Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: gravity
If the protective structure is in front of the plane of the centre of
gravity
, the recorded measure will be preceded by a minus sign (–L6).

Jeśli konstrukcja zabezpieczająca znajduje się przed płaszczyzną
środka ciężkości
, to uzyskany wymiar poprzedza się znakiem minus (- L6).
If the protective structure is in front of the plane of the centre of
gravity
, the recorded measure will be preceded by a minus sign (–L6).

Jeśli konstrukcja zabezpieczająca znajduje się przed płaszczyzną
środka ciężkości
, to uzyskany wymiar poprzedza się znakiem minus (- L6).

For the purposes of calculating
gravity
, the Commission therefore considers the entirety of the Community and, following its creation, the EEA to have been affected by the cartel.

Do celów wyznaczenia
wagi naruszenia
Komisja przyjmuje zatem, że istnienie kartelu miało negatywne skutki na całym terytorium Wspólnoty, a po jego utworzeniu także na całym terytorium EOG.
For the purposes of calculating
gravity
, the Commission therefore considers the entirety of the Community and, following its creation, the EEA to have been affected by the cartel.

Do celów wyznaczenia
wagi naruszenia
Komisja przyjmuje zatem, że istnienie kartelu miało negatywne skutki na całym terytorium Wspólnoty, a po jego utworzeniu także na całym terytorium EOG.

...taking into account the nature of the non-compliance, the extent of its impact, as well as the
gravity
of the threat to the resource.

Należy zatem opracować przepisy dotyczące wielkości odliczenia, uwzględniając charakter nieprzestrzegania przepisów, zakres jego skutków, a także stopień zagrożenia zasobów.
Rules should therefore be drawn up regarding the extent of the deduction, taking into account the nature of the non-compliance, the extent of its impact, as well as the
gravity
of the threat to the resource.

Należy zatem opracować przepisy dotyczące wielkości odliczenia, uwzględniając charakter nieprzestrzegania przepisów, zakres jego skutków, a także stopień zagrożenia zasobów.

...the extent and the nature of non-compliance with rules on stocks subject to multi-annual plans and
gravity
of the threat to the conservation of these stocks.

...i charakteru nieprzestrzegania przepisów dotyczących stad objętych planami wieloletnimi oraz
wagi
zagrożenia dla zachowania tych stad.
Any deduction of quotas in accordance with Article 107 of the Control Regulation shall be proportionate to the extent and the nature of non-compliance with rules on stocks subject to multi-annual plans and
gravity
of the threat to the conservation of these stocks.

Każde odliczenie kwot zgodnie z art. 107 rozporządzenia w sprawie kontroli jest proporcjonalne do zakresu i charakteru nieprzestrzegania przepisów dotyczących stad objętych planami wieloletnimi oraz
wagi
zagrożenia dla zachowania tych stad.

The central accelerometer shall be located within 500 mm of the location of the centre of
gravity
of the MDB and shall lie in a vertical longitudinal plane which is within ± 10 mm of the centre of...

Środkowy przyspieszeniomierz umieszczony jest nie więcej niż 500 mm od położenia
środka ciężkości
ruchomej bariery podlegającej odkształceniu i leży w pionowej płaszczyźnie wzdłużnej oddalonej nie...
The central accelerometer shall be located within 500 mm of the location of the centre of
gravity
of the MDB and shall lie in a vertical longitudinal plane which is within ± 10 mm of the centre of gravity of the MDB.

Środkowy przyspieszeniomierz umieszczony jest nie więcej niż 500 mm od położenia
środka ciężkości
ruchomej bariery podlegającej odkształceniu i leży w pionowej płaszczyźnie wzdłużnej oddalonej nie więcej niż ± 10 mm od środka ciężkości bariery.

...of the MDB and shall lie in a vertical longitudinal plane which is within ± 10 mm of the centre of
gravity
of the MDB.

...odkształceniu i leży w pionowej płaszczyźnie wzdłużnej oddalonej nie więcej niż ± 10 mm od
środka ciężkości
bariery.
The central accelerometer shall be located within 500 mm of the location of the centre of gravity of the MDB and shall lie in a vertical longitudinal plane which is within ± 10 mm of the centre of
gravity
of the MDB.

Środkowy przyspieszeniomierz umieszczony jest nie więcej niż 500 mm od położenia środka ciężkości ruchomej bariery podlegającej odkształceniu i leży w pionowej płaszczyźnie wzdłużnej oddalonej nie więcej niż ± 10 mm od
środka ciężkości
bariery.

the centre of
gravity
of the projects and programmes funded under the multi-annual financial framework of cooperation remains in an OCTs;

środek
ciężkości
projektów i programów finansowanych w ramach wieloletnich ram finansowych współpracy pozostaje w KTZ;
the centre of
gravity
of the projects and programmes funded under the multi-annual financial framework of cooperation remains in an OCTs;

środek
ciężkości
projektów i programów finansowanych w ramach wieloletnich ram finansowych współpracy pozostaje w KTZ;

The position of the centre of
gravity
of the block is 1/6 of the width of the top of the protective structure inwards from a vertical plan parallel to the median plane of the tractor touching the...

Środek ciężkości
bloku wahadła znajduje się na jednej szóstej szerokości wierzchu konstrukcji zabezpieczającej w kierunku do wewnątrz od płaszczyzny pionowej równoległej do płaszczyzny środkowej...
The position of the centre of
gravity
of the block is 1/6 of the width of the top of the protective structure inwards from a vertical plan parallel to the median plane of the tractor touching the outside extremity of the top of the protective structure.

Środek ciężkości
bloku wahadła znajduje się na jednej szóstej szerokości wierzchu konstrukcji zabezpieczającej w kierunku do wewnątrz od płaszczyzny pionowej równoległej do płaszczyzny środkowej ciągnika sięgającej zewnętrznego krańca wierzchu konstrukcji zabezpieczającej.

The position of the centre of
gravity
of the block is 1/6 of the width of the top of the protective structure inwards from a vertical plane parallel to the median plane of the tractor touching the...

Środek ciężkości
bloku wahadła znajduje się na jednej szóstej szerokości wierzchu konstrukcji zabezpieczającej w kierunku do wewnątrz od płaszczyzny pionowej równoległej do płaszczyzny środkowej...
The position of the centre of
gravity
of the block is 1/6 of the width of the top of the protective structure inwards from a vertical plane parallel to the median plane of the tractor touching the outside extremity of the top of the protective structure.

Środek ciężkości
bloku wahadła znajduje się na jednej szóstej szerokości wierzchu konstrukcji zabezpieczającej w kierunku do wewnątrz od płaszczyzny pionowej równoległej do płaszczyzny środkowej ciągnika sięgającej zewnętrznego krańca wierzchu konstrukcji zabezpieczającej.

The Icelandic authorities submitted that the
gravity
of the economic crisis, and its impact on data centre customers and investors, has been severe.

Władze islandzkie stwierdziły, że kryzys gospodarczy był bardzo poważny i że miał on znaczący wpływ na klientów i inwestorów centrów danych.
The Icelandic authorities submitted that the
gravity
of the economic crisis, and its impact on data centre customers and investors, has been severe.

Władze islandzkie stwierdziły, że kryzys gospodarczy był bardzo poważny i że miał on znaczący wpływ na klientów i inwestorów centrów danych.

The described geometry is a point geometry located at the center of
gravity
of the unit.

Opisana geometria stanowi geometrię punktu zlokalizowanego w
środku ciężkości
jednostki.
The described geometry is a point geometry located at the center of
gravity
of the unit.

Opisana geometria stanowi geometrię punktu zlokalizowanego w
środku ciężkości
jednostki.

In view of the
gravity
of the human rights situation in Iran and in accordance with Decision 2011/235/CFSP, additional persons should be included in the list of natural and legal persons, entities...

Mając na uwadze
powagę
sytuacji w zakresie praw człowieka w Iranie oraz zgodnie z decyzją 2011/235/WPZiB, należy zamieścić kolejne osoby w wykazie osób fizycznych i prawnych, podmiotów i organów...
In view of the
gravity
of the human rights situation in Iran and in accordance with Decision 2011/235/CFSP, additional persons should be included in the list of natural and legal persons, entities and bodies subject to restrictive measures set out in Annex I to Regulation (EU) No 359/2011.

Mając na uwadze
powagę
sytuacji w zakresie praw człowieka w Iranie oraz zgodnie z decyzją 2011/235/WPZiB, należy zamieścić kolejne osoby w wykazie osób fizycznych i prawnych, podmiotów i organów podlegających środkom ograniczającym, znajdującym się w rozporządzeniu (UE) nr 359/2011.

Furthermore, in view of the
gravity
of the human rights situation in Iran, additional persons and an additional entity should be included in the list of persons and entities subject to restrictive...

Ponadto,
zważywszy
na
powagę
sytuacji praw człowieka w Iranie, do wykazu osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi zamieszczonego w załączniku do decyzji 2011/235/WPZiB należy dodać kolejne...
Furthermore, in view of the
gravity
of the human rights situation in Iran, additional persons and an additional entity should be included in the list of persons and entities subject to restrictive measures as set out in the Annex to Decision 2011/235/CFSP.

Ponadto,
zważywszy
na
powagę
sytuacji praw człowieka w Iranie, do wykazu osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi zamieszczonego w załączniku do decyzji 2011/235/WPZiB należy dodać kolejne osoby i kolejny podmiot.

Furthermore, in view of the
gravity
of the human rights situation in Iran, additional persons should be included in the list of persons and entities subject to restrictive measures as set out in the...

Ponadto,
zważywszy
na
powagę
sytuacji praw człowieka w Iranie, do wykazu osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi zamieszczonego w załączniku do decyzji 2011/235/WPZiB należy dodać kolejne...
Furthermore, in view of the
gravity
of the human rights situation in Iran, additional persons should be included in the list of persons and entities subject to restrictive measures as set out in the Annex to Decision 2011/235/CFSP.

Ponadto,
zważywszy
na
powagę
sytuacji praw człowieka w Iranie, do wykazu osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi zamieszczonego w załączniku do decyzji 2011/235/WPZiB należy dodać kolejne osoby.

In view of the
gravity
of the human rights situation in Iran, Decision 2012/168/CFSP of 23 March 2012 amending Decision 2011/235/CFSP concerning restrictive measures directed against certain persons...

W związku z
poważnym
pogorszeniem sytuacji w zakresie praw człowieka w Iranie decyzja 2012/168/WPZiB z dnia 23 marca 2012 r. zmieniająca decyzję 2011/235/WPZiB dotyczącą środków ograniczających...
In view of the
gravity
of the human rights situation in Iran, Decision 2012/168/CFSP of 23 March 2012 amending Decision 2011/235/CFSP concerning restrictive measures directed against certain persons and entities in view of the situation in Iran [4] provides for an additional measure, namely a prohibition on the export of telecommunications monitoring equipment for use by the Iranian regime.

W związku z
poważnym
pogorszeniem sytuacji w zakresie praw człowieka w Iranie decyzja 2012/168/WPZiB z dnia 23 marca 2012 r. zmieniająca decyzję 2011/235/WPZiB dotyczącą środków ograniczających skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Iranie [4] przewiduje dodatkowe środki, a mianowicie zakaz wywozu sprzętu do monitorowania sieci telekomunikacyjnych na użytek reżimu irańskiego.

In setting the amount of a fine, the Commission shall have regard to the
gravity
of the failure to comply with the requirements of the first subparagraph.

Przy ustalaniu wysokości grzywny Komisja uwzględnia
stopień naruszenia
wymogów określonych w akapicie pierwszym.
In setting the amount of a fine, the Commission shall have regard to the
gravity
of the failure to comply with the requirements of the first subparagraph.

Przy ustalaniu wysokości grzywny Komisja uwzględnia
stopień naruszenia
wymogów określonych w akapicie pierwszym.

However, the
gravity
of the present situation calls for a qualitative and quantitative stepping-up of current research in the Baltic region through the development and implementation of a...

Powaga
zaistniałej sytuacji wymaga jednak nasilenia pod względem jakościowym i ilościowym prowadzonych obecnie w regionie Morza Bałtyckiego badań poprzez opracowanie i wdrożenie w pełni...
However, the
gravity
of the present situation calls for a qualitative and quantitative stepping-up of current research in the Baltic region through the development and implementation of a fully-integrated approach whereby the relevant research programmes of all the bordering States can be streamlined and focused in order to address the complex and urgent issues in a coordinated, efficient and effective manner.

Powaga
zaistniałej sytuacji wymaga jednak nasilenia pod względem jakościowym i ilościowym prowadzonych obecnie w regionie Morza Bałtyckiego badań poprzez opracowanie i wdrożenie w pełni zintegrowanego podejścia, w ramach którego odpowiednie programy badawcze wszystkich państw sąsiadujących mogą być usprawniane i ukierunkowywane, tak by zająć się skomplikowanymi i naglącymi kwestiami w skoordynowany, wydajny i skuteczny sposób.

the
gravity
of the instance(s) of non-compliance;

wagi naruszenia
albo naruszeń;
the
gravity
of the instance(s) of non-compliance;

wagi naruszenia
albo naruszeń;

the
gravity
of the specific problems, in particular of an economic, social or territorial nature;

wagi
konkretnych problemów, w szczególności o charakterze gospodarczym, społecznym lub terytorialnym;
the
gravity
of the specific problems, in particular of an economic, social or territorial nature;

wagi
konkretnych problemów, w szczególności o charakterze gospodarczym, społecznym lub terytorialnym;

...point of convergence of the two wire ropes is located in the vertical plane in which the centre of
gravity
of the pendulum block travels.

...zbieżności dwóch lin stalowych znajdował się w płaszczyźnie pionowej, w której przemieszcza się
środek ciężkości
bloku wahadła.
The rear lashings must in addition be so arranged that the point of convergence of the two wire ropes is located in the vertical plane in which the centre of
gravity
of the pendulum block travels.

Dodatkowo mocowania tylne należy rozmieścić w taki sposób, by punkt zbieżności dwóch lin stalowych znajdował się w płaszczyźnie pionowej, w której przemieszcza się
środek ciężkości
bloku wahadła.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich