Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: fair
The price of the transaction, EUR 730 million, lies within the range of the
fairness
opinions.

Cena transakcji, wynosząca 730 mln EUR, mieści się w przedziale określonym w
ocenach godziwości
ceny.
The price of the transaction, EUR 730 million, lies within the range of the
fairness
opinions.

Cena transakcji, wynosząca 730 mln EUR, mieści się w przedziale określonym w
ocenach godziwości
ceny.

In accordance with the general principles of
fairness
, equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the Statute of the ESCB, those euro area NCBs whose relative share in...

Zgodnie z realizowanymi przez Statut ESBC ogólnymi zasadami
słuszności
, równego traktowania i ochrony uzasadnionych oczekiwań KBC strefy euro, których stosunkowy udział w całkowitej wartości...
In accordance with the general principles of
fairness
, equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the Statute of the ESCB, those euro area NCBs whose relative share in the ECB’s accumulated equity value increases due to the abovementioned adjustments should also effect a compensatory transfer to those euro area NCBs whose relative shares decrease.

Zgodnie z realizowanymi przez Statut ESBC ogólnymi zasadami
słuszności
, równego traktowania i ochrony uzasadnionych oczekiwań KBC strefy euro, których stosunkowy udział w całkowitej wartości kapitałowej EBC w wyniku wskazanej powyżej korekty wzrośnie, również powinny dokonać wyrównawczego przekazania środków na rzecz tych KBC strefy euro, których stosunkowy udział ulegnie zmniejszeniu.

In accordance with the general principles of
fairness
, equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the Statute of the ESCB, those euro area NCBs whose relative share in...

Zgodnie z realizowanymi przez Statut ESBC ogólnymi zasadami
słuszności
, równego traktowania i ochrony uzasadnionych oczekiwań KBC strefy euro, których stosunkowy udział w całkowitej wartości...
In accordance with the general principles of
fairness
, equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the Statute of the ESCB, those euro area NCBs whose relative share in the ECB’s accumulated equity value increases due to the abovementioned adjustments should also effect a compensatory transfer to those euro area NCBs whose relative shares decrease.

Zgodnie z realizowanymi przez Statut ESBC ogólnymi zasadami
słuszności
, równego traktowania i ochrony uzasadnionych oczekiwań KBC strefy euro, których stosunkowy udział w całkowitej wartości kapitałowej EBC w wyniku wskazanej powyżej korekty wzrośnie, również powinny dokonać wyrównawczego przekazania środków na rzecz tych KBC strefy euro, których stosunkowy udział ulegnie zmniejszeniu.

In accordance with the general principles of
fairness
, equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the Statute, those participating NCBs whose relative share in the ECB's...

Zgodnie z realizowanymi przez Statut ogólnymi zasadami
słuszności
, równego traktowania oraz ochrony uzasadnionych oczekiwań te uczestniczące krajowe banki centralne, których stosunkowy udział w...
In accordance with the general principles of
fairness
, equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the Statute, those participating NCBs whose relative share in the ECB's accumulated equity value increases due to the abovementioned adjustments should also effect a compensatory transfer to those participating NCBs whose relative share decreases.

Zgodnie z realizowanymi przez Statut ogólnymi zasadami
słuszności
, równego traktowania oraz ochrony uzasadnionych oczekiwań te uczestniczące krajowe banki centralne, których stosunkowy udział w całkowitej wartości kapitałowej EBC wzrasta w wyniku wskazanych powyżej dostosowań, powinny również dokonać wyrównawczego przekazania środków na rzecz takich uczestniczących krajowych banków centralnych, których stosunkowy udział ulega zmniejszeniu.

In accordance with the general principles of
fairness
, equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the Statute, those participating NCBs whose relative share in the ECB’s...

Zgodnie z wyrażonymi w Statucie ogólnymi zasadami
słuszności
, równego traktowania oraz ochrony uzasadnionych oczekiwań te uczestniczące krajowe banki centralne, których stosunkowy udział w całkowitej...
In accordance with the general principles of
fairness
, equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the Statute, those participating NCBs whose relative share in the ECB’s accumulated equity value increases due to the abovementioned adjustments should also effect a compensatory transfer to those participating NCBs whose relative share decreases.

Zgodnie z wyrażonymi w Statucie ogólnymi zasadami
słuszności
, równego traktowania oraz ochrony uzasadnionych oczekiwań te uczestniczące krajowe banki centralne, których stosunkowy udział w całkowitej wartości kapitałowej EBC wzrasta w wyniku wskazanych powyżej dostosowań, powinny również dokonać wyrównawczego przekazania środków na rzecz tych uczestniczących krajowych banków centralnych, których stosunkowy udział ulega zmniejszeniu.

In accordance with the general principles of
fairness
, equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the ESCB Statute, those participating NCBs whose relative share in the...

Zgodnie z realizowanymi przez Statut ogólnymi zasadami
słuszności
, równego traktowania oraz ochrony uzasadnionych oczekiwań te uczestniczące KBC, których stosunkowy udział w całkowitej wartości...
In accordance with the general principles of
fairness
, equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the ESCB Statute, those participating NCBs whose relative share in the ECB’s accumulated equity value increases due to the abovementioned adjustments should also effect a compensatory transfer to those participating NCBs whose relative shares decrease.

Zgodnie z realizowanymi przez Statut ogólnymi zasadami
słuszności
, równego traktowania oraz ochrony uzasadnionych oczekiwań te uczestniczące KBC, których stosunkowy udział w całkowitej wartości kapitałowej EBC w wyniku wskazanej powyżej korekty wzrasta, powinny również dokonać wyrównawczego przekazania środków na rzecz tych uczestniczących KBC, których stosunkowy udział ulega zmniejszeniu.

RECALLING their support for
fair
globalisation and for the goals of full and productive employment, as well as decent work for all;

PRZYPOMINAJĄC o swoim poparciu dla idei
sprawiedliwej
globalizacji oraz realizacji celów pełnego i wydajnego zatrudnienia oraz godnej pracy dla wszystkich,
RECALLING their support for
fair
globalisation and for the goals of full and productive employment, as well as decent work for all;

PRZYPOMINAJĄC o swoim poparciu dla idei
sprawiedliwej
globalizacji oraz realizacji celów pełnego i wydajnego zatrudnienia oraz godnej pracy dla wszystkich,

...and of the fines provided for in this Regulation should be set in such a way as to ensure a
fair
graduation of sanctions in the preventive and corrective parts of the SGP and to provide suffic

...oraz grzywien przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu powinna być określona tak, by zapewnić
sprawiedliwy
progresywny charakter sankcji w częściach zapobiegawczej i naprawczej Paktu, a także by
The amount of the interest-bearing deposits, of the non-interest-bearing deposits and of the fines provided for in this Regulation should be set in such a way as to ensure a
fair
graduation of sanctions in the preventive and corrective parts of the SGP and to provide sufficient incentives for the Member States whose currency is the euro to comply with the fiscal framework of the Union.

Wysokość oprocentowanych depozytów, nieoprocentowanych depozytów oraz grzywien przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu powinna być określona tak, by zapewnić
sprawiedliwy
progresywny charakter sankcji w częściach zapobiegawczej i naprawczej Paktu, a także by odpowiednio zmotywować państwa członkowskie, których walutą jest euro, do przestrzegania ram budżetowych obowiązujących w Unii.

...openly demonstrate their commitment to act in a responsible and respectable way and to provide
fair
framework conditions to researchers, with a clear intention to contribute to the advancement of

...ze zobowiązania do postępowania w sposób odpowiedzialny i godny szacunku oraz zapewnią naukowcom
sprawiedliwe
warunki ramowe z wyraźnym zamiarem wniesienia wkładu w rozwój Europejskiej Przestrzeni
Institutions and employers adhering to the Code of Conduct will openly demonstrate their commitment to act in a responsible and respectable way and to provide
fair
framework conditions to researchers, with a clear intention to contribute to the advancement of the European Research Area.

Instytucje oraz pracodawcy przestrzegający Kodeksu Postępowania będą otwarcie wywiązywać się ze zobowiązania do postępowania w sposób odpowiedzialny i godny szacunku oraz zapewnią naukowcom
sprawiedliwe
warunki ramowe z wyraźnym zamiarem wniesienia wkładu w rozwój Europejskiej Przestrzeni Badawczej.

Having regard to this circumstance and in line with the principle of
fairness
, Frabo was not penalised given it disclosed this post-inspection arrangement.

Uwzględniając tę okoliczność oraz zgodnie z zasadą
sprawiedliwości
, przedsiębiorstwo Frabo nie zostało ukarane za ujawnienie porozumień trwających po przeprowadzeniu kontroli.
Having regard to this circumstance and in line with the principle of
fairness
, Frabo was not penalised given it disclosed this post-inspection arrangement.

Uwzględniając tę okoliczność oraz zgodnie z zasadą
sprawiedliwości
, przedsiębiorstwo Frabo nie zostało ukarane za ujawnienie porozumień trwających po przeprowadzeniu kontroli.

tenders include a declaration by the tenderer that the product for exports is white sugar of
fair
, sound and marketable quality, falling within CN code 17019910;

...oferenta poświadczającego, że produkt przewidziany do wywozu obejmuje cukier biały o solidnej i
właściwej
jakości
handlowej
, objęty kodem CN 17019910;
tenders include a declaration by the tenderer that the product for exports is white sugar of
fair
, sound and marketable quality, falling within CN code 17019910;

oferta zawiera oświadczenie oferenta poświadczającego, że produkt przewidziany do wywozu obejmuje cukier biały o solidnej i
właściwej
jakości
handlowej
, objęty kodem CN 17019910;

...and should have no conflict of interest which could impede him or it from reaching a decision in a
fair
, impartial and independent manner.

...wyniku postępowania i nie powinny być uwikłane w żaden konflikt interesów mogący utrudnić podjęcie
sprawiedliwej
, bezstronnej i niezależnej decyzji.
The natural person or collegial body in charge of ADR should be independent of all those who might have an interest in the outcome and should have no conflict of interest which could impede him or it from reaching a decision in a
fair
, impartial and independent manner.

Osoba fizyczna lub organ kolegialny odpowiedzialny za ADR powinny być niezależne od wszystkich osób i podmiotów mogących mieć interes w wyniku postępowania i nie powinny być uwikłane w żaden konflikt interesów mogący utrudnić podjęcie
sprawiedliwej
, bezstronnej i niezależnej decyzji.

Activities of
fairs
, exhibitions and congress organisers

Działalność
targowa
, wystawiennicza oraz organizacja kongresów
Activities of
fairs
, exhibitions and congress organisers

Działalność
targowa
, wystawiennicza oraz organizacja kongresów

Member States shall not prevent the display, for example at trade
fairs
, exhibitions and demonstrations, of products which are not in conformity with the provisions of the applicable implementing...

Państwa członkowskie nie zakazują wystawiania, na przykład podczas targów handlowych, wystaw i pokazów, produktów, które nie są zgodne z przepisami odpowiednich środków wykonawczych, pod warunkiem że...
Member States shall not prevent the display, for example at trade
fairs
, exhibitions and demonstrations, of products which are not in conformity with the provisions of the applicable implementing measure, provided that there is a visible indication that they may not be placed on the market and/or put into service until brought into conformity.

Państwa członkowskie nie zakazują wystawiania, na przykład podczas targów handlowych, wystaw i pokazów, produktów, które nie są zgodne z przepisami odpowiednich środków wykonawczych, pod warunkiem że zaopatrzone będą one w widoczne oznaczenia, iż nie mogą zostać wprowadzone do obrotu lub użytkowania przed zapewnieniem ich zgodności.

Member States shall not prevent the display, for example at trade
fairs
, exhibitions and demonstrations, of EuPs which are not in conformity with the provisions of the applicable implementing...

Państwa Członkowskie nie zakazują wystawiania, na przykład podczas targów handlowych, wystaw i pokazów, PWE, które nie są zgodne z przepisami odpowiednich środków wykonawczych, pod warunkiem że...
Member States shall not prevent the display, for example at trade
fairs
, exhibitions and demonstrations, of EuPs which are not in conformity with the provisions of the applicable implementing measure, provided that there is a visible indication that they may not be placed on the market and/or put into service until brought into conformity.

Państwa Członkowskie nie zakazują wystawiania, na przykład podczas targów handlowych, wystaw i pokazów, PWE, które nie są zgodne z przepisami odpowiednich środków wykonawczych, pod warunkiem że zaopatrzone będą one w widoczne oznaczenia, iż nie mogą zostać wprowadzone na rynek i/lub do użytkowania przed zapewnieniem ich zgodności z przepisami.

At trade
fairs
, exhibitions and demonstrations for the marketing of pyrotechnic articles, Member States shall not prevent the showing and use of pyrotechnic articles not in conformity with the...

Podczas targów, wystaw i pokazów handlowych wyrobów pirotechnicznych państwa członkowskie zobowiązują się nie utrudniać pokazu i użycia wyrobów pirotechnicznych niezgodnych z przepisami niniejszej...
At trade
fairs
, exhibitions and demonstrations for the marketing of pyrotechnic articles, Member States shall not prevent the showing and use of pyrotechnic articles not in conformity with the provisions of this Directive, provided that a visible sign clearly indicates the name and date of the trade fair, exhibition or demonstration in question and the non-conformity and non-availability for sale of the articles until brought into conformity by the manufacturer, where such manufacturer is established within the Community, or by the importer.

Podczas targów, wystaw i pokazów handlowych wyrobów pirotechnicznych państwa członkowskie zobowiązują się nie utrudniać pokazu i użycia wyrobów pirotechnicznych niezgodnych z przepisami niniejszej dyrektywy, pod warunkiem że widoczny znak wyraźnie wskazuje nazwę i datę danych targów handlowych, wystawy lub pokazu oraz niezgodność i niedostępność do sprzedaży tych wyrobów do momentu zapewnienia zgodności przez producenta, jeżeli ma on siedzibę na terytorium Wspólnoty, lub przez importera.

At trade
fairs
, exhibitions and demonstrations for the marketing of pyrotechnic articles, Member States shall not prevent the showing and use of pyrotechnic articles not in conformity with this...

Podczas targów, wystaw i handlowych pokazów wyrobów pirotechnicznych państwa członkowskie zobowiązują się nie utrudniać pokazu i użycia wyrobów pirotechnicznych niezgodnych z niniejszą dyrektywą, pod...
At trade
fairs
, exhibitions and demonstrations for the marketing of pyrotechnic articles, Member States shall not prevent the showing and use of pyrotechnic articles not in conformity with this Directive, provided that a visible sign clearly indicates the name and date of the trade fair, exhibition or demonstration in question and the non-conformity and non-availability for sale of the pyrotechnic articles until brought into conformity.

Podczas targów, wystaw i handlowych pokazów wyrobów pirotechnicznych państwa członkowskie zobowiązują się nie utrudniać pokazu i użycia wyrobów pirotechnicznych niezgodnych z niniejszą dyrektywą, pod warunkiem że widoczny znak wyraźnie wskazuje nazwę i datę danych targów handlowych, wystawy lub pokazu oraz niezgodność i niedostępność do sprzedaży tych wyrobów pirotechnicznych do momentu zapewnienia zgodności.

The provisions of this Article shall not apply to pyrotechnic articles shown at trade
fairs
, exhibitions and demonstrations for the marketing of pyrotechnic articles, as referred to in Article 6(3),...

Przepisy niniejszego artykułu nie mają zastosowania do wyrobów pirotechnicznych pokazywanych podczas targów, wystaw i pokazów w celach handlowych, o których mowa w art. 6 ust. 3 dyrektywy, ani do...
The provisions of this Article shall not apply to pyrotechnic articles shown at trade
fairs
, exhibitions and demonstrations for the marketing of pyrotechnic articles, as referred to in Article 6(3), or manufactured for the purpose of research, development and testing, as referred to in Article 6(4).

Przepisy niniejszego artykułu nie mają zastosowania do wyrobów pirotechnicznych pokazywanych podczas targów, wystaw i pokazów w celach handlowych, o których mowa w art. 6 ust. 3 dyrektywy, ani do wyrobów pirotechnicznych wytworzonych dla celów badań, rozwoju i prób, o których mowa w art. 6 ust. 4.

For trade
fairs
, exhibitions and such like, it should be possible to exhibit machinery which does not satisfy the requirements of this Directive. However, interested parties should be properly...

Powinna istnieć możliwość prezentowania maszyn, które nie spełniają wymagań niniejszej dyrektywy na targach, wystawach itp. Jednakże strony zainteresowane powinny być właściwie poinformowane, że...
For trade
fairs
, exhibitions and such like, it should be possible to exhibit machinery which does not satisfy the requirements of this Directive. However, interested parties should be properly informed that the machinery does not conform and cannot be purchased in that condition.

Powinna istnieć możliwość prezentowania maszyn, które nie spełniają wymagań niniejszej dyrektywy na targach, wystawach itp. Jednakże strony zainteresowane powinny być właściwie poinformowane, że maszyny te nie spełniają wymagań i nie mogą być zakupione w takim stanie.

to exchange information on investment opportunities in the form of, inter alia, trade
fairs
, exhibitions, trade weeks and other events.

wymianę informacji dotyczącą możliwości inwestycyjnych między innymi w ramach
targów
, wystaw, tygodni handlowych i innych imprez.
to exchange information on investment opportunities in the form of, inter alia, trade
fairs
, exhibitions, trade weeks and other events.

wymianę informacji dotyczącą możliwości inwestycyjnych między innymi w ramach
targów
, wystaw, tygodni handlowych i innych imprez.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich