Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: extraordinary
The
extraordinary
European Council of 1 September 2008 confirmed the EU’s willingness to strengthen EU-Georgia relations in the aftermath of the armed conflict in August 2008 between Georgia and...

Na
nadzwyczajnym posiedzeniu
Rady Europejskiej w dniu 1 września 2008 r. potwierdzono wolę UE do zacieśnienia stosunków unijno-gruzińskich w następstwie konfliktu zbrojnego między Gruzją a Rosją z...
The
extraordinary
European Council of 1 September 2008 confirmed the EU’s willingness to strengthen EU-Georgia relations in the aftermath of the armed conflict in August 2008 between Georgia and Russia.

Na
nadzwyczajnym posiedzeniu
Rady Europejskiej w dniu 1 września 2008 r. potwierdzono wolę UE do zacieśnienia stosunków unijno-gruzińskich w następstwie konfliktu zbrojnego między Gruzją a Rosją z sierpnia 2008 r.

The
Extraordinary
European Council on Employment in Luxembourg of 20 and 21 November 1997 launched the European Employment Strategy to coordinate Member States' employment policies on the basis of...

Nadzwyczajne posiedzenie
Rady Europejskiej na temat zatrudnienia, które
odbyło
się w Luksemburgu w dniach 20 i 21 listopada 1997 r., dało początek europejskiej strategii zatrudnienia w celu...
The
Extraordinary
European Council on Employment in Luxembourg of 20 and 21 November 1997 launched the European Employment Strategy to coordinate Member States' employment policies on the basis of commonly agreed employment guidelines and recommendations.

Nadzwyczajne posiedzenie
Rady Europejskiej na temat zatrudnienia, które
odbyło
się w Luksemburgu w dniach 20 i 21 listopada 1997 r., dało początek europejskiej strategii zatrudnienia w celu koordynacji polityk zatrudnienia państw członkowskich na mocy wspólnie uzgodnionych wytycznych i zaleceń dotyczących zatrudnienia.

In the wake of the terrorist attacks in the USA on 11 September 2001, the
extraordinary
European Council on 21 September 2001 reiterated that the fight against terrorism is a key objective of the...

...ataków terrorystycznych w Stanach Zjednoczonych z dnia 11 września 2001 r. Rada Europejska na
nadzwyczajnym
szczycie w dniu 21 września 2001 r. podtrzymała stanowisko, że walka z terroryzmem sta
In the wake of the terrorist attacks in the USA on 11 September 2001, the
extraordinary
European Council on 21 September 2001 reiterated that the fight against terrorism is a key objective of the European Union.

W obliczu ataków terrorystycznych w Stanach Zjednoczonych z dnia 11 września 2001 r. Rada Europejska na
nadzwyczajnym
szczycie w dniu 21 września 2001 r. podtrzymała stanowisko, że walka z terroryzmem stanowi kluczowy cel Unii Europejskiej.

The
extraordinary
European Council held in Lisbon on 23 and 24 March 2000 established a strategic objective for the EU including an active employment policy giving greater priority to lifelong...

Nadzwyczajna
Rada Europejska, która zebrała się w Lizbonie w dniach 23. i 24. marca 2000 r., wyznaczyła dla UE cel strategiczny obejmujący aktywną politykę zatrudnienia, nadającą większe znaczenie...
The
extraordinary
European Council held in Lisbon on 23 and 24 March 2000 established a strategic objective for the EU including an active employment policy giving greater priority to lifelong learning, complemented by the sustainable development strategy of the Gothenburg European Council of 15 and 16 June 2001.

Nadzwyczajna
Rada Europejska, która zebrała się w Lizbonie w dniach 23. i 24. marca 2000 r., wyznaczyła dla UE cel strategiczny obejmujący aktywną politykę zatrudnienia, nadającą większe znaczenie uczeniu się przez całe życie, uzupełnioną o strategię zrównoważonego rozwoju przyjętą przez Radę Europejską w dniach 15. i 16. czerwca 2001 r. w Göteborgu.

The
extraordinary
European Council meeting in Lisbon on 23 and 24 March 2000 set a strategic goal for the European Union to become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the...

Na
nadzwyczajnym
posiedzeniu Rady Europejskiej w Lizbonie w dniach 23 i 24 marca 2000 r. wyznaczono strategiczny cel, zgodnie z którym Unia Europejska ma stać się najbardziej konkurencyjną i...
The
extraordinary
European Council meeting in Lisbon on 23 and 24 March 2000 set a strategic goal for the European Union to become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world and invited the Education, Youth and Culture Council to undertake a general reflection on the concrete future objectives of education systems, focusing on common concerns and priorities while respecting national diversity.

Na
nadzwyczajnym
posiedzeniu Rady Europejskiej w Lizbonie w dniach 23 i 24 marca 2000 r. wyznaczono strategiczny cel, zgodnie z którym Unia Europejska ma stać się najbardziej konkurencyjną i dynamiczną opartą na wiedzy gospodarką w świecie, oraz wystąpiono do Rady „Edukacja, Młodzież i Kultura” o podjęcie ogólnej refleksji na temat konkretnych celów systemów edukacji w przyszłości, z uwzględnieniem wspólnych problemów oraz priorytetów, przy jednoczesnym poszanowaniu różnorodności narodowej.

...for the crisis in Georgia shall be based on the objectives established by the conclusions of the
extraordinary
European Council meeting in Brussels on 1 September 2008 and the Council conclusions o

Podstawą mandatu SPUE są cele określone w konkluzjach Prezydencji z
nadzwyczajnego
posiedzenia Rady Europejskiej, które odbyło się w Brukseli dnia 1 września 2008 r., oraz w konkluzjach Rady w...
The mandate of the EUSR for the crisis in Georgia shall be based on the objectives established by the conclusions of the
extraordinary
European Council meeting in Brussels on 1 September 2008 and the Council conclusions of 15 September 2008 on Georgia.

Podstawą mandatu SPUE są cele określone w konkluzjach Prezydencji z
nadzwyczajnego
posiedzenia Rady Europejskiej, które odbyło się w Brukseli dnia 1 września 2008 r., oraz w konkluzjach Rady w sprawie Gruzji przyjętych dnia 15 września 2008 r.

...for the crisis in Georgia shall be based on the objectives established by the conclusions of the
extraordinary
European Council meeting in Brussels on 1 September 2008 and the Council conclusions o

Podstawą mandatu SPUE są cele określone w konkluzjach Prezydencji z
nadzwyczajnego
posiedzenia Rady Europejskiej, które odbyło się w Brukseli dnia 1 września 2008 r., oraz w konkluzjach Rady w...
The mandate of the EUSR for the crisis in Georgia shall be based on the objectives established by the conclusions of the
extraordinary
European Council meeting in Brussels on 1 September 2008 and the Council conclusions of 15 September 2008 on Georgia.

Podstawą mandatu SPUE są cele określone w konkluzjach Prezydencji z
nadzwyczajnego
posiedzenia Rady Europejskiej, które odbyło się w Brukseli dnia 1 września 2008 r., oraz w konkluzjach Rady w sprawie Gruzji przyjętych dnia 15 września 2008 r.

...for the crisis in Georgia shall be based on the objectives established by the conclusions of the
extraordinary
European Council meeting in Brussels on 1 September 2008 and the Council conclusions o

Podstawą mandatu SPUE są cele określone w konkluzjach Prezydencji z
nadzwyczajnego
posiedzenia Rady Europejskiej, które odbyło się w Brukseli dnia 1 września 2008 r., oraz w konkluzjach Rady w...
The mandate of the EUSR for the crisis in Georgia shall be based on the objectives established by the conclusions of the
extraordinary
European Council meeting in Brussels on 1 September 2008 and the Council conclusions of 15 September 2008 on Georgia.

Podstawą mandatu SPUE są cele określone w konkluzjach Prezydencji z
nadzwyczajnego
posiedzenia Rady Europejskiej, które odbyło się w Brukseli dnia 1 września 2008 r., oraz w konkluzjach Rady w sprawie Gruzji przyjętych dnia 15 września 2008 r.

...for the crisis in Georgia shall be based on the objectives established by the conclusions of the
extraordinary
European Council meeting in Brussels on 1 September 2008 and the Council conclusions o

Podstawą mandatu SPUE ds. Kryzysu w Gruzji są cele określone w konkluzjach Prezydencji z
nadzwyczajnego
posiedzenia Rady Europejskiej, które odbyło się w Brukseli w dniu 1 września 2008 r., oraz w...
The mandate of the EUSR for the crisis in Georgia shall be based on the objectives established by the conclusions of the
extraordinary
European Council meeting in Brussels on 1 September 2008 and the Council conclusions of 15 September 2008 on Georgia.

Podstawą mandatu SPUE ds. Kryzysu w Gruzji są cele określone w konkluzjach Prezydencji z
nadzwyczajnego
posiedzenia Rady Europejskiej, które odbyło się w Brukseli w dniu 1 września 2008 r., oraz w konkluzjach Rady w sprawie Gruzji przyjętych w dniu 15 września 2008 r.

...of the Union for the South Caucasus, including the objectives set out in the conclusions of the
extraordinary
European Council meeting in Brussels on 1 September 2008 and the Council conclusions o

...polityki Unii w regionie Kaukazu Południowego z uwzględnieniem celów określonych w konkluzjach z
nadzwyczajnego
posiedzenia Rady Europejskiej w Brukseli w dniu 1 września 2008 r. oraz w konkluzjach
The mandate of the EUSR shall be based on the policy objectives of the Union for the South Caucasus, including the objectives set out in the conclusions of the
extraordinary
European Council meeting in Brussels on 1 September 2008 and the Council conclusions of 15 September 2008, as well as those of 27 February 2012. Those objectives include:

Mandat SPUE opiera się na celach polityki Unii w regionie Kaukazu Południowego z uwzględnieniem celów określonych w konkluzjach z
nadzwyczajnego
posiedzenia Rady Europejskiej w Brukseli w dniu 1 września 2008 r. oraz w konkluzjach Rady z dnia 15 września 2008 r., jak również tych z dnia 27 lutego 2012 r. Cele te obejmują:

...of the Union for the South Caucasus, including the objectives set out in the conclusions of the
extraordinary
European Council meeting in Brussels on 1 September 2008 and the Council conclusions o

...polityki Unii w regionie Kaukazu Południowego z uwzględnieniem celów określonych w konkluzjach z
nadzwyczajnego
posiedzenia Rady Europejskiej w Brukseli w dniu 1 września 2008 r. oraz w konkluzjach
The mandate of the EUSR shall be based on the policy objectives of the Union for the South Caucasus, including the objectives set out in the conclusions of the
extraordinary
European Council meeting in Brussels on 1 September 2008 and the Council conclusions of 15 September 2008, as well as those of 27 February 2012. Those objectives include:

Mandat SPUE opiera się na celach polityki Unii w regionie Kaukazu Południowego z uwzględnieniem celów określonych w konkluzjach z
nadzwyczajnego
posiedzenia Rady Europejskiej w Brukseli w dniu 1 września 2008 r. oraz w konkluzjach Rady z dnia 15 września 2008 r., jak również tych z dnia 27 lutego 2012 r. Cele te obejmują:

...of the Union for the South Caucasus, including the objectives set out in the Conclusions of the
extraordinary
European Council meeting in Brussels on 1 September 2008 and the Council Conclusions o

...polityki Unii w regionie Kaukazu Południowego z uwzględnieniem celów określonych w konkluzjach z
nadzwyczajnego
posiedzenia Rady Europejskiej w Brukseli w dniu 1 września 2008 r. oraz w konkluzjach
The mandate of the EUSR shall be based on the policy objectives of the Union for the South Caucasus, including the objectives set out in the Conclusions of the
extraordinary
European Council meeting in Brussels on 1 September 2008 and the Council Conclusions of 15 September 2008. Those objectives include:

Mandat SPUE opiera się na celach polityki Unii w regionie Kaukazu Południowego z uwzględnieniem celów określonych w konkluzjach z
nadzwyczajnego
posiedzenia Rady Europejskiej w Brukseli w dniu 1 września 2008 r. oraz w konkluzjach Rady z dnia 15 września 2008 r. Cele te obejmują:

The
extraordinary
European Council meeting on 1 September 2008 confirmed the Union’s willingness to strengthen EU-Georgia relations in the aftermath of the armed conflict in August 2008 between...

Na
nadzwyczajnym
posiedzeniu Rady Europejskiej w dniu 1 września 2008 r. potwierdzono wolę Unii zacieśnienia stosunków między Unią a Gruzją w następstwie konfliktu zbrojnego między Gruzją a Federacją...
The
extraordinary
European Council meeting on 1 September 2008 confirmed the Union’s willingness to strengthen EU-Georgia relations in the aftermath of the armed conflict in August 2008 between Georgia and the Russian Federation.

Na
nadzwyczajnym
posiedzeniu Rady Europejskiej w dniu 1 września 2008 r. potwierdzono wolę Unii zacieśnienia stosunków między Unią a Gruzją w następstwie konfliktu zbrojnego między Gruzją a Federacją Rosyjską z sierpnia 2008 roku.

A Participant may submit to the Chairman of the Participants a substantiated request for an
extraordinary
review in case this Participant considers that the CIRR for one or more than one currency no...

Uczestnik może przedłożyć Przewodniczącemu uzasadniony wniosek o przeprowadzenie
nadzwyczajnego
przeglądu, w przypadku gdy jego zdaniem stopa CIRR dla jednej lub większej liczby walut przestaje...
A Participant may submit to the Chairman of the Participants a substantiated request for an
extraordinary
review in case this Participant considers that the CIRR for one or more than one currency no longer reflect current market conditions.

Uczestnik może przedłożyć Przewodniczącemu uzasadniony wniosek o przeprowadzenie
nadzwyczajnego
przeglądu, w przypadku gdy jego zdaniem stopa CIRR dla jednej lub większej liczby walut przestaje odzwierciedlać aktualne warunki rynkowe.

A Participant may submit to the Chairman of the Participants a substantiated request for an
extraordinary
review in case this Participant considers that the CIRR for one or more than one currency no...

Uczestnik może przedłożyć Przewodniczącemu uzasadniony wniosek o przeprowadzenie
nadzwyczajnego
przeglądu w przypadku gdy jego zdaniem stopa CIRR dla jednej lub większej liczby walut przestaje...
A Participant may submit to the Chairman of the Participants a substantiated request for an
extraordinary
review in case this Participant considers that the CIRR for one or more than one currency no longer reflect current market conditions.

Uczestnik może przedłożyć Przewodniczącemu uzasadniony wniosek o przeprowadzenie
nadzwyczajnego
przeglądu w przypadku gdy jego zdaniem stopa CIRR dla jednej lub większej liczby walut przestaje odzwierciedlać aktualne warunki rynkowe.

Non-contributory
extraordinary
invalidity pensions for disabled persons (Article 39 of the Federal Invalidity Insurance Act of 19 June 1959) who have not been subject, before their incapacity for...

Nieskładkowe
nadzwyczajne
renty inwalidzkie dla osób niepełnosprawnych (art. 39 ustawy federalnej o ubezpieczeniu na wypadek inwalidztwa z dnia 19 czerwca 1959 r.), które przed okresem niezdolności...
Non-contributory
extraordinary
invalidity pensions for disabled persons (Article 39 of the Federal Invalidity Insurance Act of 19 June 1959) who have not been subject, before their incapacity for work, to the Swiss legislation on the basis of an activity as an employed or self-employed person.”;

Nieskładkowe
nadzwyczajne
renty inwalidzkie dla osób niepełnosprawnych (art. 39 ustawy federalnej o ubezpieczeniu na wypadek inwalidztwa z dnia 19 czerwca 1959 r.), które przed okresem niezdolności do pracy nie podlegały przepisom szwajcarskiego ustawodawstwa na podstawie pracy jako pracownik najemny lub jako osoba prowadząca działalność na własny rachunek.«;

Non-contributory
extraordinary
invalidity pensions for disabled persons (Article 39 of the Federal Invalidity Insurance Act of 19 June 1959) who have not been subject, before their incapacity for...

Nieskładkowe
nadzwyczajne
renty inwalidzkie dla osób niepełnosprawnych (art. 39 ustawy federalnej o ubezpieczeniu na wypadek inwalidztwa z dnia 19 czerwca 1959 r.), które przed okresem niezdolności...
Non-contributory
extraordinary
invalidity pensions for disabled persons (Article 39 of the Federal Invalidity Insurance Act of 19 June 1959) who have not been subject, before their incapacity for work, to the Swiss legislation on the basis of an activity as an employed or self-employed person.”;

Nieskładkowe
nadzwyczajne
renty inwalidzkie dla osób niepełnosprawnych (art. 39 ustawy federalnej o ubezpieczeniu na wypadek inwalidztwa z dnia 19 czerwca 1959 r.), które przed okresem niezdolności do pracy nie podlegały przepisom szwajcarskiego ustawodawstwa na podstawie pracy jako pracownik najemny lub jako osoba prowadząca działalność na własny rachunek.«;

The Authority does not necessarily hold that any
extraordinary
compensation granted under a renegotiation clause of a contract that has been put out to tender will fail to clear the fourth Altmark...

Urząd nie stwierdza kategorycznie, że każda
nadzwyczajna
rekompensata przyznana na mocy klauzuli renegocjacyjnej umowy, która została wystawiona na przetarg, będzie niezgodna z czwartym kryterium...
The Authority does not necessarily hold that any
extraordinary
compensation granted under a renegotiation clause of a contract that has been put out to tender will fail to clear the fourth Altmark criterion and hence involve state aid.

Urząd nie stwierdza kategorycznie, że każda
nadzwyczajna
rekompensata przyznana na mocy klauzuli renegocjacyjnej umowy, która została wystawiona na przetarg, będzie niezgodna z czwartym kryterium Altmark i w związku z tym będzie się wiązała z przyznaniem pomocy państwa.

The financial cost, the
extraordinary
expenditure and provisions not directly related to an activity are excluded from compensation [45];

Koszt finansowy, wydatki
nadzwyczajne
oraz rezerwy, które nie są bezpośrednio związane z działalnością, nie podlegają rekompensacie [45];
The financial cost, the
extraordinary
expenditure and provisions not directly related to an activity are excluded from compensation [45];

Koszt finansowy, wydatki
nadzwyczajne
oraz rezerwy, które nie są bezpośrednio związane z działalnością, nie podlegają rekompensacie [45];

The financial cost, the
extraordinary
expenditure and provisions not directly related to an activity are excluded from compensation [41],

Zobowiązania finansowe, wydatki dodatkowe oraz rezerwy związane niebezpośrednio z działalnością nie podlegają rekompensacie [41];
The financial cost, the
extraordinary
expenditure and provisions not directly related to an activity are excluded from compensation [41],

Zobowiązania finansowe, wydatki dodatkowe oraz rezerwy związane niebezpośrednio z działalnością nie podlegają rekompensacie [41];

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich