Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: himself
...the application for a compulsory licence concerns a medicinal product, the applicant may avail
himself
of:

W przypadku gdy wniosek o licencję przymusową dotyczy produktu leczniczego, wnioskodawca może
skorzystać
z:
Where the application for a compulsory licence concerns a medicinal product, the applicant may avail
himself
of:

W przypadku gdy wniosek o licencję przymusową dotyczy produktu leczniczego, wnioskodawca może
skorzystać
z:

...that, in special cases, the competent Director-General may, under the conditions stipulated by
himself
, grant an exemption for all or part of the interest payable under Article 91 of the VAT Code

W art. 84a CTVA wskazano, że w szczególnych przypadkach właściwy dyrektor regionalny może, na określonych przez niego warunkach, podjąć decyzję o zwolnieniu z całości lub części odsetek...
Article 84 bis of the VAT Code provides that, in special cases, the competent Director-General may, under the conditions stipulated by
himself
, grant an exemption for all or part of the interest payable under Article 91 of the VAT Code.

W art. 84a CTVA wskazano, że w szczególnych przypadkach właściwy dyrektor regionalny może, na określonych przez niego warunkach, podjąć decyzję o zwolnieniu z całości lub części odsetek przewidzianych w art. 91 CTVA.

Personal service on certain persons other than the defendant
himself
pursuant to Article 14(1)(a) and (b) should be deemed to meet the requirements of those provisions only if those persons actually...

Osobiste doręczenie niektórym osobom innym niż pozwany, zgodnie z art. 14 ust. 1 lit. a) i b) powinno być uznane za spełniające wymagania tych przepisów jedynie wtedy, gdy osoby te rzeczywiście...
Personal service on certain persons other than the defendant
himself
pursuant to Article 14(1)(a) and (b) should be deemed to meet the requirements of those provisions only if those persons actually accepted/received the European order for payment.

Osobiste doręczenie niektórym osobom innym niż pozwany, zgodnie z art. 14 ust. 1 lit. a) i b) powinno być uznane za spełniające wymagania tych przepisów jedynie wtedy, gdy osoby te rzeczywiście przyjęły/otrzymały europejski nakaz zapłaty.

...on the principle that the injury resulting from a situation to which the victim knowingly exposed
himself
precludes the victim from having any right to compensation (see the judgments by the...

...opiera się na zasadzie, zgodnie z którą szkoda wynikająca z sytuacji, na którą ofiara naraziła
się
świadomie nie upoważnia do odszkodowania (zob. wyroki Rady Stanu w sprawach Sille i Meunier ).
This exception, which applies both to the liability of the State with or without fault, is based on the principle that the injury resulting from a situation to which the victim knowingly exposed
himself
precludes the victim from having any right to compensation (see the judgments by the Council of State in Sille and Meunier.

Przedmiotowe wyłączenie, które ma zastosowanie zarówno w przypadku odpowiedzialności państwa na zasadzie winy, jak i na zasadzie ryzyka, opiera się na zasadzie, zgodnie z którą szkoda wynikająca z sytuacji, na którą ofiara naraziła
się
świadomie nie upoważnia do odszkodowania (zob. wyroki Rady Stanu w sprawach Sille i Meunier ).

...the independent operator shall present a certificate in accordance with ISO 20828 to identify
himself
and the organisation to which he belongs and the manufacturer shall respond with his own cer

...obszarów pojazdu niezależny podmiot przedkłada certyfikat zgodny z ISO 20828 w celu identyfikacji
siebie
i organizacji, do której należy. W odpowiedzi producent przedkłada własny certyfikat zgodny...
For information concerning access to secure areas of the vehicle, the independent operator shall present a certificate in accordance with ISO 20828 to identify
himself
and the organisation to which he belongs and the manufacturer shall respond with his own certificate in accordance with ISO 20828 to confirm to the independent operator that he is accessing a legitimate site of the intended manufacturer.

W przypadku informacji dotyczących zabezpieczonych obszarów pojazdu niezależny podmiot przedkłada certyfikat zgodny z ISO 20828 w celu identyfikacji
siebie
i organizacji, do której należy. W odpowiedzi producent przedkłada własny certyfikat zgodny z ISO 20828 w celu potwierdzenia niezależnemu podmiotowi, że zwrócił się do odpowiedniego oddziału właściwego producenta.

Visibility from the driving position must be such that the driver can, in complete safety for
himself
and the exposed persons, operate the machinery and its tools in their foreseeable conditions of...

Widoczność ze stanowiska kierowcy powinna być taka, aby mógł on sterować maszyną i jej częściami roboczymi w przewidzianych warunkach użytkowania, przy zachowaniu całkowitego bezpieczeństwa własnego...
Visibility from the driving position must be such that the driver can, in complete safety for
himself
and the exposed persons, operate the machinery and its tools in their foreseeable conditions of use.

Widoczność ze stanowiska kierowcy powinna być taka, aby mógł on sterować maszyną i jej częściami roboczymi w przewidzianych warunkach użytkowania, przy zachowaniu całkowitego bezpieczeństwa własnego i osób narażonych.

draw up two copies of the form, one of which should be sent to the insured person
himself
and the other to the sickness and maternity insurance

właściwa) powinna sporządzić formularz w dwóch egzemplarzach, z których jeden należy przesłać do osoby ubezpieczonej, a drugi do instytucji
draw up two copies of the form, one of which should be sent to the insured person
himself
and the other to the sickness and maternity insurance

właściwa) powinna sporządzić formularz w dwóch egzemplarzach, z których jeden należy przesłać do osoby ubezpieczonej, a drugi do instytucji

An advanced therapy medicinal product containing both autologous (emanating from the patient
himself
) and allogeneic (coming from another human being) cells or tissues shall be considered to be for...

...leczniczy terapii zaawansowanej zawierający komórki lub tkanki zarówno autologiczne (pochodzące od
samego
pacjenta), jak i alogeniczne (pochodzące od innego człowieka) uważa się za przeznaczony do...
An advanced therapy medicinal product containing both autologous (emanating from the patient
himself
) and allogeneic (coming from another human being) cells or tissues shall be considered to be for allogeneic use.

Produkt leczniczy terapii zaawansowanej zawierający komórki lub tkanki zarówno autologiczne (pochodzące od
samego
pacjenta), jak i alogeniczne (pochodzące od innego człowieka) uważa się za przeznaczony do użytku alogenicznego.

by carrying out the transport operation
himself
and applying high standards of security;

gdy
sam
realizuje przewozy i zapewnia wysoki poziom bezpieczeństwa;
by carrying out the transport operation
himself
and applying high standards of security;

gdy
sam
realizuje przewozy i zapewnia wysoki poziom bezpieczeństwa;

...to the amount that each supplier purchases from the wholesale level or plans to produce
himself
and which he has to communicate in advance to the transmission system operator.

...ilości energii, jaką dostawca wcześniej zakupił na rynku hurtowym lub którą planuje wytworzyć
własnymi
siłami (a o zamiarze tym musi uprzednio poinformować operatora systemu przesyłowego).
This service needs to be paid for and there will usually be a ‘penalty’ for deviation if demand of a customer exceeds, or falls below, the expected level which corresponds to the amount that each supplier purchases from the wholesale level or plans to produce
himself
and which he has to communicate in advance to the transmission system operator.

Usługi tego typu muszą być świadczone odpłatnie i zazwyczaj przewidziana jest „kara” za odstępstwo w przypadku kiedy zapotrzebowanie danego odbiorcy przekracza lub wypada poniżej określonego poziomu zużycia energii, który to poziom odpowiada ilości energii, jaką dostawca wcześniej zakupił na rynku hurtowym lub którą planuje wytworzyć
własnymi
siłami (a o zamiarze tym musi uprzednio poinformować operatora systemu przesyłowego).

An SNE shall be entitled to reimbursement for
himself
and, if applicable, for the persons referred to in paragraph 1(b), of travel expenses to the place of return at the end of the secondment within...

Oddelegowany ekspert krajowy ma prawo do zwrotu poniesionych przez
siebie
oraz, w odpowiednich przypadkach, przez osoby, o których mowa w ust. 1 lit. b), kosztów podróży do miejsca powrotu po...
An SNE shall be entitled to reimbursement for
himself
and, if applicable, for the persons referred to in paragraph 1(b), of travel expenses to the place of return at the end of the secondment within the above limits.

Oddelegowany ekspert krajowy ma prawo do zwrotu poniesionych przez
siebie
oraz, w odpowiednich przypadkach, przez osoby, o których mowa w ust. 1 lit. b), kosztów podróży do miejsca powrotu po zakończeniu okresu oddelegowania, w ramach określonych limitów.

...to the supply of a work of art, a collectors' item or an antique which he has imported
himself
, he shall be entitled to deduct from the VAT for which he is liable the VAT due or paid on t

...stosuje zasady ogólne VAT do dostaw dzieł sztuki, przedmiotów kolekcjonerskich lub antyków
osobiście
przez niego
zaimportowanych
, ma on prawo do odliczenia od kwoty podatku, którą jest zobowi
Where the taxable dealer applies the normal VAT arrangements to the supply of a work of art, a collectors' item or an antique which he has imported
himself
, he shall be entitled to deduct from the VAT for which he is liable the VAT due or paid on the import.

W przypadku gdy podatnik-pośrednik stosuje zasady ogólne VAT do dostaw dzieł sztuki, przedmiotów kolekcjonerskich lub antyków
osobiście
przez niego
zaimportowanych
, ma on prawo do odliczenia od kwoty podatku, którą jest zobowiązany zapłacić, kwotę VAT należnego lub zapłaconego z tytułu importu takich towarów.

...the exercise of their activities without reference to the Director or, in the case of the Director
himself
, to the Management Board.

...podczas wykonywania swoich obowiązków lub czynności służbowych bez zgody dyrektora, a w przypadku
samego
dyrektora – bez zgody zarządu.
The members of the Management Board, the Director, the Deputy Directors, employees of Europol and liaison officers, as well as other persons under the obligation provided for in paragraph 2, shall not give evidence in or outside a court or make any statements on any facts or information which come to their knowledge in the performance of their duties or the exercise of their activities without reference to the Director or, in the case of the Director
himself
, to the Management Board.

Członkowie zarządu, dyrektor, zastępcy dyrektora, pracownicy Europolu i oficerowie łącznikowi oraz inne osoby podlegające obowiązkowi określonemu w ust. 2 nie mogą zeznawać w sądach ani poza nimi, ani też składać żadnych oświadczeń na temat faktów lub informacji, z którymi się zapoznają podczas wykonywania swoich obowiązków lub czynności służbowych bez zgody dyrektora, a w przypadku
samego
dyrektora – bez zgody zarządu.

A market-economy investor would demand an appropriate remuneration in return for exposing
himself
to a risk of this sort.

Aby podjąć takie ryzyko, inwestor rynkowy
zażądałby
odpowiedniego wynagrodzenia.
A market-economy investor would demand an appropriate remuneration in return for exposing
himself
to a risk of this sort.

Aby podjąć takie ryzyko, inwestor rynkowy
zażądałby
odpowiedniego wynagrodzenia.

A market-economy investor would demand an appropriate remuneration in return for exposing
himself
to a risk of this sort.

Aby podjąć ryzyko tego typu, inwestor działający zgodnie z regułami gospodarki rynkowej
zażądałby
odpowiedniego wynagrodzenia.
A market-economy investor would demand an appropriate remuneration in return for exposing
himself
to a risk of this sort.

Aby podjąć ryzyko tego typu, inwestor działający zgodnie z regułami gospodarki rynkowej
zażądałby
odpowiedniego wynagrodzenia.

A market-economy investor would demand an appropriate remuneration in return for exposing
himself
to a risk of this sort.

Inwestor działający zgodnie z zasadami gospodarki rynkowej
zażądałby
odpowiedniego wynagrodzenia za takie ryzyko.
A market-economy investor would demand an appropriate remuneration in return for exposing
himself
to a risk of this sort.

Inwestor działający zgodnie z zasadami gospodarki rynkowej
zażądałby
odpowiedniego wynagrodzenia za takie ryzyko.

A market-economy investor would demand an appropriate remuneration in return for exposing
himself
to a risk of this sort.

Aby podjąć ryzyko tego typu, inwestor działający zgodnie z zasadami gospodarki rynkowej
zażądałby
odpowiedniego wynagrodzenia.
A market-economy investor would demand an appropriate remuneration in return for exposing
himself
to a risk of this sort.

Aby podjąć ryzyko tego typu, inwestor działający zgodnie z zasadami gospodarki rynkowej
zażądałby
odpowiedniego wynagrodzenia.

A market-economy investor would demand an appropriate remuneration in return for exposing
himself
to a risk of this sort.

Aby podjąć takie ryzyko, inwestor rynkowy
zażądałby
odpowiedniego wynagrodzenia.
A market-economy investor would demand an appropriate remuneration in return for exposing
himself
to a risk of this sort.

Aby podjąć takie ryzyko, inwestor rynkowy
zażądałby
odpowiedniego wynagrodzenia.

if the application concerns sugar, the applicant shall commit
himself
to pay the minimum beet price, set out in Article 49 of Regulation (EC) No 1234/2007, for the quantity of sugar covered by...

jeżeli wniosek dotyczy cukru, wnioskodawca powinien zobowiązać się do zapłaty ceny minimalnej buraków cukrowych określonej w art. 49 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, w odniesieniu do ilości cukru...
if the application concerns sugar, the applicant shall commit
himself
to pay the minimum beet price, set out in Article 49 of Regulation (EC) No 1234/2007, for the quantity of sugar covered by certificates issued in accordance with Article 6 of this Regulation;

jeżeli wniosek dotyczy cukru, wnioskodawca powinien zobowiązać się do zapłaty ceny minimalnej buraków cukrowych określonej w art. 49 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, w odniesieniu do ilości cukru objętego świadectwami wydanymi zgodnie z art. 6 niniejszego rozporządzenia;

if the application concerns sugar, the applicant shall commit
himself
to pay the minimum beet price, set out in Article 49 of Regulation (EC) No 1234/2007, for the quantity of sugar covered by...

jeżeli wniosek dotyczy cukru, wnioskodawca powinien zobowiązać się do zapłaty ceny minimalnej buraków cukrowych określonej w art. 49 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, w odniesieniu do ilości cukru...
if the application concerns sugar, the applicant shall commit
himself
to pay the minimum beet price, set out in Article 49 of Regulation (EC) No 1234/2007, for the quantity of sugar covered by certificates issued in accordance with Article 6 of this Regulation;

jeżeli wniosek dotyczy cukru, wnioskodawca powinien zobowiązać się do zapłaty ceny minimalnej buraków cukrowych określonej w art. 49 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, w odniesieniu do ilości cukru objętego świadectwami wydanymi zgodnie z art. 6 niniejszego rozporządzenia;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich