Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: lapse
On the day of the
lapse
of the time limit referred to in Article 23(2), the competent body shall inform the Commission of the quantities and prices offered by tenderers and the quantity of butter...

W dniu
upływu
terminu, o którym mowa w art. 23 ust. 2, właściwy organ informuje Komisję o ilościach i cenach oferowanych przez oferentów oraz o ilości masła oferowanej do sprzedaży.
On the day of the
lapse
of the time limit referred to in Article 23(2), the competent body shall inform the Commission of the quantities and prices offered by tenderers and the quantity of butter offered for sale.

W dniu
upływu
terminu, o którym mowa w art. 23 ust. 2, właściwy organ informuje Komisję o ilościach i cenach oferowanych przez oferentów oraz o ilości masła oferowanej do sprzedaży.

On the day of the
lapse
of the time limit referred to in Article 13(3), the competent body shall inform the Commission of the quantities and prices offered by tenderers.

W dniu
upływu
terminu, o którym mowa w art. 13 ust. 3, właściwy organ informuje Komisję o ilościach i cenach oferowanych przez oferentów.
On the day of the
lapse
of the time limit referred to in Article 13(3), the competent body shall inform the Commission of the quantities and prices offered by tenderers.

W dniu
upływu
terminu, o którym mowa w art. 13 ust. 3, właściwy organ informuje Komisję o ilościach i cenach oferowanych przez oferentów.

The agreements, decisions and concerted practices may not be put into effect before the
lapse
of the period referred to in paragraph 2(b).

Umowom, decyzjom i uzgodnionym praktykom nie można nadać mocy
obowiązującej
przed
upłynięciem
terminu, o którym mowa w ust. 2 lit. b).
The agreements, decisions and concerted practices may not be put into effect before the
lapse
of the period referred to in paragraph 2(b).

Umowom, decyzjom i uzgodnionym praktykom nie można nadać mocy
obowiązującej
przed
upłynięciem
terminu, o którym mowa w ust. 2 lit. b).

The agreements, decisions and concerted practices may not be put into effect before the
lapse
of the period referred to in paragraph 2(b).

Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki nie mogą wejść w życie przed
upływem
okresu, o którym mowa w ust. 2 lit. b).
The agreements, decisions and concerted practices may not be put into effect before the
lapse
of the period referred to in paragraph 2(b).

Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki nie mogą wejść w życie przed
upływem
okresu, o którym mowa w ust. 2 lit. b).

...decisions and concerted practices referred to in paragraph 1 may not be put into effect before the
lapse
of the two-month period referred to in point (b) of the first subparagraph of paragraph 2.

Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki, o których mowa w ust. 1, nie mogą wejść w życie przed
upływem
dwumiesięcznego okresu, o którym mowa w ust. 2 akapit pierwszy lit. b).
The agreements, decisions and concerted practices referred to in paragraph 1 may not be put into effect before the
lapse
of the two-month period referred to in point (b) of the first subparagraph of paragraph 2.

Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki, o których mowa w ust. 1, nie mogą wejść w życie przed
upływem
dwumiesięcznego okresu, o którym mowa w ust. 2 akapit pierwszy lit. b).

By freeing up the portion of diamonds from ALROSA previously resold by De Beers and, upon
lapse
of the transitional period, by discontinuing the entirety of De Beers’ purchase relationship with...

...części diamentów należących do ALROSA, które uprzednio były odsprzedawane przez De Beers, a po
upłynięciu
okresu przejściowego poprzez rozwiązanie całości umowy handlowej z ALROSA, zobowiązania p
By freeing up the portion of diamonds from ALROSA previously resold by De Beers and, upon
lapse
of the transitional period, by discontinuing the entirety of De Beers’ purchase relationship with ALROSA, the commitments address the concern of reducing access to a viable source of alternative supply of rough diamonds and hindering the second biggest competitor from fully competing with De Beers.

Dzięki uwolnieniu części diamentów należących do ALROSA, które uprzednio były odsprzedawane przez De Beers, a po
upłynięciu
okresu przejściowego poprzez rozwiązanie całości umowy handlowej z ALROSA, zobowiązania podjęte przez De Beers zaradzą zastrzeżeniem dotyczącym ograniczenia dostępu do realnego źródła alternatywnej podaży surowca diamentowego oraz utrudniania drugiemu co do wielkości konkurentowi pełnego uczestnictwa w konkurencji z De Beers.

Since the relevant fisheries are indeed still ongoing, the
lapse
of the emergency measures would re-introduce the catch composition requirements, entailing increased discarding and thus considerable...

Ponieważ połowy istotnie jeszcze trwają,
zniesienie
środków nadzwyczajnych przywróciłoby wymagania odnośnie do składu połowów wielogatunkowych, wiążąc się ze wzrostem odrzutów i przez to ze...
Since the relevant fisheries are indeed still ongoing, the
lapse
of the emergency measures would re-introduce the catch composition requirements, entailing increased discarding and thus considerable increase in fishing pressure on haddock and other stocks as fishermen seek to legitimately land their quotas.

Ponieważ połowy istotnie jeszcze trwają,
zniesienie
środków nadzwyczajnych przywróciłoby wymagania odnośnie do składu połowów wielogatunkowych, wiążąc się ze wzrostem odrzutów i przez to ze zwiększoną presją na połowy plamiaka i innych gatunków w związku z dążeniem do zgodnego z prawem uzyskania przez rybaków przyznanych im kwot połowowych.

...takes the view that, in the absence of a court judgment, it is impossible to determine whether the
lapsing
of the implied guarantees given before 1 January 2005, the giving of which was not...

Jeżeli chodzi o długi zaciągnięte przed dniem 1 stycznia 2005 r. ekspert władz francuskich uważa, że wobec braku spornej decyzji nie można określić, czy można usunąć bezskuteczność domniemanych...
As for debts incurred before 1 January 2005, the French authorities’ expert takes the view that, in the absence of a court judgment, it is impossible to determine whether the
lapsing
of the implied guarantees given before 1 January 2005, the giving of which was not expressly authorised by a finance act, could be rejected on the basis of respect for constitutionally protected creditors’ rights.

Jeżeli chodzi o długi zaciągnięte przed dniem 1 stycznia 2005 r. ekspert władz francuskich uważa, że wobec braku spornej decyzji nie można określić, czy można usunąć bezskuteczność domniemanych gwarancji udzielonych do dnia 1 stycznia 2005 r., na których przyznanie nie zezwala wyraźnie ustawa o finansach, przywołując konieczność przestrzegania chronionych konstytucyjnie praw wierzycieli.

It is considered that only imports above a certain volume threshold prior to the
lapsing
of the quota can cause material injury so that the injury threshold determined on the basis of the results of...

Uważa się, że jedynie przywóz powyżej pewnego progu wielkości przed
wygaśnięciem
kontyngentu może powodować znaczną szkodę, tak więc próg szkody określony na podstawie wyników OD musi odzwierciedlać...
It is considered that only imports above a certain volume threshold prior to the
lapsing
of the quota can cause material injury so that the injury threshold determined on the basis of the results of the IP has to reflect the fact that certain import quantities did not cause such material injury.

Uważa się, że jedynie przywóz powyżej pewnego progu wielkości przed
wygaśnięciem
kontyngentu może powodować znaczną szkodę, tak więc próg szkody określony na podstawie wyników OD musi odzwierciedlać fakt, że pewne ilości przywozu nie spowodowały znacznej szkody.

...of dumped imports had a particularly decisive injurious effect on the Community industry after the
lapse
of the quota.

...przywozu po cenach dumpingowych miał szczególnie szkodliwy wpływ na przemysł wspólnotowy po
wygaśnięciu
kontyngentu.
Indeed, in the case at hand it can be observed that the increase in the volume element of dumped imports had a particularly decisive injurious effect on the Community industry after the
lapse
of the quota.

Rzeczywiście, w niniejszej sprawie można zaobserwować, że wzrost wielkości przywozu po cenach dumpingowych miał szczególnie szkodliwy wpływ na przemysł wspólnotowy po
wygaśnięciu
kontyngentu.

the
lapsing
of the probation measure or alternative sanction.

wygaśnięcia
warunku zawieszenia lub kary alternatywnej.
the
lapsing
of the probation measure or alternative sanction.

wygaśnięcia
warunku zawieszenia lub kary alternatywnej.

lapsing
of the probation measure or alternative sanction.

wygaśnięcia
warunku zawieszenia lub kary alternatywnej.
lapsing
of the probation measure or alternative sanction.

wygaśnięcia
warunku zawieszenia lub kary alternatywnej.

In its decision to initiate the procedure, the Commission noted that these clauses on
lapsing
of the agreement were contrary to Community law.

W decyzji o wszczęciu procedury Komisja uznała te klauzule o
nieważności
za niezgodne z prawem wspólnotowym.
In its decision to initiate the procedure, the Commission noted that these clauses on
lapsing
of the agreement were contrary to Community law.

W decyzji o wszczęciu procedury Komisja uznała te klauzule o
nieważności
za niezgodne z prawem wspólnotowym.

Consequently, it was considered, that a
lapse
of the measures would not be in the interest of the Community industry.

W związku z tym uznano, że
wygaśnięcie
środków nie leży w interesie przemysłu wspólnotowego.
Consequently, it was considered, that a
lapse
of the measures would not be in the interest of the Community industry.

W związku z tym uznano, że
wygaśnięcie
środków nie leży w interesie przemysłu wspólnotowego.

Therefore the Council believes that although there could be an increase of imports after the
lapse
of the measures, this increase would not be significant.

Rada uważa zatem, że mimo możliwości wzrostu przywozu po
wygaśnięciu
przedmiotowych środków wzrost ten nie byłby znaczny.
Therefore the Council believes that although there could be an increase of imports after the
lapse
of the measures, this increase would not be significant.

Rada uważa zatem, że mimo możliwości wzrostu przywozu po
wygaśnięciu
przedmiotowych środków wzrost ten nie byłby znaczny.

...of Community fishermen and avoid endangering resources and any possible difficulty due to the
lapsing
of Regulation (EC) No 27/2005, it is important to open these fisheries on 1 January 2006. Gi

...wspólnotowym, uniknąć zagrożenia zasobów oraz aby zapobiec innym możliwym trudnościom spowodowanym
wygaśnięciem
rozporządzenia (WE) nr 27/2005, ważne jest otwarcie tych łowisk z dniem 1 stycznia...
In order to ensure the livelihood of Community fishermen and avoid endangering resources and any possible difficulty due to the
lapsing
of Regulation (EC) No 27/2005, it is important to open these fisheries on 1 January 2006. Given the urgency of the matter, it is imperative to grant an exception to the six-week period referred to in paragraph I(3) of the Protocol on the role of national Parliaments in the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaties establishing the European Communities,

Aby zapewnić środki utrzymania rybakom wspólnotowym, uniknąć zagrożenia zasobów oraz aby zapobiec innym możliwym trudnościom spowodowanym
wygaśnięciem
rozporządzenia (WE) nr 27/2005, ważne jest otwarcie tych łowisk z dniem 1 stycznia 2006 r. Biorąc pod uwagę pilność tej sprawy, konieczne jest odstąpienie od sześciotygodniowego okresu wspomnianego w pkt 3 części I Protokołu w sprawie roli parlamentów Państw Członkowskich w Unii Europejskiej, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej oraz Traktatów ustanawiających Wspólnotę Europejską, Europejską Wspólnotę Węgla i Stali oraz Europejską Wspólnotę Energii Atomowej,

In the event of the withdrawal or
lapse
of authorisation, the competent authority of the home Member State shall notify the competent authorities of the other Member States accordingly, and they...

W przypadku wycofania lub
wygaśnięcia
zezwolenia, właściwy organ rodzimego Państwa Członkowskiego powiadamia o tym właściwe organy innych Państw Członkowskich, które podejmują odpowiednie środki, aby...
In the event of the withdrawal or
lapse
of authorisation, the competent authority of the home Member State shall notify the competent authorities of the other Member States accordingly, and they shall take appropriate measures to prevent the reinsurance undertaking from commencing new operations within their territories, under either the right of establishment or the freedom to provide services.

W przypadku wycofania lub
wygaśnięcia
zezwolenia, właściwy organ rodzimego Państwa Członkowskiego powiadamia o tym właściwe organy innych Państw Członkowskich, które podejmują odpowiednie środki, aby powstrzymać zakład reasekuracji od podejmowania na nowo działalności na ich terytoriach, zarówno w ramach prawa przedsiębiorczości, jak i w ramach swobody świadczenia usług.

In the event of the withdrawal or
lapse
of authorisation, the supervisory authority of the home Member State shall notify the supervisory authorities of the other Member States accordingly, and those...

W przypadku cofnięcia zezwolenia lub
wygaśnięcia
jego
ważności
organ nadzoru państwa członkowskiego siedziby powiadamia o tym organy nadzoru pozostałych państw członkowskich, które podejmują właściwe...
In the event of the withdrawal or
lapse
of authorisation, the supervisory authority of the home Member State shall notify the supervisory authorities of the other Member States accordingly, and those authorities shall take appropriate measures to prevent the insurance or reinsurance undertaking from commencing new operations within their territories.

W przypadku cofnięcia zezwolenia lub
wygaśnięcia
jego
ważności
organ nadzoru państwa członkowskiego siedziby powiadamia o tym organy nadzoru pozostałych państw członkowskich, które podejmują właściwe środki, aby powstrzymać zakład ubezpieczeń lub zakład reasekuracji od podejmowania nowej działalności na ich terytoriach.

the
lapse
of an uninterrupted period of 34 months since its last production.

upływie
nieprzerwanego okresu 34 miesięcy od ostatniego prowadzenia produkcji przez producenta.
the
lapse
of an uninterrupted period of 34 months since its last production.

upływie
nieprzerwanego okresu 34 miesięcy od ostatniego prowadzenia produkcji przez producenta.

Lapse
of an authorisation

Wygaśnięcie
zezwolenia
Lapse
of an authorisation

Wygaśnięcie
zezwolenia

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich