Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: lapse
...of dumping of the product concerned by Japanese exporting producers should measures be allowed to
lapse
, and therefore that the measures in force should be maintained.

...prowadzenia przez japońskich producentów eksportujących dumpingu produktu objętego postępowaniem w
przypadku wygaśnięcia
środków, dlatego też obowiązujące środki powinny zostać utrzymane.
On the basis of the above, it is concluded that there is a likelihood of recurrence of dumping of the product concerned by Japanese exporting producers should measures be allowed to
lapse
, and therefore that the measures in force should be maintained.

Na podstawie powyższych ustaleń uważa się, że istnieje prawdopodobieństwo ponownego prowadzenia przez japońskich producentów eksportujących dumpingu produktu objętego postępowaniem w
przypadku wygaśnięcia
środków, dlatego też obowiązujące środki powinny zostać utrzymane.

Should measures
lapse
and all other costs remain stable, these costs would disappear and in that respect, the profit levels might increase to a level higher than the roughly 20 % found during the...

W
przypadku wygaśnięcia
środków i utrzymaniu się innych kosztów na stabilnym poziomie koszty te znikłyby i w związku z tym poziom zysku mógłby się zwiększyć do poziomu wyższego niż poziom około 20 %...
Should measures
lapse
and all other costs remain stable, these costs would disappear and in that respect, the profit levels might increase to a level higher than the roughly 20 % found during the investigation.

W
przypadku wygaśnięcia
środków i utrzymaniu się innych kosztów na stabilnym poziomie koszty te znikłyby i w związku z tym poziom zysku mógłby się zwiększyć do poziomu wyższego niż poziom około 20 % stwierdzony w trakcie postępowania.

As from the date of entry into force of that Regulation, Decision 79/542/EEC will therefore have
lapsed
and will no longer apply.

Z wejściem w życie tego rozporządzenia decyzja 79/542/EWG
wygaśnie
i przestanie obowiązywać.
As from the date of entry into force of that Regulation, Decision 79/542/EEC will therefore have
lapsed
and will no longer apply.

Z wejściem w życie tego rozporządzenia decyzja 79/542/EWG
wygaśnie
i przestanie obowiązywać.

...it is clear that those Community suppliers would suffer significantly if measures were allowed to
lapse
and, as a consequence, the Community industry's sales volumes would decrease.

...do przemysłu Wspólnoty, wspólnotowi dostawcy surowców bez wątpienia odczuliby wydatnie skutki w
przypadku wygaśnięcia
środków, a w konsekwencji doszłoby do spadku obrotów w sprzedaży przemysłu wsp
Whether being a related or unrelated supplier of raw materials to the Community industry, it is clear that those Community suppliers would suffer significantly if measures were allowed to
lapse
and, as a consequence, the Community industry's sales volumes would decrease.

Niezależnie od faktu powiązania lub niepowiązania z producentami należącymi do przemysłu Wspólnoty, wspólnotowi dostawcy surowców bez wątpienia odczuliby wydatnie skutki w
przypadku wygaśnięcia
środków, a w konsekwencji doszłoby do spadku obrotów w sprzedaży przemysłu wspólnotowego.

...dumped prices during the RIP (with measures in place), dumping is likely to continue once measures
lapse
and export volumes subsequently increase.

...dumpingowych (przy istniejących środkach), istnieje prawdopodobieństwo kontynuacji dumpingu po
wygaśnięciu
środków oraz do zwiększenia ilości wywozu.
Since exports were already made at dumped prices during the RIP (with measures in place), dumping is likely to continue once measures
lapse
and export volumes subsequently increase.

Ze względu na fakt, że wywóz w ODP odbywał się po cenach dumpingowych (przy istniejących środkach), istnieje prawdopodobieństwo kontynuacji dumpingu po
wygaśnięciu
środków oraz do zwiększenia ilości wywozu.

...the RIP, it can be concluded that dumping is likely to continue if the measures are allowed to
lapse
and export volumes are likely to increase.

...że wywóz był prowadzony po cenach dumpingowych w ODP, można stwierdzić, że w przypadku
wygaśnięcia
środków prawdopodobnie dojdzie do kontynuacji dumpingu, a ilość wywozu prawdopodobnie wz
Since exports were found to be made at dumped prices during the RIP, it can be concluded that dumping is likely to continue if the measures are allowed to
lapse
and export volumes are likely to increase.

Skoro stwierdzono, że wywóz był prowadzony po cenach dumpingowych w ODP, można stwierdzić, że w przypadku
wygaśnięcia
środków prawdopodobnie dojdzie do kontynuacji dumpingu, a ilość wywozu prawdopodobnie wzrośnie.

Consequently, by the entry into force of the present Regulation Decision 79/542/EEC is
lapsed
and thus no longer applies, pending the explicit repeal of it.

Tym samym, w wyniku wejścia w życie niniejszego rozporządzenia decyzja 79/542/EWG
wygasa
i przestaje obowiązywać, a następnie zostanie uchylona.
Consequently, by the entry into force of the present Regulation Decision 79/542/EEC is
lapsed
and thus no longer applies, pending the explicit repeal of it.

Tym samym, w wyniku wejścia w życie niniejszego rozporządzenia decyzja 79/542/EWG
wygasa
i przestaje obowiązywać, a następnie zostanie uchylona.

Consequently, by the entry into force of the present Regulation Decision 79/542/EEC is
lapsed
and thus no longer applies, pending the explicit repeal of it.

Tym samym, w wyniku wejścia w życie niniejszego rozporządzenia decyzja 79/542/EWG
wygasa
i przestaje obowiązywać, a następnie zostanie uchylona.
Consequently, by the entry into force of the present Regulation Decision 79/542/EEC is
lapsed
and thus no longer applies, pending the explicit repeal of it.

Tym samym, w wyniku wejścia w życie niniejszego rozporządzenia decyzja 79/542/EWG
wygasa
i przestaje obowiązywać, a następnie zostanie uchylona.

...of steel prevailing on the market, but especially if the anti-dumping measures were allowed to
lapse
and large volumes of dumped imports would be allowed to enter the market.

...ulec raptownej zmianie z uwagi na dominujący na rynku wysoki poziom cen stali, a w szczególności w
przypadku
gdy środki antydumpingowe
wygasły
, a na rynek dopuszczone zostałyby duże ilości...
Nonetheless, it is recalled that this situation may rapidly change because of the high price levels of steel prevailing on the market, but especially if the anti-dumping measures were allowed to
lapse
and large volumes of dumped imports would be allowed to enter the market.

Niemniej przypomina się, że sytuacja może ulec raptownej zmianie z uwagi na dominujący na rynku wysoki poziom cen stali, a w szczególności w
przypadku
gdy środki antydumpingowe
wygasły
, a na rynek dopuszczone zostałyby duże ilości przywozu dumpingowego.

At that point in time, the memorandum had
lapsed
and SNCF was obliged to renegotiate a new memorandum with Geodis.

Wtedy protokół uległ
przedawnieniu
i SNCF była zmuszona do renegocjowania z Geodis nowego protokołu.
At that point in time, the memorandum had
lapsed
and SNCF was obliged to renegotiate a new memorandum with Geodis.

Wtedy protokół uległ
przedawnieniu
i SNCF była zmuszona do renegocjowania z Geodis nowego protokołu.

...where the proprietor of the Community trade mark surrenders the earlier trade mark or allows it to
lapse
, he shall be deemed to continue to have the same rights as he would have had if the earlier...

...wspólnotowego znaku towarowego zrzeka się wcześniejszego znaku towarowego lub zezwala na jego
wygaśnięcie
, że ma on nadal te same prawa, które miałby, gdyby wcześniejszy znak towarowy nadal był
Seniority shall have the sole effect under this Regulation that, where the proprietor of the Community trade mark surrenders the earlier trade mark or allows it to
lapse
, he shall be deemed to continue to have the same rights as he would have had if the earlier trade mark had continued to be registered.

Jedynym skutkiem starszeństwa na podstawie niniejszego rozporządzenia jest uznanie, w przypadku gdy właściciel wspólnotowego znaku towarowego zrzeka się wcześniejszego znaku towarowego lub zezwala na jego
wygaśnięcie
, że ma on nadal te same prawa, które miałby, gdyby wcześniejszy znak towarowy nadal był zarejestrowany.

...where the focus is on the likelihood of recurrence of dumping and injury should the measures
lapse
, dumping, injury and causation during the RIP are not the determining factors of the analysis.

...w którym skupia się uwagę na prawdopodobieństwie ponownego wystąpienia dumpingu i szkody w
przypadku wygaśnięcia
środków, dumping, szkoda i przyczynowość w ODP nie są czynnikami decydującymi
However, in an expiry review where the focus is on the likelihood of recurrence of dumping and injury should the measures
lapse
, dumping, injury and causation during the RIP are not the determining factors of the analysis.

W przeglądzie wygaśnięcia, w którym skupia się uwagę na prawdopodobieństwie ponownego wystąpienia dumpingu i szkody w
przypadku wygaśnięcia
środków, dumping, szkoda i przyczynowość w ODP nie są czynnikami decydującymi analizy.

Given the above, there is a likelihood that if the measures were to
lapse
, dumping would reoccur.

W związku z powyższym istnieje prawdopodobieństwo, że jeżeli środki by
wygasły
, dumping wystąpiłby ponownie.
Given the above, there is a likelihood that if the measures were to
lapse
, dumping would reoccur.

W związku z powyższym istnieje prawdopodobieństwo, że jeżeli środki by
wygasły
, dumping wystąpiłby ponownie.

...paragraph 1 with regard to a child who is habitually resident in a non-Contracting State shall
lapse
in the Contracting State where the measures were taken as soon as measures required by the sit

...ustępu 1 w stosunku do dziecka mającego zwykły pobyt w państwie niebędącym stroną Konwencji
tracą
moc w Umawiającym się Państwie, w którym zostały podjęte, z chwilą uznania w nim środków zgodn
The measures taken under paragraph 1 with regard to a child who is habitually resident in a non-Contracting State shall
lapse
in the Contracting State where the measures were taken as soon as measures required by the situation and taken by the authorities of another State are recognised in the Contracting State in question.

Środki podjęte na podstawie ustępu 1 w stosunku do dziecka mającego zwykły pobyt w państwie niebędącym stroną Konwencji
tracą
moc w Umawiającym się Państwie, w którym zostały podjęte, z chwilą uznania w nim środków zgodnych z wymogami sytuacji, podjętych przez organy innego państwa.

...paragraph 1 with regard to a child who is habitually resident in a non-Contracting State shall
lapse
in each Contracting State as soon as measures required by the situation and taken by the autho

...pierwszego w stosunku do dziecka mającego zwykły pobyt w państwie niebędącym stroną Konwencji
tracą
moc w każdym z Umawiających się Państw z chwilą uznania w nim środków zgodnych z wymogami sytu
The measures taken under paragraph 1 with regard to a child who is habitually resident in a non-Contracting State shall
lapse
in each Contracting State as soon as measures required by the situation and taken by the authorities of another State are recognised in the Contracting State in question.

Środki podjęte na podstawie ustępu pierwszego w stosunku do dziecka mającego zwykły pobyt w państwie niebędącym stroną Konwencji
tracą
moc w każdym z Umawiających się Państw z chwilą uznania w nim środków zgodnych z wymogami sytuacji, podjętych przez organy innego państwa.

...this leads to a conclusion that this price discrimination could be maintained, if duties were to
lapse
, in order to sustain dumping at least on the Union market.

...wywozu, prowadzi to do wniosku, że ta dyskryminacja cenowa mogłaby zostać utrzymana, jeśli cła by
wygasły
, aby utrzymać dumping przynajmniej na rynku unijnym.
Considering that exports to the Union and the US constituted 46 % of total Chinese exports, this leads to a conclusion that this price discrimination could be maintained, if duties were to
lapse
, in order to sustain dumping at least on the Union market.

Biorąc pod uwagę fakt, że wywóz do Unii i USA stanowił 46 % całkowitego chińskiego wywozu, prowadzi to do wniosku, że ta dyskryminacja cenowa mogłaby zostać utrzymana, jeśli cła by
wygasły
, aby utrzymać dumping przynajmniej na rynku unijnym.

If the inspector discovers any serious
lapses
in security, this could lead to the withdrawal of my status as known consignor.

W przypadku stwierdzenia przez inspektora poważnych uchybień w zakresie ochrony, może to skutkować cofnięciem statusu znanego dostawcy.
If the inspector discovers any serious
lapses
in security, this could lead to the withdrawal of my status as known consignor.

W przypadku stwierdzenia przez inspektora poważnych uchybień w zakresie ochrony, może to skutkować cofnięciem statusu znanego dostawcy.

...and will not be covered in the near future as the current Fund, in its third iteration (ERF III),
lapses
in 2014. The activities carried out in the framework of this preparatory action, and the...

Celem niniejszego działania przygotowawczego jest utworzenie nowej linii finansowania, aby wspierać przesiedlenie uchodźców w warunkach nadzwyczajnych, które nie są objęte obecnymi zasadami...
This preparatory action aims to create a new line of funding to support the resettlement of refugees in emergency conditions that are not covered by the current European Refugee Fund (ERF) rules, and will not be covered in the near future as the current Fund, in its third iteration (ERF III),
lapses
in 2014. The activities carried out in the framework of this preparatory action, and the experiences collected within that framework, could then be integrated in the revision of the ERF planned for 2014.

Celem niniejszego działania przygotowawczego jest utworzenie nowej linii finansowania, aby wspierać przesiedlenie uchodźców w warunkach nadzwyczajnych, które nie są objęte obecnymi zasadami Europejskiego Funduszu na rzecz Uchodźców i nie będą nimi objęte w najbliższej przyszłości, ponieważ obecny Fundusz — jego trzecia edycja — kończy się w 2014 r. Działania realizowane w ramach niniejszego działania przygotowawczego i zebrane w tych ramach doświadczenia mogłyby zostać uwzględnione w przeglądzie Europejskiego Funduszu na rzecz Uchodźców przewidzianym na 2014 r.

...and will not be covered in the near future as the current Fund, in its third iteration (ERF III),
lapses
in 2014. The activities carried out in the framework of this preparatory action, and the...

Celem niniejszego działania przygotowawczego jest utworzenie nowej linii finansowania, aby wspierać przesiedlenie uchodźców w warunkach nadzwyczajnych, które nie są objęte obecnymi zasadami...
This preparatory action aims to create a new line of funding to support the resettlement of refugees in emergency conditions that are not covered by the current European Refugee Fund (ERF) rules, and will not be covered in the near future as the current Fund, in its third iteration (ERF III),
lapses
in 2014. The activities carried out in the framework of this preparatory action, and the experiences collected within that framework, could then be integrated in the revision of the ERF planned for 2014.

Celem niniejszego działania przygotowawczego jest utworzenie nowej linii finansowania, aby wspierać przesiedlenie uchodźców w warunkach nadzwyczajnych, które nie są objęte obecnymi zasadami Europejskiego Funduszu na rzecz Uchodźców i nie będą nimi objęte w najbliższej przyszłości, ponieważ obecny Fundusz — jego trzecia edycja — kończy się w 2014 r. Działania realizowane w ramach niniejszego działania przygotowawczego i zebrane w tych ramach doświadczenia mogłyby zostać uwzględnione w przeglądzie Europejskiego Funduszu na rzecz Uchodźców przewidzianym na 2014 r.

...effect on the Community industry, the institutions decided to let the anti-dumping measures
lapse
in 2001, see recital 129 of Commission Decision 2001/230/EC of 21 February 2001 terminating th

Niektóre zainteresowane strony twierdziły, że ponieważ środki antydumpingowe wprowadzone w przeszłości nie miały rzekomo spodziewanego naprawczego wpływu na przemysł wspólnotowy, instytucje...
Several interested parties claimed that because the anti-dumping measures imposed in the past allegedly did not have the expected remedial effect on the Community industry, the institutions decided to let the anti-dumping measures
lapse
in 2001, see recital 129 of Commission Decision 2001/230/EC of 21 February 2001 terminating the anti-dumping proceeding concerning imports of ferro-silicon originating in Brazil, the People’s Republic of China, Kazakhstan, Russia, Ukraine and Venezuela [5].

Niektóre zainteresowane strony twierdziły, że ponieważ środki antydumpingowe wprowadzone w przeszłości nie miały rzekomo spodziewanego naprawczego wpływu na przemysł wspólnotowy, instytucje zdecydowały się na ich wycofanie w 2001 r., zob. motyw 129 decyzji Komisji 2001/230/WE z dnia 21 lutego 2001 r. kończącej postępowanie antydumpingowe w sprawie przywozu żelazokrzemu pochodzącego z Brazylii, Chińskiej Republiki Ludowej, Kazachstanu, Rosji i Wenezueli [5].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich