Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: join
The purpose of the investment was to achieve a perfect
join
between the charging hopper and the oven roof, so that the charging process would be emission-free.

Celem inwestycji było uzyskanie doskonałego przylegania zbiorników samowyładowczych ładowarek do górnej części pieca tak, by w procesie załadunku nie dochodziło do emisji.
The purpose of the investment was to achieve a perfect
join
between the charging hopper and the oven roof, so that the charging process would be emission-free.

Celem inwestycji było uzyskanie doskonałego przylegania zbiorników samowyładowczych ładowarek do górnej części pieca tak, by w procesie załadunku nie dochodziło do emisji.

The residual layer marked the
join
between the two batches.

Pozostała warstwa
wyznaczała połączenie
między dwoma produkcjami.
The residual layer marked the
join
between the two batches.

Pozostała warstwa
wyznaczała połączenie
między dwoma produkcjami.

For employees who
join
between the ages of 35 and 45, service beyond twenty years will lead to no material amount of further benefits.

W przypadku pracowników, którzy podjęli pracę między 35 a 45 rokiem życia, praca dłuższa niż dwudziestoletnia nie będzie prowadziła do uzyskania istotnej kwoty dodatkowych świadczeń.
For employees who
join
between the ages of 35 and 45, service beyond twenty years will lead to no material amount of further benefits.

W przypadku pracowników, którzy podjęli pracę między 35 a 45 rokiem życia, praca dłuższa niż dwudziestoletnia nie będzie prowadziła do uzyskania istotnej kwoty dodatkowych świadczeń.

...respect to the longitudinal axis of the net, in the rearmost part of the cod-end either along the
join
between two upper and lower panels or along the bend of the single rearmost panel.

...linę biegnącą poprzecznie względem osi wzdłużnej sieci, w końcowej części worka lub wzdłuż
spojenia
pomiędzy dwoma górnymi i dolnymi panelami lub wzdłuż złożenia pojedynczego końcowego panelu
‘transversal lacing rope’ means any external or internal rope running transversally, with respect to the longitudinal axis of the net, in the rearmost part of the cod-end either along the
join
between two upper and lower panels or along the bend of the single rearmost panel.

„poprzeczna lina natowa” oznacza każdą zewnętrzną lub wewnętrzną linę biegnącą poprzecznie względem osi wzdłużnej sieci, w końcowej części worka lub wzdłuż
spojenia
pomiędzy dwoma górnymi i dolnymi panelami lub wzdłuż złożenia pojedynczego końcowego panelu.

...operational phase to follow, the expected leverage could go up to 6, especially if other investors
join
the facility and if more investments are being made through intermediaries and funds.

...operacyjnego przewidywane lewarowanie mogłoby osiągnąć wartość 6, zwłaszcza gdyby do mechanizmu
przyłączyli
się inni inwestorzy i gdyby dokonano większej liczby inwestycji dzięki pośrednikom i fun
During the operational phase to follow, the expected leverage could go up to 6, especially if other investors
join
the facility and if more investments are being made through intermediaries and funds.

Podczas kolejnego etapu operacyjnego przewidywane lewarowanie mogłoby osiągnąć wartość 6, zwłaszcza gdyby do mechanizmu
przyłączyli
się inni inwestorzy i gdyby dokonano większej liczby inwestycji dzięki pośrednikom i funduszom.

producers who
joined
the organisation after it was recognised and who have been members for the last nine months of the year to which the aid application relates.

producenci, którzy
przystąpili
do organizacji po jej uznaniu i byli jej członkami przez co najmniej dziewięć ostatnich miesięcy roku, którego dotyczy wniosek o przyznanie pomocy.
producers who
joined
the organisation after it was recognised and who have been members for the last nine months of the year to which the aid application relates.

producenci, którzy
przystąpili
do organizacji po jej uznaniu i byli jej członkami przez co najmniej dziewięć ostatnich miesięcy roku, którego dotyczy wniosek o przyznanie pomocy.

...basis, Norway is invited to join the Northern (RNO) Group and Bulgaria and Romania are invited to
join
the Eastern Continental (REC) Group.

Na zasadzie dobrowolności Norwegia jest zaproszona do włączenia się do grupy północnej (RNO), a Bułgaria i Rumunia do grupy wschodniej kontynentalnej (REC).
On a voluntary basis, Norway is invited to join the Northern (RNO) Group and Bulgaria and Romania are invited to
join
the Eastern Continental (REC) Group.

Na zasadzie dobrowolności Norwegia jest zaproszona do włączenia się do grupy północnej (RNO), a Bułgaria i Rumunia do grupy wschodniej kontynentalnej (REC).

...ribs and a maximum of 10 ribs by a cut along a straight line through the point where the first rib
joins
the first sternal segment to the point of reflection of the diaphragm on the tenth rib;

...oraz maksymalnie 10 żebrami przez przecięcie wzdłuż linii prostej od punktu, gdzie pierwsze żebro
łączy
się z pierwszym segmentem mostka, do punktu na przeponie będącego przedłużeniem dziesiątego...
‘crop’ and ‘chuck and blade’ cuts, for the purposes of subheading 02023050: the dorsal part of the forequarter, including the upper part of the shoulder, obtained from a forequarter with a minimum of four ribs and a maximum of 10 ribs by a cut along a straight line through the point where the first rib
joins
the first sternal segment to the point of reflection of the diaphragm on the tenth rib;

elementy określane jako „crop” i „chuck and blade” w podpozycji 02023050 oznaczają grzbietową część ćwierci przedniej, włącznie z górną częścią łopatki, otrzymaną z ćwierci przedniej z minimalnie czterema oraz maksymalnie 10 żebrami przez przecięcie wzdłuż linii prostej od punktu, gdzie pierwsze żebro
łączy
się z pierwszym segmentem mostka, do punktu na przeponie będącego przedłużeniem dziesiątego żebra;

...ribs and a maximum of 10 ribs by a cut along a straight line through the point where the first rib
joins
the first sternal segment to the point of reflection of the diaphragm on the tenth rib;

...oraz maksymalnie 10 żebrami przez przecięcie wzdłuż linii prostej od punktu, gdzie pierwsze żebro
łączy
się z pierwszym segmentem mostka, do punktu na przeponie będącego przedłużeniem dziesiątego...
‘crop’ and ‘chuck and blade’ cuts, for the purposes of subheading 02023050: the dorsal part of the forequarter, including the upper part of the shoulder, obtained from a forequarter with a minimum of four ribs and a maximum of 10 ribs by a cut along a straight line through the point where the first rib
joins
the first sternal segment to the point of reflection of the diaphragm on the tenth rib;

elementy określane jako „crop” i „chuck and blade” w podpozycji 02023050 oznaczają grzbietową część ćwierci przedniej, włącznie z górną częścią łopatki, otrzymaną z ćwierci przedniej z minimalnie czterema oraz maksymalnie 10 żebrami przez przecięcie wzdłuż linii prostej od punktu, gdzie pierwsze żebro
łączy
się z pierwszym segmentem mostka, do punktu na przeponie będącego przedłużeniem dziesiątego żebra;

...ribs and a maximum of 10 ribs by a cut along a straight line through the point where the first rib
joins
the first sternal segment to the point of reflection of the diaphragm on the tenth rib;

...oraz maksymalnie 10 żebrami przez przecięcie wzdłuż linii prostej od punktu, gdzie pierwsze żebro
łączy
się z pierwszym segmentem mostka, do punktu na przeponie będącego przedłużeniem dziesiątego...
‘crop’ and ‘chuck and blade’ cuts, for the purposes of subheading 02023050: the dorsal part of the forequarter, including the upper part of the shoulder, obtained from a forequarter with a minimum of four ribs and a maximum of 10 ribs by a cut along a straight line through the point where the first rib
joins
the first sternal segment to the point of reflection of the diaphragm on the tenth rib;

elementy określane jako „crop” i „chuck and blade” w podpozycji 02023050 oznaczają grzbietową część ćwierci przedniej, włącznie z górną częścią łopatki, otrzymaną z ćwierci przedniej z minimalnie czterema oraz maksymalnie 10 żebrami przez przecięcie wzdłuż linii prostej od punktu, gdzie pierwsze żebro
łączy
się z pierwszym segmentem mostka, do punktu na przeponie będącego przedłużeniem dziesiątego żebra;

NCBs may decide to
join
the single Eurosystem tender procedure at a later date.

KBC mogą podjąć decyzję o
włączeniu się
do jednolitej procedury przetargowej Eurosystemu w późniejszym terminie.
NCBs may decide to
join
the single Eurosystem tender procedure at a later date.

KBC mogą podjąć decyzję o
włączeniu się
do jednolitej procedury przetargowej Eurosystemu w późniejszym terminie.

If further countries
join
, the budget will be increased up to EUR 2,3 million with contributions for existing Members staying fixed (new joiners will have their contribution calculated alongside...

W przypadku
przystąpienia
kolejnych państw budżet zostanie zwiększony do 2,3 mln EUR bez zmiany wkładów dla istniejących członków (wkład nowych członków zostanie obliczony analogicznie do wkładu...
If further countries
join
, the budget will be increased up to EUR 2,3 million with contributions for existing Members staying fixed (new joiners will have their contribution calculated alongside those of existing Members, one country at a time, to determine their required contribution. The amount required from founder Members will remain fixed).

W przypadku
przystąpienia
kolejnych państw budżet zostanie zwiększony do 2,3 mln EUR bez zmiany wkładów dla istniejących członków (wkład nowych członków zostanie obliczony analogicznie do wkładu istniejących członków, dla każdego państwa oddzielnie, w celu określenia wymaganego od nich wkładu. Kwota wymagana od członków założycieli pozostanie bez zmian).

Later he
joined
the Taliban and was appointed as Minister of Frontier Affairs.

Później
przyłączył się
do talibów i został mianowany ministrem ds. granic.
Later he
joined
the Taliban and was appointed as Minister of Frontier Affairs.

Później
przyłączył się
do talibów i został mianowany ministrem ds. granic.

Later he
joined
the Taliban and was appointed as Minister of Frontier Affairs.

Później
przyłączył się
do talibów i został mianowany ministrem ds. granic.
Later he
joined
the Taliban and was appointed as Minister of Frontier Affairs.

Później
przyłączył się
do talibów i został mianowany ministrem ds. granic.

Later he
joined
the Taliban and was appointed as Minister of Frontier Affairs.

Później
przyłączył się
do talibów i został mianowany ministrem ds. granic.
Later he
joined
the Taliban and was appointed as Minister of Frontier Affairs.

Później
przyłączył się
do talibów i został mianowany ministrem ds. granic.

Later he
joined
the Taliban and was appointed as Minister of Frontier Affairs.

Później
przyłączył się
do talibów i został mianowany ministrem ds. granic.
Later he
joined
the Taliban and was appointed as Minister of Frontier Affairs.

Później
przyłączył się
do talibów i został mianowany ministrem ds. granic.

...be introduced for persons of those categories residing in a Member State which has not or not yet
joined
the Schengen area, as far as their entry or re-entry into the territory of any other Member...

...tych kategorii mieszkających na stałe w państwie członkowskim, które nie należy lub jeszcze nie
przystąpiło
do obszaru Schengen, o ile wjeżdżają one lub wjeżdżają ponownie na terytorium któregokol
A full exemption from the visa requirement exists already for these three categories of persons residing within the Schengen area when they enter or re-enter that area; a general exemption should be introduced for persons of those categories residing in a Member State which has not or not yet
joined
the Schengen area, as far as their entry or re-entry into the territory of any other Member State bound by the Schengen acquis is concerned.

Całkowite zwolnienie z obowiązku wizowego istnieje już dla osób tych trzech kategorii mieszkających na stałe w obszarze Schengen, gdy wjeżdżają one lub wjeżdżają ponownie do tego obszaru; należy wprowadzić ogólne zwolnienie z obowiązku wizowego osób tych kategorii mieszkających na stałe w państwie członkowskim, które nie należy lub jeszcze nie
przystąpiło
do obszaru Schengen, o ile wjeżdżają one lub wjeżdżają ponownie na terytorium któregokolwiek innego państwa członkowskiego związanego dorobkiem Schengen.

Certain other European countries
joined
the Schengen area.

Do strefy Schengen
dołączyło wiele
innych państw europejskich.
Certain other European countries
joined
the Schengen area.

Do strefy Schengen
dołączyło wiele
innych państw europejskich.

Other cross-border cooperation participating countries covered by an established programme can
join
the programme at any time by signing the financing agreement.

Inne kraje uczestniczące we współpracy transgranicznej objęte ustanowionym programem mogą do niego
przystąpić
w dowolnej chwili, podpisując umowę finansową.
Other cross-border cooperation participating countries covered by an established programme can
join
the programme at any time by signing the financing agreement.

Inne kraje uczestniczące we współpracy transgranicznej objęte ustanowionym programem mogą do niego
przystąpić
w dowolnej chwili, podpisując umowę finansową.

...an agreement envisaged by a Member State in order to allow them to demonstrate their interest in
joining
the initiative of the notifying Member State.

...należy informować wszystkie państwa członkowskie o każdym otrzymanym przez Komisję powiadomieniu w
sprawie
umowy przewidywanej przez państwo członkowskie, aby mogły one wyrazić swoje...
To that end, all Member States should be informed of any notification received by the Commission concerning an agreement envisaged by a Member State in order to allow them to demonstrate their interest in
joining
the initiative of the notifying Member State.

W tym celu należy informować wszystkie państwa członkowskie o każdym otrzymanym przez Komisję powiadomieniu w
sprawie
umowy przewidywanej przez państwo członkowskie, aby mogły one wyrazić swoje zainteresowanie
przyłączeniem
się do inicjatywy państwa członkowskiego, które przekazało powiadomienie.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich