skarżący wskazuje również na kolejne dwa potencjalne elementy pomocy: NLH na pewien czas zwolniło NAC z obowiązków związanych z wynajmem akademików dla studentów oraz obniżyło wysokość opłat należnych za
dzierżawę
hangaru i budynków administracyjnych.

...shares, while BAV had received a 30 % share in exchange for EUR 15000 plus the 25 years rent-free
lease
of the site, the value of which was tentatively put at around EUR 3 million.

...w BFH, otrzymując za to 70 % udziałów w kapitale zakładowym BFH, a spółka BAV za 15000 EUR i
prawo
użytkowania terenu o wartości szacunkowej około 3 mln EUR przez okres 25 lat otrzymała udziały
In fact, LfA had received a 70 % share of BFH's share capital in return for a EUR 6,9 million cash injection on top of the cash payment for BFH's shares, while BAV had received a 30 % share in exchange for EUR 15000 plus the 25 years rent-free
lease
of the site, the value of which was tentatively put at around EUR 3 million.

W rzeczywistości bank LfA zainwestował gotówką 6,9 mln EUR oraz zakupił za gotówkę udziały w BFH, otrzymując za to 70 % udziałów w kapitale zakładowym BFH, a spółka BAV za 15000 EUR i
prawo
użytkowania terenu o wartości szacunkowej około 3 mln EUR przez okres 25 lat otrzymała udziały w wysokości 30 %.

On the other hand, if the more moderate forecasts were to be fulfilled, then the
lease
of the air base, due to the financial risk of the lease agreement based on substantial unavoidable costs, would...

...strony, gdyby spełniły się bardziej umiarkowane prognozy, w związku z ryzykiem finansowym umowy
dzierżawy
wynikającym ze znaczących i nieuniknionych kosztów wynajem bazy lotniczej nie byłby dla LI
On the other hand, if the more moderate forecasts were to be fulfilled, then the
lease
of the air base, due to the financial risk of the lease agreement based on substantial unavoidable costs, would not be profitable for LILAS.

Z drugiej jednak strony, gdyby spełniły się bardziej umiarkowane prognozy, w związku z ryzykiem finansowym umowy
dzierżawy
wynikającym ze znaczących i nieuniknionych kosztów wynajem bazy lotniczej nie byłby dla LILAS rentowny.

...of the operation of Ahoy Rotterdam NV (hereinafter also referred to as the operator) and the
lease
of the Ahoy complex to the operator after privatisation.

...mianowicie prywatyzacji przedsiębiorstwa Ahoy Rotterdam NV (zwanego dalej „dzierżawcą”) i
wydzierżawienia
kompleksu Ahoy sprywatyzowanemu podmiotowi gospodarczemu.
On 22 March 2007, in a related case (CP 91/07), the Commission received a joint complaint from Mojo Concerts BV (Mojo) and Amsterdam Music Dome Exploitatie BV (Music Dome), which related to the planned investment in the Ahoy complex but which also concerned other transactions already carried out by the municipality, namely the privatisation of the operation of Ahoy Rotterdam NV (hereinafter also referred to as the operator) and the
lease
of the Ahoy complex to the operator after privatisation.

Dnia 22 marca 2007 r. Komisja otrzymała w ramach powiązanej sprawy (CP 91/07) wspólną skargę ze strony Mojo Concerts BV („Mojo”) w Amsterdamie i Music Dome Exploitatie BV („Music Dome”), która wiązała się z planowaną inwestycją gminy Rotterdam w kompleks Ahoy, ale która dotyczyła również innych transakcji przeprowadzonych już przez władze miejskie, mianowicie prywatyzacji przedsiębiorstwa Ahoy Rotterdam NV (zwanego dalej „dzierżawcą”) i
wydzierżawienia
kompleksu Ahoy sprywatyzowanemu podmiotowi gospodarczemu.

The investigation also covered the sale of Ahoy Rotterdam NV and the
lease
of the Ahoy complex to the privatised operator, transactions which had been carried out by the municipality of Rotterdam but...

W ramach procedury zbadano również sprzedaż Ahoy Rotterdam NV i
wydzierżawienie
kompleksu Ahoy prywatnemu przedsiębiorcy – transakcje dokonane przez gminę Rotterdam, o których władze Królestwa...
The investigation also covered the sale of Ahoy Rotterdam NV and the
lease
of the Ahoy complex to the privatised operator, transactions which had been carried out by the municipality of Rotterdam but which had not been notified to the Commission by the Dutch authorities.

W ramach procedury zbadano również sprzedaż Ahoy Rotterdam NV i
wydzierżawienie
kompleksu Ahoy prywatnemu przedsiębiorcy – transakcje dokonane przez gminę Rotterdam, o których władze Królestwa Niderlandów nie powiadomiły Komisji.

...in the decision initiating the procedure, the sale of the operation of Ahoy Rotterdam NV and the
lease
of the Ahoy complex would confer an economic advantage on the buyer/lessee only if the price o

Jak zaznaczono w decyzji o wszczęciu postępowania, sprzedaż przedsiębiorstwa Ahoy Rotterdam NV i
dzierżawa
kompleksu Ahoy przyniosłyby nabywcy/najemcy korzyść gospodarczą tylko w przypadku, gdyby...
As was pointed out in the decision initiating the procedure, the sale of the operation of Ahoy Rotterdam NV and the
lease
of the Ahoy complex would confer an economic advantage on the buyer/lessee only if the price of shares in Ahoy Rotterdam NV or the rent for the Ahoy complex were set below their market level.

Jak zaznaczono w decyzji o wszczęciu postępowania, sprzedaż przedsiębiorstwa Ahoy Rotterdam NV i
dzierżawa
kompleksu Ahoy przyniosłyby nabywcy/najemcy korzyść gospodarczą tylko w przypadku, gdyby cena akcji Ahoy Rotterdam NV lub wysokość czynszu za dzierżawę kompleksu Ahoy zostały ustalone na poziomie niższym niż poziom rynkowy.

...that neither the planned investment in the Ahoy complex nor the related sale of the operation and
lease
of the Ahoy complex by the municipality confer an economic advantage going beyond normal...

...ani planowana inwestycja w kompleks Ahoy, ani związane z nią operacje sprzedaży przedsiębiorstwa i
dzierżawy
kompleksu Ahoy przeprowadzone przez gminę nie przyznają dzierżawcy kompleksu ani...
The Commission accordingly finds that neither the planned investment in the Ahoy complex nor the related sale of the operation and
lease
of the Ahoy complex by the municipality confer an economic advantage going beyond normal market conditions on the operator of the complex or on any other undertaking.

W związku z powyższym Komisja stwierdza, że ani planowana inwestycja w kompleks Ahoy, ani związane z nią operacje sprzedaży przedsiębiorstwa i
dzierżawy
kompleksu Ahoy przeprowadzone przez gminę nie przyznają dzierżawcy kompleksu ani żadnemu innemu przedsiębiorstwu żadnej korzyści gospodarczej przewyższającej zwykłe warunki rynkowe.

According to Ahoy Rotterdam NV, the sale of Ahoy Rotterdam NV and the
lease
of the Ahoy complex were at worst on market terms and might even be more generous to the municipality.

Według Ahoy Rotterdam NV sprzedaż Ahoy Rotterdam NV i
dzierżawa
kompleksu Ahoy zostały dokonane na zasadach co najmniej zgodnych z warunkami rynkowymi, a z punktu widzenia gminy Rotterdam – wręcz...
According to Ahoy Rotterdam NV, the sale of Ahoy Rotterdam NV and the
lease
of the Ahoy complex were at worst on market terms and might even be more generous to the municipality.

Według Ahoy Rotterdam NV sprzedaż Ahoy Rotterdam NV i
dzierżawa
kompleksu Ahoy zostały dokonane na zasadach co najmniej zgodnych z warunkami rynkowymi, a z punktu widzenia gminy Rotterdam – wręcz korzystniejszych od warunków rynkowych.

...Deloitte took proper account of the close link between the sale of the operation and the
lease
of the Ahoy complex.

...swych wycenach Deloitte odpowiednio uwzględnił ścisły związek między sprzedażą przedsiębiorstwa a
dzierżawą
kompleksu Ahoy.
Finally, the Commission finds that in its valuations Deloitte took proper account of the close link between the sale of the operation and the
lease
of the Ahoy complex.

Na koniec Komisja stwierdziła, że w swych wycenach Deloitte odpowiednio uwzględnił ścisły związek między sprzedażą przedsiębiorstwa a
dzierżawą
kompleksu Ahoy.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich