Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: join
...but opting to appoint its own auction platform pursuant to paragraphs 1 and 2 of this Article may
join
the joint action provided for in Article 26, pursuant to Article 26(6).

...26, które wyznacza własną platformę aukcyjną na podstawie ust. 1 i 2 niniejszego artykułu, może
przyłączyć
się do wspólnego działania określonego w art. 26, na podstawie art. 26 ust. 6.
Any Member State not participating in the joint action provided for in Article 26 but opting to appoint its own auction platform pursuant to paragraphs 1 and 2 of this Article may
join
the joint action provided for in Article 26, pursuant to Article 26(6).

Każde państwo członkowskie nieuczestniczące we wspólnym działaniu określonym w art. 26, które wyznacza własną platformę aukcyjną na podstawie ust. 1 i 2 niniejszego artykułu, może
przyłączyć
się do wspólnego działania określonego w art. 26, na podstawie art. 26 ust. 6.

In November 2005, Renewable Energy Corporation ASA (Norway) (hereafter: REC)
joined
the joint venture and took a participation of 15 %, whereas Evergreen and Q-Cells lowered their participation to...

W listopadzie 2005 r. do spółki joint venture
dołączyło
przedsiębiorstwo Renewable Energy Corporation ASA (Norwegia, zwane dalej „REC”), przejmując 15 % udziałów. Udziały Evergreen oraz Q-Cell...
In November 2005, Renewable Energy Corporation ASA (Norway) (hereafter: REC)
joined
the joint venture and took a participation of 15 %, whereas Evergreen and Q-Cells lowered their participation to respectively 64 % and 21 %.

W listopadzie 2005 r. do spółki joint venture
dołączyło
przedsiębiorstwo Renewable Energy Corporation ASA (Norwegia, zwane dalej „REC”), przejmując 15 % udziałów. Udziały Evergreen oraz Q-Cell zmniejszyły się odpowiednio do 64 % i 21 %.

The rules after REC
joined
the joint venture are set out in the MJVA2.

Po
przystąpieniu
do projektu przedsiębiorstwa REC nowe zasady funkcjonowania spółki zostały określone w MJVA2.
The rules after REC
joined
the joint venture are set out in the MJVA2.

Po
przystąpieniu
do projektu przedsiębiorstwa REC nowe zasady funkcjonowania spółki zostały określone w MJVA2.

...producers granted NEPT (XianXian and Weifang) submitted together with the CCCME formal offers to
join
the joint liability undertaking accepted by the Commission.

...eksportujących objętych NEPT (XianXian i Weifang) złożyło wspólnie z CCCME formalne oferty
przyłączenia się
do wspólnego zobowiązania przyjętego przez Komisję.
Two of the four above-mentioned exporting producers granted NEPT (XianXian and Weifang) submitted together with the CCCME formal offers to
join
the joint liability undertaking accepted by the Commission.

Dwóch spośród czterech wymienionych producentów eksportujących objętych NEPT (XianXian i Weifang) złożyło wspólnie z CCCME formalne oferty
przyłączenia się
do wspólnego zobowiązania przyjętego przez Komisję.

...granted NEPT, HanDan, submitted within the deadline, together with the CCCME a formal offer to
join
the joint liability undertaking accepted by the Commission.

...któremu przyznano NEPT, HanDan, złożył w wymaganym terminie, wspólnie z CCCME, formalną ofertę
przyłączenia się
do wspólnego zobowiązania przyjętego przez Komisję.
After the initiation of the partial interim review of the measures, yet another exporting producer granted NEPT, HanDan, submitted within the deadline, together with the CCCME a formal offer to
join
the joint liability undertaking accepted by the Commission.

Po wszczęciu częściowego przeglądu okresowego środków kolejny producent eksportujący, któremu przyznano NEPT, HanDan, złożył w wymaganym terminie, wspólnie z CCCME, formalną ofertę
przyłączenia się
do wspólnego zobowiązania przyjętego przez Komisję.

...essential facts and considerations on the basis of which it was intended to accept the offers to
join
the joint price undertaking submitted by CCCME and HanDan, by CCCME and XianXian and by CCCME a

...stronom ujawniono zasadnicze fakty i ustalenia, na podstawie których zamierzano przyjąć oferty
przyłączenia
się do wspólnego zobowiązania cenowego złożone przez CCCME i HanDan, przez CCCME i Xian
On 15 December 2009, the essential facts and considerations on the basis of which it was intended to accept the offers to
join
the joint price undertaking submitted by CCCME and HanDan, by CCCME and XianXian and by CCCME and Weifang and to reject the undertaking offered by Norlong were disclosed to interested parties.

W dniu 15 grudnia 2009 r. zainteresowanym stronom ujawniono zasadnicze fakty i ustalenia, na podstawie których zamierzano przyjąć oferty
przyłączenia
się do wspólnego zobowiązania cenowego złożone przez CCCME i HanDan, przez CCCME i XianXian oraz przez CCCME i Weifang oraz odrzucić zobowiązanie złożone przez Norlong.

The offer submitted by CCCME and HanDan, by CCCME and XianXian and by CCCME and Weifang to
join
the joint price undertaking as accepted by Decision 2006/109/EC should be accepted, and Article 1 of...

Ofertę złożoną przez CCCME i HanDan, przez CCCME i XianXian oraz przez CCCME i Weifang w zakresie
przyłączenia
się do wspólnego zobowiązania cenowego przyjętego decyzją 2006/109/WE należy przyjąć, a...
The offer submitted by CCCME and HanDan, by CCCME and XianXian and by CCCME and Weifang to
join
the joint price undertaking as accepted by Decision 2006/109/EC should be accepted, and Article 1 of Decision 2006/109/EC should be amended accordingly,

Ofertę złożoną przez CCCME i HanDan, przez CCCME i XianXian oraz przez CCCME i Weifang w zakresie
przyłączenia
się do wspólnego zobowiązania cenowego przyjętego decyzją 2006/109/WE należy przyjąć, a art. 1 decyzji 2006/109/WE odpowiednio zmienić,

amending Decision 2006/109/EC by accepting three offers to
join
the joint price undertaking accepted in connection with the anti-dumping proceeding concerning imports of certain castings originating...

zmieniająca decyzję 2006/109/WE poprzez przyjęcie trzech ofert
przyłączenia
się do wspólnego zobowiązania cenowego przyjętego w związku z postępowaniem antydumpingowym w odniesieniu do przywozu...
amending Decision 2006/109/EC by accepting three offers to
join
the joint price undertaking accepted in connection with the anti-dumping proceeding concerning imports of certain castings originating in the People’s Republic of China

zmieniająca decyzję 2006/109/WE poprzez przyjęcie trzech ofert
przyłączenia
się do wspólnego zobowiązania cenowego przyjętego w związku z postępowaniem antydumpingowym w odniesieniu do przywozu niektórych zamknięć włazów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej

reimbursement of travel costs actually incurred by their spouse and dependant children when they
join
the staff member at his duty station;

...kosztów podróży poniesionych przez ich współmałżonka i pozostające na utrzymaniu dzieci w celu
dołączenia
do pracownika przebywającego na placówce służbowej;
reimbursement of travel costs actually incurred by their spouse and dependant children when they
join
the staff member at his duty station;

zwrotu rzeczywistych kosztów podróży poniesionych przez ich współmałżonka i pozostające na utrzymaniu dzieci w celu
dołączenia
do pracownika przebywającego na placówce służbowej;

reimbursement of travel costs actually incurred by their spouse and dependent children when they
join
the staff member at his duty station;

...kosztów podróży poniesionych przez ich współmałżonka i pozostające na utrzymaniu dzieci w celu
dołączenia
do pracownika przebywającego na placówce służbowej;
reimbursement of travel costs actually incurred by their spouse and dependent children when they
join
the staff member at his duty station;

zwrotu rzeczywistych kosztów podróży poniesionych przez ich współmałżonka i pozostające na utrzymaniu dzieci w celu
dołączenia
do pracownika przebywającego na placówce służbowej;

On a voluntary basis, Norway is invited to
join
the Northern (RNO) Group and Bulgaria and Romania are invited to join the Eastern Continental (REC) Group.

Na zasadzie dobrowolności Norwegia jest zaproszona do
włączenia
się do grupy północnej (RNO), a Bułgaria i Rumunia do grupy wschodniej kontynentalnej (REC).
On a voluntary basis, Norway is invited to
join
the Northern (RNO) Group and Bulgaria and Romania are invited to join the Eastern Continental (REC) Group.

Na zasadzie dobrowolności Norwegia jest zaproszona do
włączenia
się do grupy północnej (RNO), a Bułgaria i Rumunia do grupy wschodniej kontynentalnej (REC).

On a voluntary basis, Norway is invited to
join
the Northern (LNO) Group and Romania is invited to join the Mediterranean (LME) Group.

Na zasadzie dobrowolności Norwegia jest zaproszona do
włączenia
się do grupy północnej (LNO), a Rumunia do grupy śródziemnomorskiej (LME).
On a voluntary basis, Norway is invited to
join
the Northern (LNO) Group and Romania is invited to join the Mediterranean (LME) Group.

Na zasadzie dobrowolności Norwegia jest zaproszona do
włączenia
się do grupy północnej (LNO), a Rumunia do grupy śródziemnomorskiej (LME).

...in a letter to Commission President Barroso, dated 10 July 2006, has invited the Commission to
join
the International Biofuels Forum.

W piśmie do przewodniczącego Komisji, z dnia 10 lipca 2006 r., prezydent Brazylii wezwał Komisję do udziału w Międzynarodowym Forum Biopaliw.
The President of Brazil in a letter to Commission President Barroso, dated 10 July 2006, has invited the Commission to
join
the International Biofuels Forum.

W piśmie do przewodniczącego Komisji, z dnia 10 lipca 2006 r., prezydent Brazylii wezwał Komisję do udziału w Międzynarodowym Forum Biopaliw.

In 2010 he
joined
the internal branch (or branch 251) of the General Intelligence Directorate which is responsible for combating the political opposition.

W 2010 roku
wstąpił
do wydziału wewnętrznego (lub wydziału 251) wywiadu ogólnego, który zajmuje się walką z opozycją polityczną.
In 2010 he
joined
the internal branch (or branch 251) of the General Intelligence Directorate which is responsible for combating the political opposition.

W 2010 roku
wstąpił
do wydziału wewnętrznego (lub wydziału 251) wywiadu ogólnego, który zajmuje się walką z opozycją polityczną.

In 2010 he
joined
the internal branch (or branch 251) of the General Intelligence Directorate which is responsible for combating the political opposition.

W 2010 roku
wstąpił
do wydziału wewnętrznego (lub wydziału 251) wywiadu ogólnego, który zajmuje się walką z opozycją polityczną.
In 2010 he
joined
the internal branch (or branch 251) of the General Intelligence Directorate which is responsible for combating the political opposition.

W 2010 roku
wstąpił
do wydziału wewnętrznego (lub wydziału 251) wywiadu ogólnego, który zajmuje się walką z opozycją polityczną.

In 2010 he
joined
the internal branch (or branch 251) of the General Intelligence Directorate which is responsible for combating the political opposition.

W 2010 roku
wstąpił
do wydziału wewnętrznego (lub wydziału 251) wywiadu ogólnego, który zajmuje się walką z opozycją polityczną.
In 2010 he
joined
the internal branch (or branch 251) of the General Intelligence Directorate which is responsible for combating the political opposition.

W 2010 roku
wstąpił
do wydziału wewnętrznego (lub wydziału 251) wywiadu ogólnego, który zajmuje się walką z opozycją polityczną.

In 2010 he
joined
the internal branch (or branch 251) of the General Intelligence Directorate which is responsible for combating the political opposition.

W 2010 roku
wstąpił
do wydziału wewnętrznego (lub wydziału 251) wywiadu ogólnego, który zajmuje się walką z opozycją polityczną.
In 2010 he
joined
the internal branch (or branch 251) of the General Intelligence Directorate which is responsible for combating the political opposition.

W 2010 roku
wstąpił
do wydziału wewnętrznego (lub wydziału 251) wywiadu ogólnego, który zajmuje się walką z opozycją polityczną.

In 2010 he
joined
the internal branch (or branch 251) of the General Intelligence Directorate which is responsible for combating the political opposition.

W 2010 roku
wstąpił
do wydziału wewnętrznego (lub wydziału 251) wywiadu ogólnego, który zajmuje się walką z opozycją polityczną.
In 2010 he
joined
the internal branch (or branch 251) of the General Intelligence Directorate which is responsible for combating the political opposition.

W 2010 roku
wstąpił
do wydziału wewnętrznego (lub wydziału 251) wywiadu ogólnego, który zajmuje się walką z opozycją polityczną.

In 2010 he
joined
the internal branch (or branch 251) of the General Intelligence Directorate which is responsible for combating the political opposition.

W 2010 roku
wstąpił
do wydziału wewnętrznego (lub wydziału 251) wywiadu ogólnego, który zajmuje się walką z opozycją polityczną.
In 2010 he
joined
the internal branch (or branch 251) of the General Intelligence Directorate which is responsible for combating the political opposition.

W 2010 roku
wstąpił
do wydziału wewnętrznego (lub wydziału 251) wywiadu ogólnego, który zajmuje się walką z opozycją polityczną.

In 2010 he
joined
the internal branch (or branch 251) of the General Intelligence Directorate which is responsible for combating the political opposition.

W 2010 roku
wstąpił
do wydziału wewnętrznego (lub wydziału 251) wywiadu ogólnego, który zajmuje się walką z opozycją polityczną.
In 2010 he
joined
the internal branch (or branch 251) of the General Intelligence Directorate which is responsible for combating the political opposition.

W 2010 roku
wstąpił
do wydziału wewnętrznego (lub wydziału 251) wywiadu ogólnego, który zajmuje się walką z opozycją polityczną.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich