Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: fix
...the pool is substantially composed of substitute technologies, the arrangement amounts to price
fixing
between competitors.

...grupa składa się przede wszystkim z technologii zastępczych, porozumienie równoznaczne jest z
ustalaniem
cen między konkurentami.
Moreover, where the pool is substantially composed of substitute technologies, the arrangement amounts to price
fixing
between competitors.

Ponadto, jeżeli grupa składa się przede wszystkim z technologii zastępczych, porozumienie równoznaczne jest z
ustalaniem
cen między konkurentami.

if such operations are not carried out at regular times or on a
fixed
day, they must be announced in advance, with a deadline agreed on with the inspection body or authority,

jeżeli działania takie nie są wykonywane w określonym czasie lub w
ustalonym
dniu, należy o nich zawiadamiać z wyprzedzeniem, w terminie uzgodnionym z jednostką lub organem kontrolnym,
if such operations are not carried out at regular times or on a
fixed
day, they must be announced in advance, with a deadline agreed on with the inspection body or authority,

jeżeli działania takie nie są wykonywane w określonym czasie lub w
ustalonym
dniu, należy o nich zawiadamiać z wyprzedzeniem, w terminie uzgodnionym z jednostką lub organem kontrolnym,

However, the number of persons for whom
fixed
seats or benches in a certain room are taken into account must not exceed the number of persons for whom muster areas are available in this room;’

Jednak liczba osób, dla których uwzględniono
mocowane
na
stałe
miejsca do siedzenia w określonym pomieszczeniu, nie może przewyższać liczby osób, dla których przeznaczone jest miejsce zbiórki w tym...
However, the number of persons for whom
fixed
seats or benches in a certain room are taken into account must not exceed the number of persons for whom muster areas are available in this room;’

Jednak liczba osób, dla których uwzględniono
mocowane
na
stałe
miejsca do siedzenia w określonym pomieszczeniu, nie może przewyższać liczby osób, dla których przeznaczone jest miejsce zbiórki w tym pomieszczeniu;”;

if
fixed
seats or benches are located in a room in which muster areas are defined the corresponding number of persons need not be taken into account when calculating the total area of muster areas...

jeśli w pomieszczeniu przeznaczonym na miejsce zbiórki znajdują się
mocowane
na
stałe
miejsca do siedzenia, liczby osób, dla których są one przeznaczone, można nie uwzględniać podczas obliczania...
if
fixed
seats or benches are located in a room in which muster areas are defined the corresponding number of persons need not be taken into account when calculating the total area of muster areas according to (a).

jeśli w pomieszczeniu przeznaczonym na miejsce zbiórki znajdują się
mocowane
na
stałe
miejsca do siedzenia, liczby osób, dla których są one przeznaczone, można nie uwzględniać podczas obliczania łącznej powierzchni miejsc zbiórki zgodnie z lit. a).

...of available travel; however, height adjustment shall be at the position corresponding to the
fixed
seat, if the vehicle type is available with adjustable and fixed seats.

...możliwego przesuwu, jednakże regulacja wysokości musi znajdować się w położeniu odpowiadającym
stałemu
siedzeniu, jeżeli typ pojazdu jest dostępny z regulowanymi i stałymi siedzeniami.
All other seat adjustments shall be at the mid-point of available travel; however, height adjustment shall be at the position corresponding to the
fixed
seat, if the vehicle type is available with adjustable and fixed seats.

Wszystkie inne regulacje siedzeń muszą znajdować się w punkcie środkowym możliwego przesuwu, jednakże regulacja wysokości musi znajdować się w położeniu odpowiadającym
stałemu
siedzeniu, jeżeli typ pojazdu jest dostępny z regulowanymi i stałymi siedzeniami.

Number of
fixed
seats

Liczba
stałych
miejsc do siedzenia
Number of
fixed
seats

Liczba
stałych
miejsc do siedzenia

...the position corresponding to the fixed seat, if the vehicle type is available with adjustable and
fixed
seats.

...w położeniu odpowiadającym stałemu siedzeniu, jeżeli typ pojazdu jest dostępny z regulowanymi i
stałymi
siedzeniami.
All other seat adjustments shall be at the mid-point of available travel; however, height adjustment shall be at the position corresponding to the fixed seat, if the vehicle type is available with adjustable and
fixed
seats.

Wszystkie inne regulacje siedzeń muszą znajdować się w punkcie środkowym możliwego przesuwu, jednakże regulacja wysokości musi znajdować się w położeniu odpowiadającym stałemu siedzeniu, jeżeli typ pojazdu jest dostępny z regulowanymi i
stałymi
siedzeniami.

...and security for operators lodging applications under this special regime, it is appropriate to
fix
the day on which applications are deemed to have been lodged for the purposes of Article 1(1) of

...gospodarczych składających wnioski na mocy niniejszego specjalnego systemu, właściwe jest
ustanowienie
terminu, w którym do celów art. 1 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 174/1999 wnioski uznaje
In order to provide stability and security for operators lodging applications under this special regime, it is appropriate to
fix
the day on which applications are deemed to have been lodged for the purposes of Article 1(1) of Regulation (EC) No 174/1999.

W celu zapewnienia stabilności i ochrony roszczeń podmiotów gospodarczych składających wnioski na mocy niniejszego specjalnego systemu, właściwe jest
ustanowienie
terminu, w którym do celów art. 1 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 174/1999 wnioski uznaje się za wniesione.

...and security for operators lodging applications under this special regime, it is appropriate to
fix
the day on which applications are deemed to have been lodged for the purposes of Article 1(1) of

...podmiotów gospodarczych składających wnioski na mocy niniejszego specjalnego systemu, należy
określić
termin, w którym do celów art. 1 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 174/1999 wnioski uznaje się
In order to provide stability and security for operators lodging applications under this special regime, it is appropriate to
fix
the day on which applications are deemed to have been lodged for the purposes of Article 1(1) of Regulation (EC) No 174/1999.

W celu zapewnienia stabilności i ochrony roszczeń podmiotów gospodarczych składających wnioski na mocy niniejszego specjalnego systemu, należy
określić
termin, w którym do celów art. 1 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 174/1999 wnioski uznaje się za złożone.

...Article 6 of Regulation (EC) No 174/1999, Article 8 of Commission Regulation (EC) No 580/2004 [5],
fixes
the day from which export licences are valid.

...od art. 6 rozporządzenia (WE) nr 174/1999, art. 8 rozporządzenia Komisji (WE) nr 580/2004 [5]
ustala
datę, od której pozwolenia na wywóz nabierają ważności.
By way of derogation from Article 6 of Regulation (EC) No 174/1999, Article 8 of Commission Regulation (EC) No 580/2004 [5],
fixes
the day from which export licences are valid.

W drodze odstępstwa od art. 6 rozporządzenia (WE) nr 174/1999, art. 8 rozporządzenia Komisji (WE) nr 580/2004 [5]
ustala
datę, od której pozwolenia na wywóz nabierają ważności.

Plastic bags large enough to hold the carcase and having a secure means of
fixing
the bag.

Torby plastikowe dostatecznie duże, aby pomieścić tuszę oraz dające się
zamocowywać
.
Plastic bags large enough to hold the carcase and having a secure means of
fixing
the bag.

Torby plastikowe dostatecznie duże, aby pomieścić tuszę oraz dające się
zamocowywać
.

It is this amount that should have been taken into account to
fix
the Spanish final quota of SBR/*678- to be deducted according to Implementing Regulation (EU) No 700/2012.

Jest to ilość, którą należało wziąć pod uwagę w celu
ustalenia
ostatecznej hiszpańskiej kwoty SBR/*678-, jaką należy odliczyć zgodnie z rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 700/2012.
It is this amount that should have been taken into account to
fix
the Spanish final quota of SBR/*678- to be deducted according to Implementing Regulation (EU) No 700/2012.

Jest to ilość, którą należało wziąć pod uwagę w celu
ustalenia
ostatecznej hiszpańskiej kwoty SBR/*678-, jaką należy odliczyć zgodnie z rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 700/2012.

...Regulation, between the Commission and the body recognised under this Regulation in order to
fix
the administrative and financial rules on the financing of accreditation activities.

...umowę o partnerstwie między Komisją a jednostką uznaną na mocy niniejszego rozporządzenia w celu
ustalenia
zasad administracyjnych i finansowych dotyczących finansowania działalności akredytacyjnej
A partnership agreement should be signed, in accordance with the provisions of the Financial Regulation, between the Commission and the body recognised under this Regulation in order to
fix
the administrative and financial rules on the financing of accreditation activities.

Należy podpisać, zgodnie z przepisami rozporządzenia finansowego, umowę o partnerstwie między Komisją a jednostką uznaną na mocy niniejszego rozporządzenia w celu
ustalenia
zasad administracyjnych i finansowych dotyczących finansowania działalności akredytacyjnej.

...are regularly signed between the Commission and European standardisation bodies in order to
fix
the administrative and financial rules on financing standardisation activities in accordance wit

...organami normalizacyjnymi podpisywane są regularnie umowy o partnerstwie, mające na celu
ustalenie
zasad administracyjnych i finansowych dotyczących finansowania działalności normalizacyjne
Partnership agreements are regularly signed between the Commission and European standardisation bodies in order to
fix
the administrative and financial rules on financing standardisation activities in accordance with the provisions of the Financial Regulation.

Między Komisją a europejskimi organami normalizacyjnymi podpisywane są regularnie umowy o partnerstwie, mające na celu
ustalenie
zasad administracyjnych i finansowych dotyczących finansowania działalności normalizacyjnej, zgodnie z postanowieniami rozporządzenia finansowego.

With a view to sound management and to obtaining by year-end all the data and information needed to
fix
the aid in particular, penalties should be provided for where there is a delay in the...

...oraz aby jak najszybciej do końca roku otrzymać dane i informacje niezbędne w szczególności do
ustalenia kwoty
pomocy, należy przewidzieć kary w przypadku opóźnień w składaniu wniosków o wypłatę
With a view to sound management and to obtaining by year-end all the data and information needed to
fix
the aid in particular, penalties should be provided for where there is a delay in the submission of applications for payment of the balance.

W celu zapewnienia sprawnego funkcjonowania oraz aby jak najszybciej do końca roku otrzymać dane i informacje niezbędne w szczególności do
ustalenia kwoty
pomocy, należy przewidzieć kary w przypadku opóźnień w składaniu wniosków o wypłatę salda pomocy.

Where the examination of compliance with the threshold for the purpose of
fixing
the aid for the 2005/2006 marketing year shows that the Community threshold has not been exceeded, an additional...

Gdy badanie zgodności z progiem w celu
ustalenia
pomocy na rok gospodarczy 2005/2006 wykaże, że próg wspólnotowy nie został przekroczony, dodatkowa kwota równa 25 % pomocy określonej w art. 4 ust. 2...
Where the examination of compliance with the threshold for the purpose of
fixing
the aid for the 2005/2006 marketing year shows that the Community threshold has not been exceeded, an additional amount equal to 25 % of the aid provided for in Article 4(2) of Regulation (EC) No 2201/96 shall be paid in all the new Member States after the 2004/2005 marketing year, except in the case of tomatoes for which the additional amount shall be paid once it has been established that the new Member States have observed their national thresholds.

Gdy badanie zgodności z progiem w celu
ustalenia
pomocy na rok gospodarczy 2005/2006 wykaże, że próg wspólnotowy nie został przekroczony, dodatkowa kwota równa 25 % pomocy określonej w art. 4 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2201/96 wypłacana jest we wszystkich nowych Państwach Członkowskich na rok gospodarczy 2004/2005, z wyjątkiem przypadku pomidorów, w odniesieniu do których dodatkowa kwota wypłacana jest po stwierdzeniu, że nowe Państwa Członkowskie nie przekroczyły swoich progów krajowych.

...for the payment of an additional amount when an examination of compliance with the threshold for
fixing
the aid for the 2005/06 marketing year shows that the Community threshold has not been exceed

...do Unii Europejskiej, przewiduje wypłatę dodatkowej kwoty, gdy badanie zgodności z progiem w celu
ustalenia
pomocy na rok gospodarczy 2005/2006 wykaże, że próg wspólnotowy nie został przekroczony.
Article 3(1) of Commission Regulation (EC) No 416/2004 [1], which establishes transitional measures by virtue of the accession of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia (hereinafter referred to as the new Member States), provides for the payment of an additional amount when an examination of compliance with the threshold for
fixing
the aid for the 2005/06 marketing year shows that the Community threshold has not been exceeded.

Artykuł 3 ust. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 416/2004 [1], który ustanawia środki przejściowe ze względu na przystąpienie Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji (dalej zwanych „nowymi Państwami Członkowskimi”) do Unii Europejskiej, przewiduje wypłatę dodatkowej kwoty, gdy badanie zgodności z progiem w celu
ustalenia
pomocy na rok gospodarczy 2005/2006 wykaże, że próg wspólnotowy nie został przekroczony.

Where the examination of compliance with the threshold for the purpose of
fixing
the aid for the 2005/2006 marketing year shows that the Community threshold has been exceeded, in those new Member...

Gdy badanie zgodności z progiem w celu
ustalenia
pomocy na rok gospodarczy 2005/2006 wykaże, że próg wspólnotowy został przekroczony, w tych nowych Państwach Członkowskich, w których próg nie został...
Where the examination of compliance with the threshold for the purpose of
fixing
the aid for the 2005/2006 marketing year shows that the Community threshold has been exceeded, in those new Member States in which the threshold has not been exceeded or in which the threshold has been exceeded by less than 25 % an additional amount shall be paid after the end of the 2004/2005 marketing year, except in the case of tomatoes for which the additional amount shall be paid once it has been established that the new Member States have observed their national thresholds.

Gdy badanie zgodności z progiem w celu
ustalenia
pomocy na rok gospodarczy 2005/2006 wykaże, że próg wspólnotowy został przekroczony, w tych nowych Państwach Członkowskich, w których próg nie został przekroczony lub w których próg został przekroczony mniej niż 25 %, wypłacana jest dodatkowa kwota na rok gospodarczy 2004/2005, z wyjątkiem przypadku pomidorów, w odniesieniu do których dodatkowa kwota wypłacana jest po stwierdzeniu, że nowe Państwa Członkowskie nie przekroczyły swoich progów krajowych.

fixing
the aid for dried fodder for the 2005/06 marketing year

ustalające kwoty
pomocy w odniesieniu do suszu paszowego na rok gospodarczy 2005/2006
fixing
the aid for dried fodder for the 2005/06 marketing year

ustalające kwoty
pomocy w odniesieniu do suszu paszowego na rok gospodarczy 2005/2006

The Commission shall
fix
the aid for private storage provided for in paragraph 1 in advance or by means of tendering procedures.

Komisja
ustala wysokość
dopłat do prywatnego przechowywania, o których mowa w ust. 1, z wyprzedzeniem lub w ramach procedur przetargowych;
The Commission shall
fix
the aid for private storage provided for in paragraph 1 in advance or by means of tendering procedures.

Komisja
ustala wysokość
dopłat do prywatnego przechowywania, o których mowa w ust. 1, z wyprzedzeniem lub w ramach procedur przetargowych;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich