Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: keeper
These include the procedures indicated above between the organisation and the
keepers
and, where appropriate, railway undertakings and infrastructure managers.

Obejmować to będzie określone powyżej procedury pomiędzy organizacją i
posiadaczami
oraz – w stosownych przypadkach – przedsiębiorstwami kolejowymi i zarządcami infrastruktury.
These include the procedures indicated above between the organisation and the
keepers
and, where appropriate, railway undertakings and infrastructure managers.

Obejmować to będzie określone powyżej procedury pomiędzy organizacją i
posiadaczami
oraz – w stosownych przypadkach – przedsiębiorstwami kolejowymi i zarządcami infrastruktury.

information on support provided to
keepers
and, where appropriate, to other parties, including railway undertakings/infrastructure managers;

informacje dotyczące wsparcia udzielonego
posiadaczom
oraz – w stosownych przypadkach – innym stronom, w tym przedsiębiorstwom kolejowym lub zarządcom infrastruktury;
information on support provided to
keepers
and, where appropriate, to other parties, including railway undertakings/infrastructure managers;

informacje dotyczące wsparcia udzielonego
posiadaczom
oraz – w stosownych przypadkach – innym stronom, w tym przedsiębiorstwom kolejowym lub zarządcom infrastruktury;

...implementation of the holdings' biosecurity plans by the poultry or other captive birds' owners or
keepers
; and

nadzór nad realizowaniem przez właścicieli lub
hodowców
drobiu lub innych ptaków żyjących w niewoli planów ochrony biologicznej gospodarstw; oraz
supervising the implementation of the holdings' biosecurity plans by the poultry or other captive birds' owners or
keepers
; and

nadzór nad realizowaniem przez właścicieli lub
hodowców
drobiu lub innych ptaków żyjących w niewoli planów ochrony biologicznej gospodarstw; oraz

enable contact with the owner and
keeper
, and

umożliwiania kontaktów między właścicielem a
posiadaczem
, oraz
enable contact with the owner and
keeper
, and

umożliwiania kontaktów między właścicielem a
posiadaczem
, oraz

Member States shall ensure that any
keeper
contained in the list provided for in Article 3(1)(a) keeps a register stating the number of animals present on the holding.

Państwa członkowskie gwarantują, że każdy
hodowca
umieszczony w wykazie przewidzianym w art. 3 ust. 1 lit. a) prowadzi rejestr podający liczbę zwierząt znajdujących się w gospodarstwie.
Member States shall ensure that any
keeper
contained in the list provided for in Article 3(1)(a) keeps a register stating the number of animals present on the holding.

Państwa członkowskie gwarantują, że każdy
hodowca
umieszczony w wykazie przewidzianym w art. 3 ust. 1 lit. a) prowadzi rejestr podający liczbę zwierząt znajdujących się w gospodarstwie.

...rapid reporting of any sign of avian influenza in poultry and other captive birds by the owners or
keepers
to the competent veterinary authority.

...mają na celu szybkie informowanie właściwych organów weterynaryjnych przez właścicieli lub
hodowców
o wszelkich objawach ptasiej grypy u drobiu i ptaków żyjących w niewoli.
The early detection systems shall be aimed at a rapid reporting of any sign of avian influenza in poultry and other captive birds by the owners or
keepers
to the competent veterinary authority.

Systemy wczesnego wykrywania mają na celu szybkie informowanie właściwych organów weterynaryjnych przez właścicieli lub
hodowców
o wszelkich objawach ptasiej grypy u drobiu i ptaków żyjących w niewoli.

Article 7(2) of Regulation (EC) No 21/2004 provides for certain
keepers
to keep an inventory of animals at least annually.

Artykuł 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 21/2004 przewiduje, że niektórzy
hodowcy
powinni dokonywać spisu trzymanych zwierząt przynajmniej raz na rok.
Article 7(2) of Regulation (EC) No 21/2004 provides for certain
keepers
to keep an inventory of animals at least annually.

Artykuł 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 21/2004 przewiduje, że niektórzy
hodowcy
powinni dokonywać spisu trzymanych zwierząt przynajmniej raz na rok.

Should a keeper change, it is the responsibility of the currently registered
keeper
to notify the RE and the RE has to notify the new keeper of the change of registration.

W przypadku zmiany posiadacza aktualnie zarejestrowany
posiadacz
ma obowiązek powiadomić jednostkę rejestrującą, a jednostka rejestrująca ma obowiązek powiadomić nowego posiadacza o zmianie...
Should a keeper change, it is the responsibility of the currently registered
keeper
to notify the RE and the RE has to notify the new keeper of the change of registration.

W przypadku zmiany posiadacza aktualnie zarejestrowany
posiadacz
ma obowiązek powiadomić jednostkę rejestrującą, a jednostka rejestrująca ma obowiązek powiadomić nowego posiadacza o zmianie rejestracji.

Selected data of the consignment note data must also be accessible for all partners (e.g. IM,
keeper
, etc.) in the transport chain including customers.

...spośród danych listu przewozowego muszą być również dostępne dla wszystkich partnerów (np. IM,
dysponent
…) w łańcuchu transportowym obejmującym klientów.
Selected data of the consignment note data must also be accessible for all partners (e.g. IM,
keeper
, etc.) in the transport chain including customers.

Wybrane dane spośród danych listu przewozowego muszą być również dostępne dla wszystkich partnerów (np. IM,
dysponent
…) w łańcuchu transportowym obejmującym klientów.

RUs are one of the entities (along with manufacturers,
keepers
, etc.) that may act as applicants.

Przedsiębiorstwo kolejowe jest jednym z podmiotów (obok producenta,
posiadacza
itp.), który może występować jako wnioskodawca.
RUs are one of the entities (along with manufacturers,
keepers
, etc.) that may act as applicants.

Przedsiębiorstwo kolejowe jest jednym z podmiotów (obok producenta,
posiadacza
itp.), który może występować jako wnioskodawca.

IMs are also one of the entities (along with manufacturers,
keepers
, etc.) that may act as applicants.

...infrastruktury są również podmiotami, które mogą występować jako wnioskodawcy (obok producentów,
posiadaczy
itp.).
IMs are also one of the entities (along with manufacturers,
keepers
, etc.) that may act as applicants.

Zarządcy infrastruktury są również podmiotami, które mogą występować jako wnioskodawcy (obok producentów,
posiadaczy
itp.).

...agreement (General Contract of Use for Wagons, GCU) between railway undertakings and wagon
keepers
whereby the latter are in charge of the maintenance of their wagons.

...dobrowolną umową (General Contract of Use for Wagons, GCU) między przedsiębiorstwami kolejowymi i
posiadaczami
wagonów; na jej mocy ci ostatni są odpowiedzialni za utrzymanie swoich wagonów.
The former ‘Regolamento Internazionale Veicoli’ (RIV) Agreement between railway undertakings has ceased to apply and was partially replaced by a new private and voluntary agreement (General Contract of Use for Wagons, GCU) between railway undertakings and wagon
keepers
whereby the latter are in charge of the maintenance of their wagons.

Poprzednia umowa Regolamento Internazionale Veicoli (RIV) między przedsiębiorstwami kolejowymi przestała obowiązywać i została częściowo zastąpiona nową prywatną i dobrowolną umową (General Contract of Use for Wagons, GCU) między przedsiębiorstwami kolejowymi i
posiadaczami
wagonów; na jej mocy ci ostatni są odpowiedzialni za utrzymanie swoich wagonów.

...the annual maintenance report to the certification body and to the relevant customers (including
keepers
), whereby this report must also be made available upon request to national safety authoritie

...rocznego sprawozdania z utrzymania organowi certyfikującemu oraz odpowiednim klientom (w tym
posiadaczom
); wspomniane sprawozdanie należy także udostępnić na żądanie krajowym organom ds. bezpie
all relevant information/data needed to submit the annual maintenance report to the certification body and to the relevant customers (including
keepers
), whereby this report must also be made available upon request to national safety authorities.

wszelkie istotne informacje lub dane potrzebne w celu przedłożenia rocznego sprawozdania z utrzymania organowi certyfikującemu oraz odpowiednim klientom (w tym
posiadaczom
); wspomniane sprawozdanie należy także udostępnić na żądanie krajowym organom ds. bezpieczeństwa.

...must be marked with the new VKM within three months from the date of registration of the change of
keeper
in the National Vehicle Register.

...należy nanieść nowe oznaczenie VKM w okresie trzech miesięcy od daty zarejestrowania zmiany
posiadacza
w krajowym rejestrze pojazdów.
In case of a change of keeper which entails a change of VKM, the vehicles concerned must be marked with the new VKM within three months from the date of registration of the change of
keeper
in the National Vehicle Register.

W przypadku zmiany posiadacza, która pociąga za sobą zmianę oznaczenia VKM, na rozpatrywanych pojazdach należy nanieść nowe oznaczenie VKM w okresie trzech miesięcy od daty zarejestrowania zmiany
posiadacza
w krajowym rejestrze pojazdów.

There is a procedure to contact the entity in charge of maintenance or the railway vehicle
keeper
in the event of an emergency.

...procedurę w zakresie kontaktu w sytuacji kryzysowej z podmiotem odpowiedzialnym za utrzymanie lub
posiadaczem
pojazdu kolejowego.
There is a procedure to contact the entity in charge of maintenance or the railway vehicle
keeper
in the event of an emergency.

Stosuje się procedurę w zakresie kontaktu w sytuacji kryzysowej z podmiotem odpowiedzialnym za utrzymanie lub
posiadaczem
pojazdu kolejowego.

...unintentional uncoupling from the hitch ring, the distance between the towing hook tip and the
keeper
(clamping device) shall not exceed 10 mm at the maximum design load.’

W celu zapobieżenia przypadkowemu odłączeniu się zaczepu odległość pomiędzy końcem haka holowniczego a uchwytem (urządzeniem mocującym) nie przekracza 10 mm przy maksymalnej ładowności...
In order to prevent unintentional uncoupling from the hitch ring, the distance between the towing hook tip and the
keeper
(clamping device) shall not exceed 10 mm at the maximum design load.’

W celu zapobieżenia przypadkowemu odłączeniu się zaczepu odległość pomiędzy końcem haka holowniczego a uchwytem (urządzeniem mocującym) nie przekracza 10 mm przy maksymalnej ładowności konstrukcyjnej.”;

For vehicles of
keepers
that reside in a country that does not use the Latin alphabet, a translation of the VKM in its own alphabet may be applied behind the VKM separated from it by a slash-sign...

W przypadku pojazdów znajdujących się w gestii
posiadaczy
z siedzibą w państwie, w którym nie używa się alfabetu łacińskiego, po oznaczeniu VKM może następować jego przekład na używany w tym państwie...
For vehicles of
keepers
that reside in a country that does not use the Latin alphabet, a translation of the VKM in its own alphabet may be applied behind the VKM separated from it by a slash-sign (‘/’).

W przypadku pojazdów znajdujących się w gestii
posiadaczy
z siedzibą w państwie, w którym nie używa się alfabetu łacińskiego, po oznaczeniu VKM może następować jego przekład na używany w tym państwie alfabet, oddzielony od oznaczenia VKM ukośnikiem („/”).

For vehicles kept by
keepers
that reside in a country that does not use the Latin alphabet, a translation of the VKM in its own alphabet may be applied behind the VKM separated from it by a...

W przypadku pojazdów znajdujących się w gestii
posiadaczy
z siedzibą w państwie, w którym nie używa się alfabetu łacińskiego, po oznaczeniu VKM może następować jego przekład na używany w tym państwie...
For vehicles kept by
keepers
that reside in a country that does not use the Latin alphabet, a translation of the VKM in its own alphabet may be applied behind the VKM separated from it by a slash-sign (“/”).

W przypadku pojazdów znajdujących się w gestii
posiadaczy
z siedzibą w państwie, w którym nie używa się alfabetu łacińskiego, po oznaczeniu VKM może następować jego przekład na używany w tym państwie alfabet, oddzielony od oznaczenia VKM ukośnikiem (»/«).

I, the undersigned owner (2)/representative of the owner (2)/
keeper
(2) declare that the equine animal described in this identification document is not intended for slaughter for human consumption.

Ja, niżej podpisany właściciel (2)/przedstawiciel właściciela (2)/
posiadacz
(2), oświadczam, że zwierzę z rodziny koniowatych opisane w niniejszym dokumencie identyfikacyjnym nie jest przeznaczone do...
I, the undersigned owner (2)/representative of the owner (2)/
keeper
(2) declare that the equine animal described in this identification document is not intended for slaughter for human consumption.

Ja, niżej podpisany właściciel (2)/przedstawiciel właściciela (2)/
posiadacz
(2), oświadczam, że zwierzę z rodziny koniowatych opisane w niniejszym dokumencie identyfikacyjnym nie jest przeznaczone do uboju w celu spożycia przez ludzi.

Member States shall ensure that all railway undertakings, infrastructure managers, wagon
keepers
established on their territory are informed of this Regulation and shall designate a national contact...

...członkowskie dopilnowują, aby wszystkie przedsiębiorstwa kolejowe, zarządcy infrastruktury i
posiadacze
wagonów działający na ich terytorium zostali powiadomieni o niniejszym rozporządzeniu, i
Member States shall ensure that all railway undertakings, infrastructure managers, wagon
keepers
established on their territory are informed of this Regulation and shall designate a national contact point for the follow-up of its implementation.’

Państwa członkowskie dopilnowują, aby wszystkie przedsiębiorstwa kolejowe, zarządcy infrastruktury i
posiadacze
wagonów działający na ich terytorium zostali powiadomieni o niniejszym rozporządzeniu, i wyznaczają krajowy punkt kontaktowy odpowiedzialny za nadzorowanie wykonania rozporządzenia.”.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich