Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: indent
...such a licence and the successful tenderer finds himself in the situation referred to in the first
indent
of the first subparagraph, the issuing body may extend the period of validity of the...

...oferent, którego oferta została przyjęta, znajduje się w sytuacji określonej w akapicie pierwszym
tiret
pierwsze, organ wydający może przedłużyć okres ważności pozwolenia, pod warunkiem że nie...
However, where special rules governing certain products provide that the period of validity of a licence issued under this Article may exceed the normal period of validity of such a licence and the successful tenderer finds himself in the situation referred to in the first
indent
of the first subparagraph, the issuing body may extend the period of validity of the licence provided it does not exceed the maximum period of validity permitted under those rules.

Jednakże jeżeli przepisy szczególne dotyczące niektórych produktów przewidują, że okres ważności pozwolenia wydanego z zastosowaniem przepisów niniejszego artykułu może być dłuższy od zwykłego okresu ważności takiego pozwolenia, a oferent, którego oferta została przyjęta, znajduje się w sytuacji określonej w akapicie pierwszym
tiret
pierwsze, organ wydający może przedłużyć okres ważności pozwolenia, pod warunkiem że nie przekroczy on maksymalnego terminu ważności dopuszczonego na mocy tych przepisów;

...(EUPOL AFGHANISTAN), and in particular Article 13(2) thereof, in conjunction with the second
indent
of the first subparagraph of Article 23(2) of the Treaty on European Union,

...AFGANISTAN), w szczególności jego art. 13 ust. 2 w związku z art. 23 ust. 2 akapit pierwszy,
tiret
drugie Traktatu o Unii Europejskiej,
Having regard to Joint Action 2007/369/CFSP on the establishment of the European Union Police Mission in Afghanistan (EUPOL AFGHANISTAN), and in particular Article 13(2) thereof, in conjunction with the second
indent
of the first subparagraph of Article 23(2) of the Treaty on European Union,

uwzględniając wspólne działanie Rady 2007/369/WPZiB w sprawie utworzenia misji policyjnej Unii Europejskiej w Afganistanie (EUPOL AFGANISTAN), w szczególności jego art. 13 ust. 2 w związku z art. 23 ust. 2 akapit pierwszy,
tiret
drugie Traktatu o Unii Europejskiej,

...Territories [1], and in particular Article 14(2) thereof, in conjunction with the second
indent
of the first subparagraph of Article 23(2) of the Treaty on European Union,

...Palestyńskich [1], w szczególności jego art. 14 ust. 2, w związku z art. 23 ust. 2 akapit pierwszy
tiret
drugie Traktatu o Unii Europejskiej,
Having regard to Council Joint Action 2005/797/CFSP of 14 November 2005 on the European Union Police Mission for the Palestinian Territories [1], and in particular Article 14(2) thereof, in conjunction with the second
indent
of the first subparagraph of Article 23(2) of the Treaty on European Union,

uwzględniając wspólne działanie Rady 2005/797/WPZiB z dnia 14 listopada 2005 r. w sprawie Misji Policyjnej Unii Europejskiej na Terytoriach Palestyńskich [1], w szczególności jego art. 14 ust. 2, w związku z art. 23 ust. 2 akapit pierwszy
tiret
drugie Traktatu o Unii Europejskiej,

...exempted from the scope of Regulation (EEC) No 3820/85, during the period mentioned in the first
indent
of the first subparagraph of Article 15(7) of Regulation (EEC) No 3821/85.

...rozporządzenia (EWG) nr 3820/85, w okresie wspomnianym w art. 15 ust. 7 akapit pierwszy,
tiret
pierwsze rozporządzenia (EWG) nr 3821/85.
An electronic and printable form shall be drawn up by the Commission in accordance with the procedure referred to in Article 12(2), to be used when a driver has been on sick leave or on annual leave, or when the driver has driven another vehicle exempted from the scope of Regulation (EEC) No 3820/85, during the period mentioned in the first
indent
of the first subparagraph of Article 15(7) of Regulation (EEC) No 3821/85.

Komisja opracuje, zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 12 ust. 2, elektroniczny oraz przeznaczony do druku formularz mający zastosowanie, gdy kierowca przebywa na zwolnieniu chorobowym lub na urlopie wypoczynkowym lub gdy prowadził inny pojazd wyłączony z zakresu stosowania rozporządzenia (EWG) nr 3820/85, w okresie wspomnianym w art. 15 ust. 7 akapit pierwszy,
tiret
pierwsze rozporządzenia (EWG) nr 3821/85.

Except in the cases referred to in the first and fourth
indents
of the first subparagraph of Article 5(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the presentation of an export licence shall be required for...

Z wyjątkiem przypadków, o których mowa w art. 5 ust. 1 akapit pierwszy
tiret
pierwsze i czwarte rozporządzenia (WE) nr 1291/2000, dla wywozu z terenu Wspólnoty produktów określonych w art. 1...
Except in the cases referred to in the first and fourth
indents
of the first subparagraph of Article 5(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the presentation of an export licence shall be required for exports from the Community of products listed in Article 1 of Regulation (EC) No 1255/1999, for which an export refund is requested.

Z wyjątkiem przypadków, o których mowa w art. 5 ust. 1 akapit pierwszy
tiret
pierwsze i czwarte rozporządzenia (WE) nr 1291/2000, dla wywozu z terenu Wspólnoty produktów określonych w art. 1 rozporządzenia (WE) nr 1255/1999, dla których złożono wniosek o refundację wywozową, należy przedstawić pozwolenie na wywóz.

By way of derogation from the fourth
indent
of the first subparagraph of Article 1(2) of Regulation (EC) No 312/2001, the issue of licences without a monthly limit is hereby authorised for the period...

W drodze odstępstwa od art. 1 ust. 2 akapit pierwszy
tiret
czwarte rozporządzenia (WE) nr 312/2001, w okresie od dnia 1 maja 2006 r. do dnia 31 października 2006 r. zezwala się na wydawanie pozwoleń...
By way of derogation from the fourth
indent
of the first subparagraph of Article 1(2) of Regulation (EC) No 312/2001, the issue of licences without a monthly limit is hereby authorised for the period from 1 May 2006 to 31 October 2006.

W drodze odstępstwa od art. 1 ust. 2 akapit pierwszy
tiret
czwarte rozporządzenia (WE) nr 312/2001, w okresie od dnia 1 maja 2006 r. do dnia 31 października 2006 r. zezwala się na wydawanie pozwoleń bez miesięcznego ograniczenia.

In the case of butter referred to in the second
indent
of the first subparagraph of Article 6(3) of Regulation (EC) No 1255/1999, the amount of the aid set in paragraph 1 of this Article shall be...

W przypadku masła, o którym mowa art. 6 ust. 3 akapit pierwszy
tiret
drugie rozporządzenia (WE) nr 1255/1999, kwotę pomocy ustalonej w ust. 1 niniejszego artykułu należy pomnożyć przez 0,9756.”;
In the case of butter referred to in the second
indent
of the first subparagraph of Article 6(3) of Regulation (EC) No 1255/1999, the amount of the aid set in paragraph 1 of this Article shall be multiplied by 0,9756.’;

W przypadku masła, o którym mowa art. 6 ust. 3 akapit pierwszy
tiret
drugie rozporządzenia (WE) nr 1255/1999, kwotę pomocy ustalonej w ust. 1 niniejszego artykułu należy pomnożyć przez 0,9756.”;

With a view to simplification and completeness, the product groups as referred to in the second
indent
of the first subparagraph of Article 4(2) of Regulation (EC) No 612/2009 should be replaced and...

...o uproszczenie i kompletność grupy produktów, o których mowa w art. 4 ust. 2 akapit pierwszy
tiret
drugie rozporządzenia (WE) nr 612/2009, należy zastąpić i oprzeć na kodach Nomenklatury scalon
With a view to simplification and completeness, the product groups as referred to in the second
indent
of the first subparagraph of Article 4(2) of Regulation (EC) No 612/2009 should be replaced and based on the Combined Nomenclature codes.

W trosce o uproszczenie i kompletność grupy produktów, o których mowa w art. 4 ust. 2 akapit pierwszy
tiret
drugie rozporządzenia (WE) nr 612/2009, należy zastąpić i oprzeć na kodach Nomenklatury scalonej.

...to in Article 14 of Regulation (EC) No 1291/2000 and product groups as referred to in the second
indent
of the first subparagraph of Article 4(2) of Regulation (EC) No 800/1999 have been defined.

...(WE) nr 1291/2000, oraz grupy produktów, o których mowa w art. 4 ust. 2 akapit pierwszy
tiret
drugie rozporządzenia (WE) nr 800/1999.
This provision is applicable in a specific sector only if product categories as referred to in Article 14 of Regulation (EC) No 1291/2000 and product groups as referred to in the second
indent
of the first subparagraph of Article 4(2) of Regulation (EC) No 800/1999 have been defined.

Ten przepis obowiązuje w określonym sektorze wyłącznie wówczas, jeżeli zostały zdefiniowane kategorie produktów, o których mowa w art. 14 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000, oraz grupy produktów, o których mowa w art. 4 ust. 2 akapit pierwszy
tiret
drugie rozporządzenia (WE) nr 800/1999.

...fixing certificates for agricultural products [9] and product groups as referred to in the second
indent
of the first subparagraph of Article 4(2) of Regulation (EC) No 612/2009 have been defined.

...dla produktów rolnych [9], oraz grup produktów, o których mowa w art. 4 ust. 2 akapit pierwszy
tiret
drugie rozporządzenia (WE) nr 612/2009.
That provision is applicable in a specific sector only if product categories as referred to in Article 13 of Commission Regulation (EC) No 376/2008 of 23 April 2008 laying down common detailed rules for the application of the system of import and export licences and advance fixing certificates for agricultural products [9] and product groups as referred to in the second
indent
of the first subparagraph of Article 4(2) of Regulation (EC) No 612/2009 have been defined.

Przepis ten obowiązuje w określonym sektorze wyłącznie wówczas, jeżeli zostały zdefiniowane kategorie produktów, o których mowa w art. 13 rozporządzenia Komisji (WE) nr 376/2008 z dnia 23 kwietnia 2008 r. ustanawiającego wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na wywóz i przywóz oraz świadectw o wcześniejszym ustaleniu refundacji dla produktów rolnych [9], oraz grup produktów, o których mowa w art. 4 ust. 2 akapit pierwszy
tiret
drugie rozporządzenia (WE) nr 612/2009.

The fourth
indent
of the first subparagraph of Article 5(1) of Regulation (EC) No 1291/2000 shall not apply to imports carried out under this Regulation.

Tiret
czwarte pierwszego akapitu art. 5 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 nie ma zastosowania wobec przywozów dokonywanych na podstawie niniejszego rozporządzenia.
The fourth
indent
of the first subparagraph of Article 5(1) of Regulation (EC) No 1291/2000 shall not apply to imports carried out under this Regulation.

Tiret
czwarte pierwszego akapitu art. 5 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 nie ma zastosowania wobec przywozów dokonywanych na podstawie niniejszego rozporządzenia.

The fourth
indent
of the first subparagraph of Article 5(1) of Regulation (EC) No 1291/2000 shall not apply to imports carried out under this Regulation.

Artykuł 5 ust. 1 akapit pierwszy
tiret
czwarte rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 nie stosuje się do przywozów wykonywanych w ramach niniejszego rozporządzenia.
The fourth
indent
of the first subparagraph of Article 5(1) of Regulation (EC) No 1291/2000 shall not apply to imports carried out under this Regulation.

Artykuł 5 ust. 1 akapit pierwszy
tiret
czwarte rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 nie stosuje się do przywozów wykonywanych w ramach niniejszego rozporządzenia.

The fourth
indent
of the first subparagraph of Article 5(1) of Regulation (EC) No 1291/2000 shall not apply to imports carried out under this Regulation.

Artykuł 5 ust. 1 akapit pierwszy
tiret
czwarte rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 nie stosuje się do przywozów wykonywanych w ramach niniejszego rozporządzenia.
The fourth
indent
of the first subparagraph of Article 5(1) of Regulation (EC) No 1291/2000 shall not apply to imports carried out under this Regulation.

Artykuł 5 ust. 1 akapit pierwszy
tiret
czwarte rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 nie stosuje się do przywozów wykonywanych w ramach niniejszego rozporządzenia.

The product groups as referred to in the second
indent
of the first subparagraph of Article 4(2) of Regulation (EC) No 800/1999 shall be those set out in Annex II to this Regulation.

Grupy produktów, o których mowa w art. 4 ust. 2 akapit pierwszy
tiret
drugie rozporządzenia (WE) nr 800/1999, są określone w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.
The product groups as referred to in the second
indent
of the first subparagraph of Article 4(2) of Regulation (EC) No 800/1999 shall be those set out in Annex II to this Regulation.

Grupy produktów, o których mowa w art. 4 ust. 2 akapit pierwszy
tiret
drugie rozporządzenia (WE) nr 800/1999, są określone w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.

The product groups as referred to in the second
indent
of the first subparagraph of Article 4(2) of Regulation (EC) No 612/2009 shall be those set out in Annex II to this Regulation.

Grupy produktów, o których mowa w art. 4 ust. 2 akapit pierwszy
tiret
drugie rozporządzenia (WE) nr 612/2009, są określone w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.
The product groups as referred to in the second
indent
of the first subparagraph of Article 4(2) of Regulation (EC) No 612/2009 shall be those set out in Annex II to this Regulation.

Grupy produktów, o których mowa w art. 4 ust. 2 akapit pierwszy
tiret
drugie rozporządzenia (WE) nr 612/2009, są określone w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.

...to the first subparagraph of paragraph 1, where a product group as referred to in the second
indent
of the first subparagraph of Article 4(2) of Regulation (EC) No 800/1999 is defined, the prod

...w przypadku gdy definiuje się grupę produktów, o jakich mowa w art. 4 ust. 2 akapit pierwszy
tiret
drugie rozporządzenia (WE) nr 800/1999, wówczas kody produktów zaliczanych do grupy mogą zosta
Without prejudice to the first subparagraph of paragraph 1, where a product group as referred to in the second
indent
of the first subparagraph of Article 4(2) of Regulation (EC) No 800/1999 is defined, the product codes belonging to the group may be entered in Section 22 of licence applications and licences, preceded by the statement, ‘product group referred to in Article 4(2) of Regulation (EC) No 800/1999’.

Bez uszczerbku dla ust. 1 akapit pierwszy, w przypadku gdy definiuje się grupę produktów, o jakich mowa w art. 4 ust. 2 akapit pierwszy
tiret
drugie rozporządzenia (WE) nr 800/1999, wówczas kody produktów zaliczanych do grupy mogą zostać umieszczone we wniosku i na samym świadectwie w polu 22 i poprzedza je wpis „grupa produktów określonych w art. 4 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 800/1999”.

For the purposes of the fourth
indent
of the first subparagraph of Article 5(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, where several separate codes in the agricultural product nomenclature for export...

Dla celów art. 5 ust. 1 akapit pierwszy
tiret
czwarte rozporządzenia (WE) nr 1291/2000, w przypadku gdy do zgłoszenia wywozowego wpisano kilka odrębnych kodów nomenklatury produktów rolnych dla...
For the purposes of the fourth
indent
of the first subparagraph of Article 5(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, where several separate codes in the agricultural product nomenclature for export refunds as laid down by Commission Regulation (EEC) No 3846/87 [17] (hereinafter the ‘nomenclature for refunds’) or in the Combined Nomenclature are entered in an export declaration, the particulars relating to each code shall be deemed to constitute a separate declaration.

Dla celów art. 5 ust. 1 akapit pierwszy
tiret
czwarte rozporządzenia (WE) nr 1291/2000, w przypadku gdy do zgłoszenia wywozowego wpisano kilka odrębnych kodów nomenklatury produktów rolnych dla refundacji wywozowych ustanowionej rozporządzeniem Komisji (EWG) nr 3846/87 [17] (zwanej dalej „nomenklaturą refundacji”) lub kodów nomenklatury scalonej, dane szczegółowe odnoszące się do każdego z kodów uważa się za odrębne zgłoszenie.

the word ‘salted’ in the case of butter as referred to in the second
indent
of the first subparagraph of Article 6(3) of Regulation (EC) No 1255/1999;

napis „solone” w przypadku masła, o którym mowa w art. 6 ust. 3 akapit pierwszy
tiret
drugie rozporządzenia (WE) nr 1255/1999;
the word ‘salted’ in the case of butter as referred to in the second
indent
of the first subparagraph of Article 6(3) of Regulation (EC) No 1255/1999;

napis „solone” w przypadku masła, o którym mowa w art. 6 ust. 3 akapit pierwszy
tiret
drugie rozporządzenia (WE) nr 1255/1999;

In relation to the third
indent
of the first subparagraph of Article 8(3) of Directive 2002/19/EC (Access Directive), please state where applicable:

W odniesieniu do art. 8 ust. 3 akapit pierwszy
tiret
trzecie dyrektywy nr 2002/19/WE (dyrektywa o dostępie), tam, gdzie ma to zastosowanie, proszę podać:
In relation to the third
indent
of the first subparagraph of Article 8(3) of Directive 2002/19/EC (Access Directive), please state where applicable:

W odniesieniu do art. 8 ust. 3 akapit pierwszy
tiret
trzecie dyrektywy nr 2002/19/WE (dyrektywa o dostępie), tam, gdzie ma to zastosowanie, proszę podać:

...to in Article 14(1) of Regulation (EC) No 509/2006 or the control bodies referred to in the second
indent
of the first subparagraph of Article 15(1) of that Regulation shall communicate to the...

...(WE) nr 509/2006, lub jednostki kontroli, o których mowa w art. 15 ust. 1 akapit pierwszy
tiret
pierwsze tego rozporządzenia, przekazują państwom członkowskim nazwy i adresy producentów, w k
The authorities referred to in Article 14(1) of Regulation (EC) No 509/2006 or the control bodies referred to in the second
indent
of the first subparagraph of Article 15(1) of that Regulation shall communicate to the Member State the names and addresses of the producers for which they verify compliance with the product specifications.

Organy, o których mowa w art. 14 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 509/2006, lub jednostki kontroli, o których mowa w art. 15 ust. 1 akapit pierwszy
tiret
pierwsze tego rozporządzenia, przekazują państwom członkowskim nazwy i adresy producentów, w których przypadku kontrolują one zgodność ze specyfikacją produktu.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich