Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: flowing
Patient
flows
between Member States are limited and expected to remain so, as the vast majority of patients in the Union receive healthcare in their own country and prefer to do so.

Przepływy
pacjentów między państwami członkowskimi są ograniczone i oczekuje się, że takie pozostaną, jako że ogromna większość pacjentów w Unii korzysta i woli korzystać z opieki zdrowotnej we...
Patient
flows
between Member States are limited and expected to remain so, as the vast majority of patients in the Union receive healthcare in their own country and prefer to do so.

Przepływy
pacjentów między państwami członkowskimi są ograniczone i oczekuje się, że takie pozostaną, jako że ogromna większość pacjentów w Unii korzysta i woli korzystać z opieki zdrowotnej we własnym kraju.

...does not have an impact on trade and does not distort competition, since there are no actual trade
flows
between Member States, it is unlikely that such trade flows will develop in the foreseeable...

Komisja rozważyła argument Alcoa i Włoch, zgodnie z którym taryfa nie ma wpływu na wymianę handlową i nie zakłóca konkurencji, ponieważ nie występuje rzeczywisty obrót handlowy między państwami...
The Commission has considered Alcoa’s and Italy’s argument that the tariff does not have an impact on trade and does not distort competition, since there are no actual trade
flows
between Member States, it is unlikely that such trade flows will develop in the foreseeable future (see recitals 86 to 88), and due to the peculiarities of the aluminium sector the tariff does not harm Alcoa’s European competitors (see recital 89).

Komisja rozważyła argument Alcoa i Włoch, zgodnie z którym taryfa nie ma wpływu na wymianę handlową i nie zakłóca konkurencji, ponieważ nie występuje rzeczywisty obrót handlowy między państwami członkowskimi i mało prawdopodobne jest, aby rozwinął się on w przewidywalnej przyszłości (zob. motywy 86–88), a w związku ze szczególnymi cechami sektora aluminium taryfa nie szkodzi europejskim konkurentom Alcoa (zob. motyw 89).

...of decreasing EU production and increasing imports from third countries, with limited or no trade
flows
between Member States, is not unusual: it is fact typical of sectors which are experiencing...

Ponadto tendencja malejącej produkcji w UE i rosnących przywozów z państw trzecich przy ograniczonym lub niewystępującym obrocie handlowym między państwami członkowskimi nie jest czymś niezwykłym:...
Moreover, the pattern of decreasing EU production and increasing imports from third countries, with limited or no trade
flows
between Member States, is not unusual: it is fact typical of sectors which are experiencing structural difficulties and/or are subject to high competitive pressure.

Ponadto tendencja malejącej produkcji w UE i rosnących przywozów z państw trzecich przy ograniczonym lub niewystępującym obrocie handlowym między państwami członkowskimi nie jest czymś niezwykłym: jest typowa dla sektorów, w których występują problemy strukturalne lub znaczna konkurencja.

...of decreasing EU production, increasing imports from non-Union countries, and limited or no trade
flows
between Member States is not unusual: indeed it is typical of industries which are...

...produkcji w UE, rosnących przywozów z państw spoza UE oraz ograniczonych lub niewystępujących
przepływów
handlowych między państwami członkowskimi nie jest czymś niezwykłym: faktycznie jest typo
Moreover, the pattern of decreasing EU production, increasing imports from non-Union countries, and limited or no trade
flows
between Member States is not unusual: indeed it is typical of industries which are experiencing structural difficulties or which are subject to high competitive pressure.

Ponadto tendencja malejącej produkcji w UE, rosnących przywozów z państw spoza UE oraz ograniczonych lub niewystępujących
przepływów
handlowych między państwami członkowskimi nie jest czymś niezwykłym: faktycznie jest typowa dla sektorów, w których występują problemy strukturalne lub znaczna presja konkurencyjna.

The firewall mechanism involves a number of individual points directed at reducing the information
flow
between ETC and the parent companies and vice versa.

...barier ochronnych wiąże się z wieloma poszczególnymi punktami, ukierunkowanymi na ograniczenie
przepływu
informacji między ETC i spółkami dominującymi oraz vice versa.
The firewall mechanism involves a number of individual points directed at reducing the information
flow
between ETC and the parent companies and vice versa.

Mechanizm barier ochronnych wiąże się z wieloma poszczególnymi punktami, ukierunkowanymi na ograniczenie
przepływu
informacji między ETC i spółkami dominującymi oraz vice versa.

...apply also to guarantee schemes, unless there is a serious risk of displacement of capital
flows
between EEA Member States.

...stosować również do programów gwarancji, chyba że istnieje poważne niebezpieczeństwo przesunięcia
przepływów
kapitałowych między państwami członkowskimi.
This should in principle apply also to guarantee schemes, unless there is a serious risk of displacement of capital
flows
between EEA Member States.

W zasadzie powinno się to stosować również do programów gwarancji, chyba że istnieje poważne niebezpieczeństwo przesunięcia
przepływów
kapitałowych między państwami członkowskimi.

The Parties reaffirm the importance, which they attach to a joint management of migration
flows
between their territories.

Strony potwierdzają znaczenie, jakie przywiązują do wspólnego zarządzania
przepływami
migracyjnymi między ich terytoriami.
The Parties reaffirm the importance, which they attach to a joint management of migration
flows
between their territories.

Strony potwierdzają znaczenie, jakie przywiązują do wspólnego zarządzania
przepływami
migracyjnymi między ich terytoriami.

The Parties reaffirm the importance, which they attach to a joint management of migration
flows
between their territories.

Strony potwierdzają znaczenie, jakie przywiązują do wspólnego zarządzania
przepływami
migracyjnymi między ich terytoriami.
The Parties reaffirm the importance, which they attach to a joint management of migration
flows
between their territories.

Strony potwierdzają znaczenie, jakie przywiązują do wspólnego zarządzania
przepływami
migracyjnymi między ich terytoriami.

The Parties reaffirm the importance, which they attach to a joint management of migration
flows
between their territories.

Strony ponownie podkreślają znaczenie wspólnej kontroli ruchów migracyjnych między ich terytoriami.
The Parties reaffirm the importance, which they attach to a joint management of migration
flows
between their territories.

Strony ponownie podkreślają znaczenie wspólnej kontroli ruchów migracyjnych między ich terytoriami.

The information
flow
between authorised users of the exclusion database should be detailed; contact warning persons for each warning should be determined, who shall provide information on the warning...

Przepływ
informacji pomiędzy upoważnionymi użytkownikami bazy danych o wykluczeniach powinien być szczegółowo opisany; w przypadku każdego ostrzeżenia powinna być określona osoba do kontaktu, która...
The information
flow
between authorised users of the exclusion database should be detailed; contact warning persons for each warning should be determined, who shall provide information on the warning concerned to authorised users of the exclusion database.

Przepływ
informacji pomiędzy upoważnionymi użytkownikami bazy danych o wykluczeniach powinien być szczegółowo opisany; w przypadku każdego ostrzeżenia powinna być określona osoba do kontaktu, która będzie przekazywać informacje w sprawie danego ostrzeżenia upoważnionym użytkownikom bazy danych o wykluczeniach.

...the CBs, as operators and as overseers of TARGET2, to conduct quantitative analyses of transaction
flows
between TARGET2 participants or to make numerical simulations of the settlement process of...

...BC, jako operatorom i nadzorcom systemu TARGET2, w celu wykonywania analiz ilościowych
przepływów
transakcyjnych pomiędzy uczestnikami systemu TARGET2 lub w celu wykonywania symulacji num
Such CB access to transaction-level data of all TARGET2 participants should be limited to what is necessary to enable the CBs, as operators and as overseers of TARGET2, to conduct quantitative analyses of transaction
flows
between TARGET2 participants or to make numerical simulations of the settlement process of TARGET2.

Taki dostęp BC do dotyczących wszystkich uczestników TARGET2 danych na poziomie transakcji powinien być ograniczony do danych, które są niezbędne poszczególnym BC, jako operatorom i nadzorcom systemu TARGET2, w celu wykonywania analiz ilościowych
przepływów
transakcyjnych pomiędzy uczestnikami systemu TARGET2 lub w celu wykonywania symulacji numerycznych procesu rozrachunku systemu TARGET2.

However, the drastic decline in cash
flow
between 2002 and the review investigation period cannot only be explained by this factor.

Jednakże drastycznego spadku
przepływu
środków pieniężnych pomiędzy 2002 r. a okresem dochodzenia nie można tłumaczyć wyłącznie tym czynnikiem.
However, the drastic decline in cash
flow
between 2002 and the review investigation period cannot only be explained by this factor.

Jednakże drastycznego spadku
przepływu
środków pieniężnych pomiędzy 2002 r. a okresem dochodzenia nie można tłumaczyć wyłącznie tym czynnikiem.

A decrease was observed also in cash
flow
between 2008 and the IP shows a constant deterioration of the ability of the Union industry to generate cash and consequently, a weakening of the financial...

Spadek zaobserwowano także w odniesieniu do
przepływu
środków pieniężnych między 2008 r. a OD, co świadczy o stałym pogarszaniu się zdolności przemysłu unijnego do generowania środków pieniężnych, a...
A decrease was observed also in cash
flow
between 2008 and the IP shows a constant deterioration of the ability of the Union industry to generate cash and consequently, a weakening of the financial situation of the Union industry.

Spadek zaobserwowano także w odniesieniu do
przepływu
środków pieniężnych między 2008 r. a OD, co świadczy o stałym pogarszaniu się zdolności przemysłu unijnego do generowania środków pieniężnych, a w konsekwencji osłabienie sytuacji finansowej przemysłu unijnego.

There were considerable fluctuations in cash
flow
between 2002 and 2005 and a dramatic increase in 2006 and during the IP.

Pomiędzy 2002 i 2005 r. występowały znaczne wahania w
przepływach
pieniężnych, a ich gwałtowny wzrost nastąpił w 2006 r. i w OD.
There were considerable fluctuations in cash
flow
between 2002 and 2005 and a dramatic increase in 2006 and during the IP.

Pomiędzy 2002 i 2005 r. występowały znaczne wahania w
przepływach
pieniężnych, a ich gwałtowny wzrost nastąpił w 2006 r. i w OD.

The evolution of profitability, return on investment and cash
flow
between 2003 and 2004 should be seen in the light of the fact that, in 2003, the Community industry’s financial performance was...

Zmiany rentowności, zwrotu z inwestycji i
przepływów
pieniężnych między 2003 a 2004 r. należy rozpatrywać, biorąc pod uwagę fakt, że w 2003 r. wyniki finansowe przemysłu wspólnotowego były...
The evolution of profitability, return on investment and cash
flow
between 2003 and 2004 should be seen in the light of the fact that, in 2003, the Community industry’s financial performance was particularly poor, with its profitability on sales slightly above the break-even level.

Zmiany rentowności, zwrotu z inwestycji i
przepływów
pieniężnych między 2003 a 2004 r. należy rozpatrywać, biorąc pod uwagę fakt, że w 2003 r. wyniki finansowe przemysłu wspólnotowego były szczególnie słabe wraz z rentownością sprzedaży nieznacznie powyżej wartości progowej.

There were considerable fluctuations in cash
flow
between 2004 and 2006 followed by a very significant and gradual increase up till the end of the period considered.

Pomiędzy 2004 i 2006 r. występowały znaczne wahania w
przepływach
pieniężnych, po których nastąpił bardzo znaczący, stopniowy wzrost trwający do końca badanego okresu.
There were considerable fluctuations in cash
flow
between 2004 and 2006 followed by a very significant and gradual increase up till the end of the period considered.

Pomiędzy 2004 i 2006 r. występowały znaczne wahania w
przepływach
pieniężnych, po których nastąpił bardzo znaczący, stopniowy wzrost trwający do końca badanego okresu.

...including flows from the territory of one Member State to that of another Member State and
flows
between a Member State and the territory of a third country;

...z terytorium jednego państwa członkowskiego na terytorium innego państwa członkowskiego oraz
przepływów
pomiędzy państwem członkowskim a terytorium państwa trzeciego;
immigration to and emigration from the Member State territories, including flows from the territory of one Member State to that of another Member State and
flows
between a Member State and the territory of a third country;

imigracji do oraz emigracji z terytoriów państw członkowskich, w tym przepływów z terytorium jednego państwa członkowskiego na terytorium innego państwa członkowskiego oraz
przepływów
pomiędzy państwem członkowskim a terytorium państwa trzeciego;

Postal services are subject to international agreements, and the
flows
between operators of different economies should be recorded on a gross basis.

Usługi pocztowe są objęte porozumieniami międzynarodowymi, a
przepływy
pomiędzy operatorami z różnych gospodarek powinny być rejestrowane brutto.
Postal services are subject to international agreements, and the
flows
between operators of different economies should be recorded on a gross basis.

Usługi pocztowe są objęte porozumieniami międzynarodowymi, a
przepływy
pomiędzy operatorami z różnych gospodarek powinny być rejestrowane brutto.

Upgrade of the SNIP (Scotland to Northern Ireland) pipeline to accommodate physical reverse
flow
between Ballylumford and Twynholm

Rozbudowa SNIP (rurociągu Szkocja-Irlandia Północna), celem uwzględnienia fizycznego
przepływu
zwrotnego między Ballylumford a Twynholm
Upgrade of the SNIP (Scotland to Northern Ireland) pipeline to accommodate physical reverse
flow
between Ballylumford and Twynholm

Rozbudowa SNIP (rurociągu Szkocja-Irlandia Północna), celem uwzględnienia fizycznego
przepływu
zwrotnego między Ballylumford a Twynholm

...to improving security of supply, especially in the case of third countries which ensure transit
flows
between two Member States.

...się do poprawy bezpieczeństwa dostaw, zwłaszcza w przypadku państw trzecich, które umożliwiają
przepływy
tranzytowe pomiędzy dwoma państwami członkowskimi.
Transmission system operators should not be prevented from considering the situation where investments enabling physical capacity to transport gas in both directions (bi-directional capacity) in cross-border interconnections with third countries could contribute to improving security of supply, especially in the case of third countries which ensure transit
flows
between two Member States.

Operatorzy systemów przesyłowych powinni mieć możliwość wzięcia pod uwagę sytuacji, w której inwestycje umożliwiające fizyczną zdolność dwustronnego transportu gazu (zdolność przepływu w obu kierunkach) na transgranicznych połączeniach wzajemnych z państwami trzecimi mogłoby przyczynić się do poprawy bezpieczeństwa dostaw, zwłaszcza w przypadku państw trzecich, które umożliwiają
przepływy
tranzytowe pomiędzy dwoma państwami członkowskimi.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich