Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: impress
any other practice likely to mislead the consumer, in particular to give the
impression
that the wine qualifies for the protected traditional term.

...innymi praktykami mogącymi wprowadzić konsumenta w błąd, w szczególności powodującymi mylne
wyobrażenie
, że wino objęte jest chronionym określeniem tradycyjnym.
any other practice likely to mislead the consumer, in particular to give the
impression
that the wine qualifies for the protected traditional term.

wszelkimi innymi praktykami mogącymi wprowadzić konsumenta w błąd, w szczególności powodującymi mylne
wyobrażenie
, że wino objęte jest chronionym określeniem tradycyjnym.

any other practice liable to mislead the consumer, in particular to give the
impression
that the wine qualifies for the protected traditional term.’;

wszelkimi innymi praktykami mogącymi wprowadzić konsumenta w błąd, w szczególności mogącymi
sprawiać wrażenie
, że wino kwalifikuje się do chronionego określenia tradycyjnego.”;
any other practice liable to mislead the consumer, in particular to give the
impression
that the wine qualifies for the protected traditional term.’;

wszelkimi innymi praktykami mogącymi wprowadzić konsumenta w błąd, w szczególności mogącymi
sprawiać wrażenie
, że wino kwalifikuje się do chronionego określenia tradycyjnego.”;

any other practice liable to mislead the consumer, in particular to give the
impression
that the wine qualifies for the protected traditional term.

wszelkimi innymi praktykami mogącymi wprowadzić konsumenta w błąd, w szczególności mogącymi
sprawiać wrażenie
, że wino kwalifikuje się do chronionego określenia tradycyjnego.
any other practice liable to mislead the consumer, in particular to give the
impression
that the wine qualifies for the protected traditional term.

wszelkimi innymi praktykami mogącymi wprowadzić konsumenta w błąd, w szczególności mogącymi
sprawiać wrażenie
, że wino kwalifikuje się do chronionego określenia tradycyjnego.

Falsely claiming or creating the
impression
that the trader is not acting for purposes relating to his trade, business, craft or profession, or falsely representing oneself as a consumer.

Fałszywe twierdzenie lub stwarzanie
wrażenia
, że sprzedawca nie działa w celu związanym z jego działalnością handlową, gospodarczą, rzemieślniczą lub wolnym zawodem lub fałszywe podawanie się za...
Falsely claiming or creating the
impression
that the trader is not acting for purposes relating to his trade, business, craft or profession, or falsely representing oneself as a consumer.

Fałszywe twierdzenie lub stwarzanie
wrażenia
, że sprzedawca nie działa w celu związanym z jego działalnością handlową, gospodarczą, rzemieślniczą lub wolnym zawodem lub fałszywe podawanie się za konsumenta.

There was already an
impression
that smaller particles had more significant impacts on health than coarse particles.

Już wtedy wydawało się, że mniejsze cząsteczki pyłu mają większy wpływ na zdrowie człowieka niż cząsteczki duże.
There was already an
impression
that smaller particles had more significant impacts on health than coarse particles.

Już wtedy wydawało się, że mniejsze cząsteczki pyłu mają większy wpływ na zdrowie człowieka niż cząsteczki duże.

During the investigation on-spot, it became clear that in fact, contrary to the
impression
that had resulted from the information provided by the sampled US producers in their sampling forms, those...

W trakcie dochodzenia na miejscu okazało się, że w rzeczywistości, w przeciwieństwie do konkluzji, które można było wysnuć z informacji podanych przez objętych próbą producentów w USA w...
During the investigation on-spot, it became clear that in fact, contrary to the
impression
that had resulted from the information provided by the sampled US producers in their sampling forms, those producers were not systematically aware whether or not their production was intended for the Union market or any other destination including the US market and had no knowledge of the traders/blenders sales prices.

W trakcie dochodzenia na miejscu okazało się, że w rzeczywistości, w przeciwieństwie do konkluzji, które można było wysnuć z informacji podanych przez objętych próbą producentów w USA w kwestionariuszach, producenci ci nie byli zawsze świadomi, czy ich produkcja przeznaczona była na rynek unijny, czy jakikolwiek inny, w tym na rynek USA. Nie posiadali oni również wiedzy na temat cen sprzedaży przedsiębiorstw handlowych/przedsiębiorstw zajmujących się mieszaniem.

...in marketing material an invoice or similar document seeking payment which gives the consumer the
impression
that he has already ordered the marketed product when he has not.

Umieszczanie w materiałach marketingowych faktury lub podobnego dokumentu żądającego zapłaty, który
wywołuje
u konsumenta
wrażenie
, że już zamówił reklamowany produkt, mimo iż tego nie
zrobił
.
Including in marketing material an invoice or similar document seeking payment which gives the consumer the
impression
that he has already ordered the marketed product when he has not.

Umieszczanie w materiałach marketingowych faktury lub podobnego dokumentu żądającego zapłaty, który
wywołuje
u konsumenta
wrażenie
, że już zamówił reklamowany produkt, mimo iż tego nie
zrobił
.

Stating or otherwise creating the
impression
that a product can legally be sold when it cannot.

Twierdzenie lub stwarzanie w inny sposób
wrażenia
, że sprzedaż produktu jest zgodna z prawem, w sytuacji gdy jest to niezgodne z rzeczywistością.
Stating or otherwise creating the
impression
that a product can legally be sold when it cannot.

Twierdzenie lub stwarzanie w inny sposób
wrażenia
, że sprzedaż produktu jest zgodna z prawem, w sytuacji gdy jest to niezgodne z rzeczywistością.

...permanence or of its compliance with the state aid rules, it may have given beneficiaries the
impression
that a tax scheme closely bound up with their activities would not be terminated all of a

...utrzymania systemu lub jego dostosowania do zasad dotyczących pomocy państwa, to jednak mogła
dawać
beneficjentom poczucie, że nie zostanie gwałtownie zniesiona w systemie podatkowym właściwym d
Although such longevity (76 years) is no guarantee of the scheme's permanence or of its compliance with the state aid rules, it may have given beneficiaries the
impression
that a tax scheme closely bound up with their activities would not be terminated all of a sudden and that they could reasonably expect those activities to continue.

Nawet jeśli taka długowieczność (76 lat) nie mogła stanowić gwarancji utrzymania systemu lub jego dostosowania do zasad dotyczących pomocy państwa, to jednak mogła
dawać
beneficjentom poczucie, że nie zostanie gwałtownie zniesiona w systemie podatkowym właściwym dla ich działalności oraz że mieli oni prawo do racjonalnej perspektywy zachowania ciągłości.

Creating the false
impression
that after-sales service in relation to a product is available in a Member State other than the one in which the product is sold.

Wywoływanie
u konsumenta fałszywego
wrażenia
, że serwis dotyczący danego produktu jest dostępny w Państwie Członkowskim innym niż Państwo Członkowskie, w którym produkt ten został sprzedany.
Creating the false
impression
that after-sales service in relation to a product is available in a Member State other than the one in which the product is sold.

Wywoływanie
u konsumenta fałszywego
wrażenia
, że serwis dotyczący danego produktu jest dostępny w Państwie Członkowskim innym niż Państwo Członkowskie, w którym produkt ten został sprzedany.

...of a Community trade mark in a dictionary, encyclopaedia or similar reference work gives the
impression
that it constitutes the generic name of the goods or services for which the trade mark is

...wspólnotowego znaku towarowego w słowniku, encyklopedii lub w podobnym zbiorze informacji
stwarza wrażenie
, że stanowi on nazwę rodzajową towarów lub usług, dla których znak towarowy jest za
If the reproduction of a Community trade mark in a dictionary, encyclopaedia or similar reference work gives the
impression
that it constitutes the generic name of the goods or services for which the trade mark is registered, the publisher of the work shall, at the request of the proprietor of the Community trade mark, ensure that the reproduction of the trade mark at the latest in the next edition of the publication is accompanied by an indication that it is a registered trade mark.

Jeżeli reprodukcja wspólnotowego znaku towarowego w słowniku, encyklopedii lub w podobnym zbiorze informacji
stwarza wrażenie
, że stanowi on nazwę rodzajową towarów lub usług, dla których znak towarowy jest zarejestrowany, wydawca utworu zapewnia, na żądanie właściciela wspólnotowego znaku towarowego, aby reprodukcji znaku towarowego, najpóźniej w następnym wydaniu publikacji, towarzyszyło wskazanie, że jest to zarejestrowany znak towarowy.

in some cases where Topps had the
impression
that its intermediaries did not cooperate, it threatened to cut the supply.

w niektórych przypadkach, gdy Topps odnosiła
wrażenie
, że jej pośrednicy nie współpracowali w zgodny z jej oczekiwaniami sposób, groziła im odcięciem dostaw.
in some cases where Topps had the
impression
that its intermediaries did not cooperate, it threatened to cut the supply.

w niektórych przypadkach, gdy Topps odnosiła
wrażenie
, że jej pośrednicy nie współpracowali w zgodny z jej oczekiwaniami sposób, groziła im odcięciem dostaw.

UOP also provides examples of articles or presentations in which Axens staff have given the
impression
that Axens is seen by IFP as comprising the entire activities of the industrial and procatalysis...

...spółka UOP Limited przedstawiła przykłady artykułów lub prezentacji, w których pracownicy Axens
dawali
do zrozumienia, że przedsiębiorstwo publiczne IFP postrzega Axens jako wykonujące „wszystkie
UOP also provides examples of articles or presentations in which Axens staff have given the
impression
that Axens is seen by IFP as comprising the entire activities of the industrial and procatalysis divisions.

Ponadto spółka UOP Limited przedstawiła przykłady artykułów lub prezentacji, w których pracownicy Axens
dawali
do zrozumienia, że przedsiębiorstwo publiczne IFP postrzega Axens jako wykonujące „wszystkie odpowiednie działania z zakresu podziału przemysłowego i prokatalizy”.

the budgetary documents give the
impression
that, if there is a shortage of funds, the State could give an exceptional grant to public sector bodies, of which IFP is one;

w przypadku niedoboru środków finansowych dokumenty budżetowe pozwalają zakładać, że państwo może przyznać szczególną dotację na rzecz podmiotów sektora publicznego, którego część stanowi...
the budgetary documents give the
impression
that, if there is a shortage of funds, the State could give an exceptional grant to public sector bodies, of which IFP is one;

w przypadku niedoboru środków finansowych dokumenty budżetowe pozwalają zakładać, że państwo może przyznać szczególną dotację na rzecz podmiotów sektora publicznego, którego część stanowi przedsiębiorstwo publiczne IFP;

...panel to advance any personal or private interests and shall avoid actions that may create the
impression
that others are in a special position to influence her or him.

...realizacji żadnych interesów o charakterze osobistym lub prywatnym i unika działania, które może
sprawiać wrażenie
, że inni mają szczególną możliwość wywierania na niego wpływu.
A member shall not use her or his position on the arbitration panel to advance any personal or private interests and shall avoid actions that may create the
impression
that others are in a special position to influence her or him.

Członek nie wykorzystuje swojego stanowiska w organie arbitrażowym do realizacji żadnych interesów o charakterze osobistym lub prywatnym i unika działania, które może
sprawiać wrażenie
, że inni mają szczególną możliwość wywierania na niego wpływu.

it refers to a specific characteristic or value in a way which conveys the false
impression
that only that variety possesses it, whereas in fact other varieties of the same species may possess the...

odnosi się do szczególnej cechy charakterystycznej lub wartości w sposób, który
wywołuje
fałszywe
wrażenie
, że tylko ta odmiana ją posiada, podczas gdy w rzeczywistości inne odmiany tego samego...
it refers to a specific characteristic or value in a way which conveys the false
impression
that only that variety possesses it, whereas in fact other varieties of the same species may possess the same characteristic or value;

odnosi się do szczególnej cechy charakterystycznej lub wartości w sposób, który
wywołuje
fałszywe
wrażenie
, że tylko ta odmiana ją posiada, podczas gdy w rzeczywistości inne odmiany tego samego gatunku mogą posiadać te same cechy charakterystyczne lub wartość;

all other markings or any presentation likely to give the
impression
that one of the products referred to in Article 1 is involved.

stosowanie innych oznaczeń lub prezentacji, które mogą wywołać
wrażenie
, że chodzi o jeden z produktów określonych w art. 1.
all other markings or any presentation likely to give the
impression
that one of the products referred to in Article 1 is involved.

stosowanie innych oznaczeń lub prezentacji, które mogą wywołać
wrażenie
, że chodzi o jeden z produktów określonych w art. 1.

Meat products, meat preparations and fishery products which may give the
impression
that they are made of a whole piece of meat or fish, but actually consist of different pieces combined together by...

Produkty mięsne, surowe wyroby mięsne i produkty rybołówstwa, które mogą
sprawiać wrażenie
, że stanowią jeden kawałek mięsa lub ryby, a w rzeczywistości składają się z różnych kawałków połączonych za...
Meat products, meat preparations and fishery products which may give the
impression
that they are made of a whole piece of meat or fish, but actually consist of different pieces combined together by other ingredients, including food additives and food enzymes or by other means, shall bear the following indication:

Produkty mięsne, surowe wyroby mięsne i produkty rybołówstwa, które mogą
sprawiać wrażenie
, że stanowią jeden kawałek mięsa lub ryby, a w rzeczywistości składają się z różnych kawałków połączonych za pomocą innych składników, w tym dodatków do żywności i enzymów spożywczych, lub innymi sposobami, opatrzone są następującą informacją:

...to the development of skin cancer at a later age, sunscreen products should not give the
impression
that they provide sufficient protection for babies and young children.

...czynnikiem rozwoju raka skóry w późniejszym wieku, produkty ochrony przeciwsłonecznej nie powinny
wzbudzać
przekonania, że stanowią wystarczającą ochronę dla niemowląt i małych dzieci.
As exposure to sun during childhood is an important contributor to the development of skin cancer at a later age, sunscreen products should not give the
impression
that they provide sufficient protection for babies and young children.

Ponieważ narażenie na promieniowanie słoneczne w dzieciństwie jest również istotnym czynnikiem rozwoju raka skóry w późniejszym wieku, produkty ochrony przeciwsłonecznej nie powinny
wzbudzać
przekonania, że stanowią wystarczającą ochronę dla niemowląt i małych dzieci.

Consequently, sunscreen products should not claim or create the
impression
that they provide total protection from the risks deriving from over-exposure to UV radiation.

W związku z tym produkty ochrony przeciwsłonecznej nie powinny zawierać stwierdzenia lub
wzbudzać
przekonania, że zapewniają całkowitą ochronę przed zagrożeniami związanymi z nadmiernym narażeniem na...
Consequently, sunscreen products should not claim or create the
impression
that they provide total protection from the risks deriving from over-exposure to UV radiation.

W związku z tym produkty ochrony przeciwsłonecznej nie powinny zawierać stwierdzenia lub
wzbudzać
przekonania, że zapewniają całkowitą ochronę przed zagrożeniami związanymi z nadmiernym narażeniem na promieniowanie UV.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich