Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: historical
...heritage digitised by 2025. The availability of all public domain masterpieces (key cultural or
historical
works and objects, as determined and selected by the Member States) through Europeana wil

Ogólny cel polegający na
zgromadzeniu
30 mln obiektów do roku 2015 jest zgodny z planem strategicznym Europeany i jest ważnym etapem na drodze do digitalizacji całego dziedzictwa kulturowego Europy...
The overall target of 30 million objects by 2015 is in line with Europeana’s strategic plan, and a stepping stone for getting Europe’s entire cultural heritage digitised by 2025. The availability of all public domain masterpieces (key cultural or
historical
works and objects, as determined and selected by the Member States) through Europeana will enrich the content of the site, in line with the expectations of the users.

Ogólny cel polegający na
zgromadzeniu
30 mln obiektów do roku 2015 jest zgodny z planem strategicznym Europeany i jest ważnym etapem na drodze do digitalizacji całego dziedzictwa kulturowego Europy do 2025 r. Dostęp do wszystkich arcydzieł należących do domeny publicznej (najważniejszych dzieł oraz obiektów kulturowych i
historycznych
, wskazanych i wybranych przez państwa członkowskie) za pośrednictwem Europeany wzbogaci zawartość portalu zgodnie z oczekiwaniami użytkowników.

Historic
Brittany corresponds to the traditional production area of ‘Pâté de Campagne Breton’.

Tradycyjny obszar produkcji „Pâté de Campagne Breton” odpowiada
historycznemu
regionowi Bretanii.
Historic
Brittany corresponds to the traditional production area of ‘Pâté de Campagne Breton’.

Tradycyjny obszar produkcji „Pâté de Campagne Breton” odpowiada
historycznemu
regionowi Bretanii.

The French operator bid for the
historic
Polish operator at the time of its privatisation in September 1999.

Francuski operator zgłosił swą kandydaturę odnośnie nabycia
historycznego
polskiego operatora w momencie jego prywatyzacji we wrześniu 1999 r.
The French operator bid for the
historic
Polish operator at the time of its privatisation in September 1999.

Francuski operator zgłosił swą kandydaturę odnośnie nabycia
historycznego
polskiego operatora w momencie jego prywatyzacji we wrześniu 1999 r.

Current business model:
Historically
, the TV2 main channel was funded by television licence fees and advertising revenues.

Obecny model prowadzenia działalności: Z perspektywy
historycznej
główny kanał TV2 był finansowany za pośrednictwem opłat abonamentowych oraz przychodów z reklam.
Current business model:
Historically
, the TV2 main channel was funded by television licence fees and advertising revenues.

Obecny model prowadzenia działalności: Z perspektywy
historycznej
główny kanał TV2 był finansowany za pośrednictwem opłat abonamentowych oraz przychodów z reklam.

Historically
, the sector has always shown very high profitability level which is needed to recoup investments necessary to adapt the production to new security requirements and improve the overall...

W
przeszłości
sektor ten zawsze wykazywał bardzo wysoką rentowność niezbędną do uzyskania zwrotu nakładów poniesionych na dostosowanie produkcji do nowych wymogów bezpieczeństwa i poprawienia ogólnej...
Historically
, the sector has always shown very high profitability level which is needed to recoup investments necessary to adapt the production to new security requirements and improve the overall competitiveness of the company.

W
przeszłości
sektor ten zawsze wykazywał bardzo wysoką rentowność niezbędną do uzyskania zwrotu nakładów poniesionych na dostosowanie produkcji do nowych wymogów bezpieczeństwa i poprawienia ogólnej konkurencyjności przedsiębiorstwa.

Historically
, the sector has always shown very high profitability levels.

W
przeszłości
sektor ten zawsze wykazywał bardzo wysoką rentowność.
Historically
, the sector has always shown very high profitability levels.

W
przeszłości
sektor ten zawsze wykazywał bardzo wysoką rentowność.

Historically
, the Danish Railways, through their bus subsidiary, were the single biggest operator.

W
ujęciu historycznym
, największym przewoźnikiem były Koleje Duńskie oferujące usługi przewozów autobusowych za pośrednictwem swojej spółki zależnej.
Historically
, the Danish Railways, through their bus subsidiary, were the single biggest operator.

W
ujęciu historycznym
, największym przewoźnikiem były Koleje Duńskie oferujące usługi przewozów autobusowych za pośrednictwem swojej spółki zależnej.

...granted for stranded costs enables electricity undertakings to reduce the risks relating to their
historic
commitments or investments and may thus encourage them to maintain their investments in...

...zmniejszyć ryzyko związane ze zobowiązaniami bądź inwestycjami poczynionymi przez nie w
przeszłości
, a tym samym może zachęcić je do utrzymania inwestycji w perspektywie długookresowej.
The Authority also takes the view that aid granted for stranded costs enables electricity undertakings to reduce the risks relating to their
historic
commitments or investments and may thus encourage them to maintain their investments in the long term.

Urząd uważa również, że pomoc przyznana na koszty osierocone pozwala przedsiębiorstwom energetycznym zmniejszyć ryzyko związane ze zobowiązaniami bądź inwestycjami poczynionymi przez nie w
przeszłości
, a tym samym może zachęcić je do utrzymania inwestycji w perspektywie długookresowej.

...granted for stranded costs enables electricity undertakings to reduce the risks relating to their
historic
commitments or investments and may thus encourage them to maintain their investments in...

...zmniejszyć ryzyko związane ze zobowiązaniami bądź inwestycjami poczynionymi przez nie w
przeszłości
, a tym samym może zachęcić je do utrzymania inwestycji w perspektywie długookresowej.
The Authority also takes the view that aid granted for stranded costs enables electricity undertakings to reduce the risks relating to their
historic
commitments or investments and may thus encourage them to maintain their investments in the long term.

Urząd uważa również, że pomoc przyznana na koszty osierocone pozwala przedsiębiorstwom energetycznym zmniejszyć ryzyko związane ze zobowiązaniami bądź inwestycjami poczynionymi przez nie w
przeszłości
, a tym samym może zachęcić je do utrzymania inwestycji w perspektywie długookresowej.

Therefore, even though the multiple of [0-1] is a multiple which has to be considered to be
historically
weak, the FMEA adopted the value based on this multiple and not that resulting from an average...

Zatem, chociaż mnożnik [0–1] jest mnożnikiem, który należy uznać za słaby z
historycznego
punktu widzenia, FMEA przyjął wartość uzyskaną po zastosowaniu tego mnożnika, a nie wartość wynikającą z...
Therefore, even though the multiple of [0-1] is a multiple which has to be considered to be
historically
weak, the FMEA adopted the value based on this multiple and not that resulting from an average long-term multiple or a multiple smoothed over several years.

Zatem, chociaż mnożnik [0–1] jest mnożnikiem, który należy uznać za słaby z
historycznego
punktu widzenia, FMEA przyjął wartość uzyskaną po zastosowaniu tego mnożnika, a nie wartość wynikającą z zastosowania średniego mnożnika w perspektywie długoterminowej lub rozłożonego na kilka lat.

The two pure breeds and their crossing are
historically
of local origin.

W
ujęciu historycznym
obydwie rasy, jak również krzyżówki między tymi rasami, są rasami pochodzenia lokalnego.
The two pure breeds and their crossing are
historically
of local origin.

W
ujęciu historycznym
obydwie rasy, jak również krzyżówki między tymi rasami, są rasami pochodzenia lokalnego.

If
historical
baseline data are inadequate, consideration should be given to determination of haem a to logical and clinical biochemistry parameters before dosing commences.

Jeżeli dane bazowe są niewłaściwe, należy zwrócić uwagę na określenie parametrów hematologicznych i klinicznej biochemii przed rozpoczęciem dawkowania.
If
historical
baseline data are inadequate, consideration should be given to determination of haem a to logical and clinical biochemistry parameters before dosing commences.

Jeżeli dane bazowe są niewłaściwe, należy zwrócić uwagę na określenie parametrów hematologicznych i klinicznej biochemii przed rozpoczęciem dawkowania.

If
historical
baseline data are inadequate, consideration should be given to determination of haematological and clinical biochemistry parameters before dosing commences.

Jeżeli dane bazowe są niewystarczające, należy rozważyć określenie parametrów hematologicznych i biochemii klinicznej przed rozpoczęciem dawkowania.
If
historical
baseline data are inadequate, consideration should be given to determination of haematological and clinical biochemistry parameters before dosing commences.

Jeżeli dane bazowe są niewystarczające, należy rozważyć określenie parametrów hematologicznych i biochemii klinicznej przed rozpoczęciem dawkowania.

If
historical
baseline data are inadequate, consideration should be given to determination of haematological and clinical biochemistry variables before dosing commences or preferably in a set of...

Jeżeli
historyczne
dane odniesienia są niewystarczające, należy rozważyć oznaczenie zmiennych hematologicznych i biochemii klinicznej przed rozpoczęciem podawania dawek lub, lepiej, w grupie zwierząt...
If
historical
baseline data are inadequate, consideration should be given to determination of haematological and clinical biochemistry variables before dosing commences or preferably in a set of animals not included in the experimental groups.

Jeżeli
historyczne
dane odniesienia są niewystarczające, należy rozważyć oznaczenie zmiennych hematologicznych i biochemii klinicznej przed rozpoczęciem podawania dawek lub, lepiej, w grupie zwierząt niebędących zwierzętami doświadczalnymi.

If
historical
baseline data are inadequate, consideration should be given to determination of haematological and clinical biochemistry variables before dosing commences.

Jeżeli dane poziomu tolerancji z
przeszłości
są niedostateczne, powinno się rozważyć oznaczenie zmiennych hematologicznych i biochemii klinicznej zanim rozpocznie się dawkowanie.
If
historical
baseline data are inadequate, consideration should be given to determination of haematological and clinical biochemistry variables before dosing commences.

Jeżeli dane poziomu tolerancji z
przeszłości
są niedostateczne, powinno się rozważyć oznaczenie zmiennych hematologicznych i biochemii klinicznej zanim rozpocznie się dawkowanie.

If
historical
baseline data are inadequate, consideration should be given as to whether haematological and clinical biochemistry variables need to be determined before dosing commences; it is...

Jeśli
historyczne
dane bazowe są nieodpowiednie należy rozważyć czy hematologiczne i kliniczne biochemiczne zmiany powinny być określone przed rozpoczęciem dawkowania; zasadniczo nie jest zalecane,...
If
historical
baseline data are inadequate, consideration should be given as to whether haematological and clinical biochemistry variables need to be determined before dosing commences; it is generally not recommended that this data be generated before treatment (7).

Jeśli
historyczne
dane bazowe są nieodpowiednie należy rozważyć czy hematologiczne i kliniczne biochemiczne zmiany powinny być określone przed rozpoczęciem dawkowania; zasadniczo nie jest zalecane, aby te dane były gromadzone przed traktowaniem (7).

However, if
historical
baseline data (see paragraph 58) are inadequate, consideration should be given to generating such data.

Jeśli jednak
historyczne
dane podstawowe (zob. pkt 58) są nieodpowiednie, należy rozważyć wygenerowanie takich danych.
However, if
historical
baseline data (see paragraph 58) are inadequate, consideration should be given to generating such data.

Jeśli jednak
historyczne
dane podstawowe (zob. pkt 58) są nieodpowiednie, należy rozważyć wygenerowanie takich danych.

However, if
historical
baseline data (see paragraph 50) are inadequate, consideration should be given to generating such data.

Jeśli jednak
historyczne
dane podstawowe (zob. pkt 50) są nieodpowiednie, należy rozważyć wygenerowanie takich danych.
However, if
historical
baseline data (see paragraph 50) are inadequate, consideration should be given to generating such data.

Jeśli jednak
historyczne
dane podstawowe (zob. pkt 50) są nieodpowiednie, należy rozważyć wygenerowanie takich danych.

...of suitable alternatives to pine tar with regard to its use as a wood protection product on
historical
wooden buildings, vessels and articles.

...o braku odpowiednich alternatyw dla smoły sosnowej stosowanej jako produkt do konserwacji drewna w
zabytkowych
drewnianych budynkach, statkach i przedmiotach.
Finland, Denmark, Norway and Iceland have submitted information demonstrating the absence of suitable alternatives to pine tar with regard to its use as a wood protection product on
historical
wooden buildings, vessels and articles.

Finlandia, Dania, Norwegia i Islandia przedłożyły informacje świadczące o braku odpowiednich alternatyw dla smoły sosnowej stosowanej jako produkt do konserwacji drewna w
zabytkowych
drewnianych budynkach, statkach i przedmiotach.

The product specification should be presented in a concise way, avoiding description of
historical
practices that are no longer followed and repetition of general obligations.

Specyfikację produktu należy przedstawić w sposób zwięzły, unikając opisów
poprzednich
praktyk, które nie są już stosowane, oraz powtarzania wymogów ogólnych.
The product specification should be presented in a concise way, avoiding description of
historical
practices that are no longer followed and repetition of general obligations.

Specyfikację produktu należy przedstawić w sposób zwięzły, unikając opisów
poprzednich
praktyk, które nie są już stosowane, oraz powtarzania wymogów ogólnych.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich