Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: formation
The
format
of the dossier shall take account of the recommendations made in accordance with the procedure referred to in Article 19 of Directive 91/414/EEC.

Forma prezentacji
dokumentacji uwzględnia zalecenia
opracowane
zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 19 dyrektywy 91/414/EWG.
The
format
of the dossier shall take account of the recommendations made in accordance with the procedure referred to in Article 19 of Directive 91/414/EEC.

Forma prezentacji
dokumentacji uwzględnia zalecenia
opracowane
zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 19 dyrektywy 91/414/EWG.

Format
of the publication of trigger prices

Format
publikacji cen progowych
Format
of the publication of trigger prices

Format
publikacji cen progowych

It is necessary to specify the
format
of the publication by Member States of the trigger prices to be applied by producer organisations recognised in their territories.

Należy określić
format
publikacji przez państwa członkowskie cen progowych, które mają być stosowane przez organizacje producentów uznane na ich terytoriach.
It is necessary to specify the
format
of the publication by Member States of the trigger prices to be applied by producer organisations recognised in their territories.

Należy określić
format
publikacji przez państwa członkowskie cen progowych, które mają być stosowane przez organizacje producentów uznane na ich terytoriach.

The
format
of the publication by Member States of the trigger prices referred to in Article 31(4) of Regulation (EU) No 1379/2013 shall be as set out in Annex IV to this Regulation.

Format
publikacji przez państwa członkowskie cen progowych, o których mowa w art. 31 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 1379/2013, jest określony w załączniku IV do niniejszego rozporządzenia.
The
format
of the publication by Member States of the trigger prices referred to in Article 31(4) of Regulation (EU) No 1379/2013 shall be as set out in Annex IV to this Regulation.

Format
publikacji przez państwa członkowskie cen progowych, o których mowa w art. 31 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 1379/2013, jest określony w załączniku IV do niniejszego rozporządzenia.

With respect to the information requested, it is noted that the GOC has never disputed the
format
of the questionnaire or the way information was requested.

Chińskie Ministerstwo Handlu w imieniu rządu ChRL przedstawiło odpowiedź na pytania zawarte w kwestionariuszu i późniejsze uwagi.
With respect to the information requested, it is noted that the GOC has never disputed the
format
of the questionnaire or the way information was requested.

Chińskie Ministerstwo Handlu w imieniu rządu ChRL przedstawiło odpowiedź na pytania zawarte w kwestionariuszu i późniejsze uwagi.

The
format
of the questionnaires shall be defined by the Commission (Eurostat) after consultation of the Committee on Monetary, Financial and Balance of Payments Statistics (hereinafter referred to...

Format
kwestionariuszy jest określany przez Komisję (Eurostat) po konsultacji z Komitetem ds. Statystyki Walutowej, Finansowej oraz Bilansu Płatniczego (zwanym dalej „CMFB”).
The
format
of the questionnaires shall be defined by the Commission (Eurostat) after consultation of the Committee on Monetary, Financial and Balance of Payments Statistics (hereinafter referred to as CMFB).

Format
kwestionariuszy jest określany przez Komisję (Eurostat) po konsultacji z Komitetem ds. Statystyki Walutowej, Finansowej oraz Bilansu Płatniczego (zwanym dalej „CMFB”).

The
format
of the questionnaires shall be defined by the Commission (Eurostat) after consultation of the Committee on Monetary, Financial and Balance of Payments Statistics (hereinafter referred to...

Format
kwestionariuszy określa Komisja (Eurostat) po konsultacji z Komitetem ds. Statystyki Walutowej, Finansowej i Bilansu Płatniczego (zwanego dalej »CMFB«).
The
format
of the questionnaires shall be defined by the Commission (Eurostat) after consultation of the Committee on Monetary, Financial and Balance of Payments Statistics (hereinafter referred to as CMFB).

Format
kwestionariuszy określa Komisja (Eurostat) po konsultacji z Komitetem ds. Statystyki Walutowej, Finansowej i Bilansu Płatniczego (zwanego dalej »CMFB«).

The Commission and the EFSA shall also agree on the
format
of the evaluation.

Komisja i EFSA uzgadniają również
formę
oceny.
The Commission and the EFSA shall also agree on the
format
of the evaluation.

Komisja i EFSA uzgadniają również
formę
oceny.

The underlying digital
format
of the messages to be used within national SafeSeaNet systems in accordance with paragraph 1 shall be established in accordance with Article 22a of Directive 2002/59/EC.

Podstawowy
format
cyfrowy komunikatów, które mają być wykorzystywane w obrębie krajowych systemów SafeSeaNet zgodnie z ust. 1, ustala się zgodnie z art. 22a dyrektywy 2002/59/WE.
The underlying digital
format
of the messages to be used within national SafeSeaNet systems in accordance with paragraph 1 shall be established in accordance with Article 22a of Directive 2002/59/EC.

Podstawowy
format
cyfrowy komunikatów, które mają być wykorzystywane w obrębie krajowych systemów SafeSeaNet zgodnie z ust. 1, ustala się zgodnie z art. 22a dyrektywy 2002/59/WE.

a common data set and
format
of the messages to be exchanged under the customs legislation.

wspólny zestaw danych oraz
format
komunikatów przekazywanych na mocy przepisów prawa celnego.
a common data set and
format
of the messages to be exchanged under the customs legislation.

wspólny zestaw danych oraz
format
komunikatów przekazywanych na mocy przepisów prawa celnego.

Further details and the
formats
of the messages are defined in Annex A, Index 1.

Dalsze szczegóły oraz
formaty
komunikatów określono w załączniku A indeks 1.
Further details and the
formats
of the messages are defined in Annex A, Index 1.

Dalsze szczegóły oraz
formaty
komunikatów określono w załączniku A indeks 1.

This clear division of tasks and the recording of exercise procedures in the
format
of the port security plan is considered to contribute strongly to the effectiveness of both preventive and remedial...

Uważa się, że przejrzysty podział zadań oraz procedury ćwiczeń zawarte w planie ochrony portu przyczyniają się w zdecydowany sposób do zapewnienia skuteczności zarówno zapobiegawczych, jak i...
This clear division of tasks and the recording of exercise procedures in the
format
of the port security plan is considered to contribute strongly to the effectiveness of both preventive and remedial port security measures.

Uważa się, że przejrzysty podział zadań oraz procedury ćwiczeń zawarte w planie ochrony portu przyczyniają się w zdecydowany sposób do zapewnienia skuteczności zarówno zapobiegawczych, jak i naprawczych środków ochrony portu.

the exclusive supplying of the founders by the joint ventures; this agreement was ancillary to the
formation
of the joint ventures in so far as it could not be dissociated from the joint ventures...

...na rzecz przedsiębiorstw założycielskich; porozumienie to ma charakter dodatkowy w stosunku do
utworzenia
wspólnych przedsiębiorstw, ponieważ nie można go oddzielić od wspólnych przedsiębiorstw b
the exclusive supplying of the founders by the joint ventures; this agreement was ancillary to the
formation
of the joint ventures in so far as it could not be dissociated from the joint ventures without calling their existence into question;

wyłączności dostaw ze strony wspólnych przedsiębiorstw na rzecz przedsiębiorstw założycielskich; porozumienie to ma charakter dodatkowy w stosunku do
utworzenia
wspólnych przedsiębiorstw, ponieważ nie można go oddzielić od wspólnych przedsiębiorstw bez zagrożenia dla ich istnienia,

The
formation
of the joint ventures was notified, by letter dated 7 April 2000, under Article 81 of the EC Treaty [6] with a view to obtaining individual exemption under Article 81(3) of the Treaty.

Utworzenie
wspólnych przedsiębiorstw było przedmiotem zgłoszenia przekazanego pismem z dnia 7 kwietnia 2000 r. w myśl art. 81 Traktatu WE [6] w celu uzyskania wyłączenia indywidualnego w myśl art. 81...
The
formation
of the joint ventures was notified, by letter dated 7 April 2000, under Article 81 of the EC Treaty [6] with a view to obtaining individual exemption under Article 81(3) of the Treaty.

Utworzenie
wspólnych przedsiębiorstw było przedmiotem zgłoszenia przekazanego pismem z dnia 7 kwietnia 2000 r. w myśl art. 81 Traktatu WE [6] w celu uzyskania wyłączenia indywidualnego w myśl art. 81 ust. 3 Traktatu WE.

The
formation
of the joint ventures

Utworzenie
wspólnych przedsiębiorstw
The
formation
of the joint ventures

Utworzenie
wspólnych przedsiębiorstw

The
format
of the airport identification card shall not prejudice the efficiency or effectiveness of the inspection activities.

Format
karty identyfikacyjnej portu lotniczego nie może wpływać niekorzystnie na wydajność ani skuteczność inspekcji.
The
format
of the airport identification card shall not prejudice the efficiency or effectiveness of the inspection activities.

Format
karty identyfikacyjnej portu lotniczego nie może wpływać niekorzystnie na wydajność ani skuteczność inspekcji.

...1 minute and then leave the beaker covered with an aluminium foil at 35 °C for one hour to allow
formation
of the curd.

Doprowadzić temperaturę do 35 °C i dodać 100 μl podpuszczki cielęcej (aktywność podpuszczki 1:10000, ok. 3000 U/ml), mieszać przez 1 minutę, po czym odstawić zlewkę przykrytą folią aluminiową na...
Adjust the temperature to 35 °C and add 100 μl of calf rennet (rennet activity 1: 10000, c. 3000 U/ml), stir for 1 minute and then leave the beaker covered with an aluminium foil at 35 °C for one hour to allow
formation
of the curd.

Doprowadzić temperaturę do 35 °C i dodać 100 μl podpuszczki cielęcej (aktywność podpuszczki 1:10000, ok. 3000 U/ml), mieszać przez 1 minutę, po czym odstawić zlewkę przykrytą folią aluminiową na jedną godzinę w temp. 35 °C, aby uformował się twaróg.

The
format
of the error value is to be a standard deviation being equivalent to a two-sided confidence interval of 84 % (see formula (3)).

Wartość błędu należy podać w
formie
odchylenia standardowego równoważnego dwustronnemu przedziałowi ufności 84 % (zob. wzór (3)).
The
format
of the error value is to be a standard deviation being equivalent to a two-sided confidence interval of 84 % (see formula (3)).

Wartość błędu należy podać w
formie
odchylenia standardowego równoważnego dwustronnemu przedziałowi ufności 84 % (zob. wzór (3)).

...Directive due to the lack of harmonised and sufficiently precise provisions on the content and the
format
of the Member States' reports.

...uwagi na brak zharmonizowanych i dostatecznie precyzyjnych przepisów w odniesieniu do zawartości i
wzoru
sprawozdań opracowywanych przez państwa członkowskie.
Reporting by Member States under Directive 1999/32/EC has proved insufficient for the purpose of verification of compliance with that Directive due to the lack of harmonised and sufficiently precise provisions on the content and the
format
of the Member States' reports.

Sprawozdania przedstawiane przez państwa członkowskie na podstawie dyrektywy 1999/32/WE okazały się być niewystarczające do zweryfikowania przestrzegania przepisów tej dyrektywy z uwagi na brak zharmonizowanych i dostatecznie precyzyjnych przepisów w odniesieniu do zawartości i
wzoru
sprawozdań opracowywanych przez państwa członkowskie.

The data
format
of the national vehicle register (hereinafter referred to as “NVR”) is as follows.

Poniżej przedstawiono
format
danych zawartych w krajowym rejestrze pojazdów kolejowych (dalej zwanym »NVR«).
The data
format
of the national vehicle register (hereinafter referred to as “NVR”) is as follows.

Poniżej przedstawiono
format
danych zawartych w krajowym rejestrze pojazdów kolejowych (dalej zwanym »NVR«).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich