Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: extraordinary
...declared insolvent in March 2006, and was then authorised to enter into the procedure known as ‘
extraordinary
administration’, which might have allowed it to continue in business [3].

...2006 r. została ogłoszona niewypłacalność spółki, a następnie wydana zgoda na wprowadzenie zarządu
nadzwyczajnego
(amministrazione straordinaria) w celu ewentualnego kontynuowania działalności...
The company was declared insolvent in March 2006, and was then authorised to enter into the procedure known as ‘
extraordinary
administration’, which might have allowed it to continue in business [3].

W marcu 2006 r. została ogłoszona niewypłacalność spółki, a następnie wydana zgoda na wprowadzenie zarządu
nadzwyczajnego
(amministrazione straordinaria) w celu ewentualnego kontynuowania działalności przedsiębiorstwa [3].

...bankruptcy proceedings, asked the relevant court to have the fallimento proceedings changed into
extraordinary
administration proceedings, a court-administered procedure which, when complete, may a

...po zakończeniu którego przedsiębiorstwo mogłoby wznowić swoją działalność (zwane dalej „zarządem
nadzwyczajnym
”, wł. amministrazione straordinaria) [8], które przewidziane jest w rozporządzeniu z m
In March 2007 the Ministry, which had its claim registered under the bankruptcy proceedings, asked the relevant court to have the fallimento proceedings changed into
extraordinary
administration proceedings, a court-administered procedure which, when complete, may allow the undertaking concerned to continue to operate (hereinafter ‘amministrazione straordinaria’) [8], a measure established by the Legislative Decree No 270 of 8 July 1999 (hereinafter ‘Legislative Decree No 270/1999’).

W marcu 2007 r. Ministerstwo, którego należności zostały włączone do postępowania upadłościowego, złożyło wniosek do właściwego sędziego o przekształcenie postępowania upadłościowego w postępowanie sądowe, po zakończeniu którego przedsiębiorstwo mogłoby wznowić swoją działalność (zwane dalej „zarządem
nadzwyczajnym
”, wł. amministrazione straordinaria) [8], które przewidziane jest w rozporządzeniu z mocą ustawy nr 270 z dnia 8 lipca 1999 r. (zwanym dalej „rozporządzeniem nr 270/1999”).

When required by an immediate and
extraordinary
threat, a Party may take interim action prior to the expiry of fifteen (15) days.

W przypadku nagłego i
nadzwyczajnego
zagrożenia Strona może podjąć działania tymczasowe przed upływem terminu piętnastu (15) dni.
When required by an immediate and
extraordinary
threat, a Party may take interim action prior to the expiry of fifteen (15) days.

W przypadku nagłego i
nadzwyczajnego
zagrożenia Strona może podjąć działania tymczasowe przed upływem terminu piętnastu (15) dni.

When required by an immediate and
extraordinary
threat, a Contracting Party may take interim action prior to the expiry of fifteen (15) days.

W przypadku nagłego i
nadzwyczajnego
zagrożenia Umawiająca się Strona może podjąć działania tymczasowe przed upływem terminu piętnastu (15) dni.
When required by an immediate and
extraordinary
threat, a Contracting Party may take interim action prior to the expiry of fifteen (15) days.

W przypadku nagłego i
nadzwyczajnego
zagrożenia Umawiająca się Strona może podjąć działania tymczasowe przed upływem terminu piętnastu (15) dni.

...the condition of a serious disturbance was unquestionably met across the EEA in view of the
extraordinary
stress in financial markets, later combined with an exceptionally severe contraction i

W obliczu ogromnych napięć na rynkach finansowych, do których później doszedł wyjątkowo silny spadek realnej aktywności gospodarczej, w najpoważniejszej fazie kryzysu warunek istnienia poważnego...
In the most acute stage of the crisis, the condition of a serious disturbance was unquestionably met across the EEA in view of the
extraordinary
stress in financial markets, later combined with an exceptionally severe contraction in the real economy.

W obliczu ogromnych napięć na rynkach finansowych, do których później doszedł wyjątkowo silny spadek realnej aktywności gospodarczej, w najpoważniejszej fazie kryzysu warunek istnienia poważnego zaburzenia był bez wątpienia spełniony na całym obszarze EOG.

...The public prosecutor subsequently appealed against the decision of the regional court under the
extraordinary
further appeal procedure.

...r. Później prokurator generalny złożył odwołanie od decyzji wydanej przez Sąd okręgowy o wszczęcie
nadzwyczajnego
postępowania apelacyjnego.
By a decision of 25 October 2004, the Supreme Court decided that the appeal was not admissible and declared the decision of the regional court approving the arrangement to be valid and enforceable as of 23 July 2004. The public prosecutor subsequently appealed against the decision of the regional court under the
extraordinary
further appeal procedure.

Sąd Najwyższy na mocy decyzji z dnia 25 października 2004 r. zadecydował, że odwołanie jest bezpodstawne i uznał decyzję sądu okręgowego potwierdzającą układ za prawomocną i wykonalną od dnia 23 lipca 2004 r. Później prokurator generalny złożył odwołanie od decyzji wydanej przez Sąd okręgowy o wszczęcie
nadzwyczajnego
postępowania apelacyjnego.

...trade in the products concerned (a series of measures taken by the authorities, combined with
extraordinary
behaviour on the part of consumers and the media).

...oraz spadek spożycia zostały spowodowane nie tylko niepokojem społecznym, lecz także czynnikami
nadzwyczajnymi
, które stanęły na przeszkodzie normalnego handlu przedmiotowymi produktami (działania
In the cases cited, the Commission approved the compensation paid to producers for losses of income because the losses of market share and the fall in consumption were caused not only by consumer alarm but also by exceptional factors that prevented normal trade in the products concerned (a series of measures taken by the authorities, combined with
extraordinary
behaviour on the part of consumers and the media).

W wymienionych przypadkach odszkodowanie na rzecz producentów za utratę dochodów zostało uznane przez Komisję pod warunkiem, że utrata udziału w rynku oraz spadek spożycia zostały spowodowane nie tylko niepokojem społecznym, lecz także czynnikami
nadzwyczajnymi
, które stanęły na przeszkodzie normalnego handlu przedmiotowymi produktami (działania podejmowane przez władze publiczne w połączeniu z
nadzwyczajnym
zachowaniem konsumentów i środków masowego przekazu).

...verified figures have been corrected in order to prevent this analysis from being influenced from
extraordinary
company-specific issues which had a disproportionate impact on those companies’...

...producentów unijnych dokonano dostosowania zweryfikowanych danych, aby na analizę nie miały wpływu
nadzwyczajne
kwestie specyficzne dla poszczególnych przedsiębiorstw, które miały niewspółmierny...
In establishing the profitability of the Union producers, the verified figures have been corrected in order to prevent this analysis from being influenced from
extraordinary
company-specific issues which had a disproportionate impact on those companies’ profit figures in a given period.

Przy ustalaniu rentowności producentów unijnych dokonano dostosowania zweryfikowanych danych, aby na analizę nie miały wpływu
nadzwyczajne
kwestie specyficzne dla poszczególnych przedsiębiorstw, które miały niewspółmierny wpływ na ich zysk w danym okresie.

...effects in the period 2003 to 2005 of EUR [...]*, [...]* of which being accounted for by the
extraordinary
costs of the sale and the rest by provisions for staff, IT, buildings and additional r

...jednorazowe efekty w okresie od 2003 r. do 2005 r. o wartości [...]* EUR, z tego [...]* kosztów
nadzwyczajnych
na sprzedaż, reszta na rezerwy na personel, IT, budynki i dodatkowe koszty ponoszone
Overall, there would be one‐off effects in the period 2003 to 2005 of EUR [...]*, [...]* of which being accounted for by the
extraordinary
costs of the sale and the rest by provisions for staff, IT, buildings and additional restructuring costs.

W sumie nastąpią jednorazowe efekty w okresie od 2003 r. do 2005 r. o wartości [...]* EUR, z tego [...]* kosztów
nadzwyczajnych
na sprzedaż, reszta na rezerwy na personel, IT, budynki i dodatkowe koszty ponoszone w związku z restrukturyzacją.

...period 2003 to 2005 of around minus EUR [...]**, [...]** of which would be accounted for by the
extraordinary
costs of the sale and the remainder by reserves for staff, IT, buildings and additiona

...jednorazowe efekty w latach 2003 do 2005 o wartości ok. minus [...]* EUR, z tego [...]* kosztów
nadzwyczajnych
na sprzedaż, reszta na rezerwy na personel, infrastrukturę informatyczną, budynki i d
In total, there would be one‐off effects in the period 2003 to 2005 of around minus EUR [...]**, [...]** of which would be accounted for by the
extraordinary
costs of the sale and the remainder by reserves for staff, IT, buildings and additional restructuring costs.

W sumie następują jednorazowe efekty w latach 2003 do 2005 o wartości ok. minus [...]* EUR, z tego [...]* kosztów
nadzwyczajnych
na sprzedaż, reszta na rezerwy na personel, infrastrukturę informatyczną, budynki i dodatkowe koszty w związku z restrukturyzacją.

...of Berliner Bank of EUR [...]* to EUR [...]* were already included in the one‐off effect of the
extraordinary
costs of the sale.

Rachunek ten opiera się wprawdzie na założeniu, że Berliner Bank zostanie sprzedany jako samodzielny bank, aby maksymalnie powiększyć krąg oferentów, co pociągnie za sobą wyższe nakłady.
The expected proceeds from the sale of Berliner Bank of EUR [...]* to EUR [...]* were already included in the one‐off effect of the
extraordinary
costs of the sale.

Rachunek ten opiera się wprawdzie na założeniu, że Berliner Bank zostanie sprzedany jako samodzielny bank, aby maksymalnie powiększyć krąg oferentów, co pociągnie za sobą wyższe nakłady.

In 2008 ‘
extraordinary
costs’ (connected with losses incurred by postal offices in relation to natural disasters) and ‘extraordinary revenues’ (connected with the indemnities received after natural...

W 2008 r. „Koszty
zdarzeń nadzwyczajnych
” (powiązane ze stratami poniesionymi przez urzędy pocztowe w związku z klęskami żywiołowymi) oraz „wynik zdarzeń nadzwyczajnych” (związany z odszkodowaniami...
In 2008 ‘
extraordinary
costs’ (connected with losses incurred by postal offices in relation to natural disasters) and ‘extraordinary revenues’ (connected with the indemnities received after natural disasters) have been allocated to group of services in the same way as the costs of the postal network.

W 2008 r. „Koszty
zdarzeń nadzwyczajnych
” (powiązane ze stratami poniesionymi przez urzędy pocztowe w związku z klęskami żywiołowymi) oraz „wynik zdarzeń nadzwyczajnych” (związany z odszkodowaniami otrzymanymi po klęskach żywiołowych) zostały podzielone na grupę usług w taki sam sposób jak koszty sieci pocztowej.

It is, therefore, clear that the
extraordinary
costs in question are not isolated non-recurring costs restricted to a few companies.

Jest zatem oczywiste, że omawiane koszty
nadzwyczajne
nie są odosobnionymi, jednorazowymi kosztami, ograniczonymi do kilku tylko przedsiębiorstw.
It is, therefore, clear that the
extraordinary
costs in question are not isolated non-recurring costs restricted to a few companies.

Jest zatem oczywiste, że omawiane koszty
nadzwyczajne
nie są odosobnionymi, jednorazowymi kosztami, ograniczonymi do kilku tylko przedsiębiorstw.

In respect of the second claim, the Commission notes that the
extraordinary
costs that were included for the provisional determinations equal those costs actually declared by the companies during the...

W odniesieniu do drugiego wniosku Komisja zwraca uwagę na fakt, iż koszty
nadzwyczajne
, zaliczone w tymczasowych ustaleniach, są równe kosztom rzeczywiście wykazanym przez przedsiębiorstwa w okresie...
In respect of the second claim, the Commission notes that the
extraordinary
costs that were included for the provisional determinations equal those costs actually declared by the companies during the IP, on the basis of financial decisions taken by those companies.

W odniesieniu do drugiego wniosku Komisja zwraca uwagę na fakt, iż koszty
nadzwyczajne
, zaliczone w tymczasowych ustaleniach, są równe kosztom rzeczywiście wykazanym przez przedsiębiorstwa w okresie dochodzenia, na podstawie decyzji finansowych podjętych przez te przedsiębiorstwa.

Firstly, it was claimed that
extraordinary
costs should not be included at all, as they were said to be non-recurring costs which should be completely excluded from the normal cost of production for...

Po pierwsze, zdaniem tych przedsiębiorstw nie należy w ogóle zaliczać kosztów
nadzwyczajnych
, ponieważ uważa się je za koszty jednorazowe, które powinny być zupełnie wyłączone z normalnych kosztów...
Firstly, it was claimed that
extraordinary
costs should not be included at all, as they were said to be non-recurring costs which should be completely excluded from the normal cost of production for salmon.

Po pierwsze, zdaniem tych przedsiębiorstw nie należy w ogóle zaliczać kosztów
nadzwyczajnych
, ponieważ uważa się je za koszty jednorazowe, które powinny być zupełnie wyłączone z normalnych kosztów produkcji łososia.

All taxes and
extraordinary
costs should be excluded from this item.

Z pozycji tej należy wykluczyć wszystkie podatki oraz koszty
nadzwyczajne
.
All taxes and
extraordinary
costs should be excluded from this item.

Z pozycji tej należy wykluczyć wszystkie podatki oraz koszty
nadzwyczajne
.

Accordingly,
extraordinary
costs have been reported by many of the companies over a number of financial years.

W rezultacie przez kilka lat obrotowych wiele przedsiębiorstw wykazuje koszty
nadzwyczajne
.
Accordingly,
extraordinary
costs have been reported by many of the companies over a number of financial years.

W rezultacie przez kilka lat obrotowych wiele przedsiębiorstw wykazuje koszty
nadzwyczajne
.

...authorities have also pointed out that the fact that, for historical reasons, the company bears
extraordinary
costs as regards employees taken on as public servants has no bearing on whether or no

...duńskie wskazują ponadto że fakt ponoszenia przez przedsiębiorstwo, ze względów historycznych,
nadzwyczajnych
obciążeń odpowiadających zatrudnieniu pracowników zgodnie ze statusem publicznym nie
The Danish authorities have also pointed out that the fact that, for historical reasons, the company bears
extraordinary
costs as regards employees taken on as public servants has no bearing on whether or not the company is well managed.

Władze duńskie wskazują ponadto że fakt ponoszenia przez przedsiębiorstwo, ze względów historycznych,
nadzwyczajnych
obciążeń odpowiadających zatrudnieniu pracowników zgodnie ze statusem publicznym nie ma związku z dobrym lub złym zarządzaniem przedsiębiorstwem.

Instead, the Commission has decided to take the
extraordinary
costs reported by companies in the sample during the last three years, based on the most recently available financial statements, and to...

W tej sytuacji Komisja postanowiła wziąć pod uwagę koszty
nadzwyczajne
zgłoszone przez przedsiębiorstwa objęte próbą w ciągu trzech ostatnich lat, w oparciu o ostatnie dostępne sprawozdanie...
Instead, the Commission has decided to take the
extraordinary
costs reported by companies in the sample during the last three years, based on the most recently available financial statements, and to allocate one third of these costs to salmon production in the IP, on the basis of turnover.

W tej sytuacji Komisja postanowiła wziąć pod uwagę koszty
nadzwyczajne
zgłoszone przez przedsiębiorstwa objęte próbą w ciągu trzech ostatnich lat, w oparciu o ostatnie dostępne sprawozdanie finansowe, i alokować jedną trzecią tych kosztów na produkcję łososia w okresie dochodzenia na podstawie wielkości obrotu.

Some parties argued that
extraordinary
cost increases by some producers were at the root of the injury.

Niektóre strony stwierdziły, że szkodę spowodował
nadzwyczajny
wzrost kosztów ze strony niektórych producentów.
Some parties argued that
extraordinary
cost increases by some producers were at the root of the injury.

Niektóre strony stwierdziły, że szkodę spowodował
nadzwyczajny
wzrost kosztów ze strony niektórych producentów.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich