Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: exercise
...products or the categories of parts and appliances, or both, for which the holder is entitled to
exercise
the privileges under point 21.A.163.

...części i akcesoriów, lub jedno i drugie, w stosunku do których posiadacz jest uprawniony do
korzystania
z uprawnień na mocy pkt 21.A.163.
The terms of approval shall identify the scope of work, the products or the categories of parts and appliances, or both, for which the holder is entitled to
exercise
the privileges under point 21.A.163.

Warunki zatwierdzenia określają zakres prac, wyroby lub kategorie części i akcesoriów, lub jedno i drugie, w stosunku do których posiadacz jest uprawniony do
korzystania
z uprawnień na mocy pkt 21.A.163.

...parties, conforms to the applicable design data and is in condition for safe operation, and thus
exercise
the privileges set forth in point 21.A.163.

...i jest w stanie zapewniającym bezpieczną eksploatację, a w konsekwencji umożliwia organizacji
korzystanie
z uprawnień wyszczególnionych w pkt 21.A.163.
This quality system shall be such as to enable the organisation to ensure that each product, part or appliance produced by the organisation or by its partners, or supplied from or subcontracted to outside parties, conforms to the applicable design data and is in condition for safe operation, and thus
exercise
the privileges set forth in point 21.A.163.

System jakości powinien umożliwiać organizacji zapewnienie, że każdy wyrób, część lub akcesorium wyprodukowane przez tę organizację lub jej partnerów, bądź dostarczone lub zamówione przez strony trzecie, odpowiada wymaganiom właściwych danych projektowych i jest w stanie zapewniającym bezpieczną eksploatację, a w konsekwencji umożliwia organizacji
korzystanie
z uprawnień wyszczególnionych w pkt 21.A.163.

Cabin crew members may
exercise
the privileges specified in (a) only if they:

Członkowie personelu pokładowego mogą
korzystać
z praw określonych w lit. a), pod warunkiem że:
Cabin crew members may
exercise
the privileges specified in (a) only if they:

Członkowie personelu pokładowego mogą
korzystać
z praw określonych w lit. a), pod warunkiem że:

...an adequate Aircraft Maintenance Programme in compliance with point M.A.302 in due time before
exercising
the privileges referred to in point M.A.711.’

...obsługi technicznej statków powietrznych zgodnie z pkt M.A.302, w odpowiednim czasie przed
skorzystaniem
z praw, o których mowa w pkt M.A.711.”;
These “baseline” and/or “generic” maintenance programmes however do not preclude the need to establish an adequate Aircraft Maintenance Programme in compliance with point M.A.302 in due time before
exercising
the privileges referred to in point M.A.711.’

Te »bazowe« i/lub »rodzajowe« programy obsługi technicznej nie wykluczają jednak konieczności ustanowienia stosownego programu obsługi technicznej statków powietrznych zgodnie z pkt M.A.302, w odpowiednim czasie przed
skorzystaniem
z praw, o których mowa w pkt M.A.711.”;

...an adequate Aircraft Maintenance Programme in compliance with point M.A.302 in due time before
exercising
the privileges referred to in point M.A.711.’

...obsługi technicznej statków powietrznych zgodnie z pkt M.A.302, w odpowiednim czasie przed
skorzystaniem
z praw, o których mowa w pkt M.A.711.”;
These “baseline” and/or “generic” maintenance programmes however do not preclude the need to establish an adequate Aircraft Maintenance Programme in compliance with point M.A.302 in due time before
exercising
the privileges referred to in point M.A.711.’

Te »bazowe« i/lub »rodzajowe« programy obsługi technicznej nie wykluczają jednak konieczności ustanowienia stosownego programu obsługi technicznej statków powietrznych zgodnie z pkt M.A.302, w odpowiednim czasie przed
skorzystaniem
z praw, o których mowa w pkt M.A.711.”;

This limitation is however removed by the fact that GECIH may
exercise
the Put Option in case the CNB refuses to make payments above CZK 2000 million.

Ograniczenie to znosi jednak fakt, że GECIH może
skorzystać
z opcji sprzedaży w przypadku, gdy NBCZ odmówi dokonania płatności w wysokości wyższej niż 2 miliardy CZK.
This limitation is however removed by the fact that GECIH may
exercise
the Put Option in case the CNB refuses to make payments above CZK 2000 million.

Ograniczenie to znosi jednak fakt, że GECIH może
skorzystać
z opcji sprzedaży w przypadku, gdy NBCZ odmówi dokonania płatności w wysokości wyższej niż 2 miliardy CZK.

Secondly, pursuant to the commitments, MOL will not
exercise
the put option for the 25 % + 1 share interest in MOL Transmission.

Po drugie, zgodnie ze zobowiązaniami MOL nie
skorzysta
ze
swojej
opcji sprzedaży udziału w MOL Przesył wynoszącego 25 % + 1 akcja.
Secondly, pursuant to the commitments, MOL will not
exercise
the put option for the 25 % + 1 share interest in MOL Transmission.

Po drugie, zgodnie ze zobowiązaniami MOL nie
skorzysta
ze
swojej
opcji sprzedaży udziału w MOL Przesył wynoszącego 25 % + 1 akcja.

...by the fair market value referred to in point (c) the events which triggered the right to
exercise
the Put Option will not be taken into account.

...podstawie rzeczywistej wartości rynkowej określonej w lit. c), wydarzenia, które uruchomiły proces
realizacji
opcji sprzedaży, nie będą brane pod uwagę.
In case that the purchase price is determined by the fair market value referred to in point (c) the events which triggered the right to
exercise
the Put Option will not be taken into account.

W przypadku gdy cena zakupu jest ustalona na podstawie rzeczywistej wartości rynkowej określonej w lit. c), wydarzenia, które uruchomiły proces
realizacji
opcji sprzedaży, nie będą brane pod uwagę.

...are involved since the CNB committed itself to acquire all shares in GECB in case that GECIH
exercises
the Put Option.

...ponieważ NBCZ zobowiązał się do tego, że odkupi wszelkie akcje GECB w przypadku, gdy GECIH
wykorzysta
opcję sprzedaży.
Also with respect to the Put Option State resources are involved since the CNB committed itself to acquire all shares in GECB in case that GECIH
exercises
the Put Option.

Środki państwowe zostały objęte również w przypadku opcji sprzedaży, ponieważ NBCZ zobowiązał się do tego, że odkupi wszelkie akcje GECB w przypadku, gdy GECIH
wykorzysta
opcję sprzedaży.

In the event that the CNB refuses to make payments above this level, GECIH is entitled to
exercise
the Put Option.

Jeśli NBCZ odmówi dokonania wypłaty ponad tę granicę, GECIH jest upoważniony do wykorzystania opcji sprzedaży.
In the event that the CNB refuses to make payments above this level, GECIH is entitled to
exercise
the Put Option.

Jeśli NBCZ odmówi dokonania wypłaty ponad tę granicę, GECIH jest upoważniony do wykorzystania opcji sprzedaży.

Two events remain that permit GECIH to
exercise
the Put Option.

Pozostają dwa przypadki, które pozwalają GECIH na
realizację
opcji sprzedaży.
Two events remain that permit GECIH to
exercise
the Put Option.

Pozostają dwa przypadki, które pozwalają GECIH na
realizację
opcji sprzedaży.

...the non-member country where the sea products are landed or where the natural or legal person who
exercises
the economic ownership of the vessel acquiring the sea products is established.

...osoba fizyczna lub prawna posiadająca prawo własności statku nabywającego produkty morskie posiada
swoją
siedzibę.
The partner country shall be, on import, the non-member country where the natural or legal person who exercises the economic ownership of the vessel which is carrying out the capturing is established and, on export, the non-member country where the sea products are landed or where the natural or legal person who
exercises
the economic ownership of the vessel acquiring the sea products is established.

Państwem partnerskim jest, w przypadku przywozu, państwo trzecie, w którym osoba fizyczna lub prawna posiadająca prawo własności statku przywożącego produkty morskie posiada swoją siedzibę, a w przypadku wywozu – państwo trzecie, w którym wyładowywane są produkty morskiego lub w którym osoba fizyczna lub prawna posiadająca prawo własności statku nabywającego produkty morskie posiada
swoją
siedzibę.

...dispatch, another Member State where the sea products are landed or where the taxable person who
exercises
the economic ownership of the vessel, acquiring the sea products, is established.

Partnerskim państwem członkowskim jest – w przywozie – państwo członkowskie, w którym ma siedzibę podatnik posiadający prawo własności statku przywożącego produkty morskie, a w wywozie – państwo...
On arrival, the partner Member State shall be a Member State where the taxable person who exercises the economic ownership of the vessel, which is carrying out the capturing, is established and, on dispatch, another Member State where the sea products are landed or where the taxable person who
exercises
the economic ownership of the vessel, acquiring the sea products, is established.

Partnerskim państwem członkowskim jest – w przywozie – państwo członkowskie, w którym ma siedzibę podatnik posiadający prawo własności statku przywożącego produkty morskie, a w wywozie – państwo członkowskie, w którym wyładowywane są produkty morskie lub w którym ma siedzibę podatnik posiadający prawo własności statku nabywającego produkty morskie.

vessels shall be deemed to belong to the country where the natural or legal person who
exercises
the economic ownership of the vessel as defined in Article 19(1)(c) is established.

statki uznaje się za należące do kraju, w którym ma
swoją
siedzibę osoba fizyczna lub prawna, do której należy prawo własności statku, zgodnie z definicją w art. 19 ust. 1 lit. c).
vessels shall be deemed to belong to the country where the natural or legal person who
exercises
the economic ownership of the vessel as defined in Article 19(1)(c) is established.

statki uznaje się za należące do kraju, w którym ma
swoją
siedzibę osoba fizyczna lub prawna, do której należy prawo własności statku, zgodnie z definicją w art. 19 ust. 1 lit. c).

vessels or aircraft shall be deemed to belong to the country where the natural or legal person who
exercises
the economic ownership of the vessel or aircraft as defined in Article 19(1)(c) is...

statki lub statki powietrzne uznaje się za należące do kraju, w którym
swoją
siedzibę ma osoba fizyczna lub prawna posiadająca prawo własności statku lub statku powietrznego, zgodnie z definicją w...
vessels or aircraft shall be deemed to belong to the country where the natural or legal person who
exercises
the economic ownership of the vessel or aircraft as defined in Article 19(1)(c) is established.

statki lub statki powietrzne uznaje się za należące do kraju, w którym
swoją
siedzibę ma osoba fizyczna lub prawna posiadająca prawo własności statku lub statku powietrznego, zgodnie z definicją w art. 19 ust. 1 lit. c).

the non-member country where the natural or legal person who
exercises
the economic ownership of the vessel or aircraft is established, on import, or the non-member country undertaking the processing...

państwo trzecie, w którym
swoją
siedzibę ma osoba fizyczna lub prawna posiadająca prawo własności statku lub statku powietrznego, w przypadku przywozu, lub państwo trzecie, w którym odbywa się...
the non-member country where the natural or legal person who
exercises
the economic ownership of the vessel or aircraft is established, on import, or the non-member country undertaking the processing under contract, on export, for movements referred to in paragraph 2(c);

państwo trzecie, w którym
swoją
siedzibę ma osoba fizyczna lub prawna posiadająca prawo własności statku lub statku powietrznego, w przypadku przywozu, lub państwo trzecie, w którym odbywa się przetwarzanie w ramach umowy, w przypadku wywozu, dla przepływów, o których mowa w ust. 2 lit. c);

...partner country shall be, on import, the non-member country where the natural or legal person who
exercises
the economic ownership of the vessel which is carrying out the capturing is established...

...osoba fizyczna lub prawna posiadająca prawo własności statku przywożącego produkty morskie posiada
swoją
siedzibę, a w przypadku wywozu – państwo trzecie, w którym wyładowywane są produkty...
The partner country shall be, on import, the non-member country where the natural or legal person who
exercises
the economic ownership of the vessel which is carrying out the capturing is established and, on export, the non-member country where the sea products are landed or where the natural or legal person who exercises the economic ownership of the vessel acquiring the sea products is established.

Państwem partnerskim jest, w przypadku przywozu, państwo trzecie, w którym osoba fizyczna lub prawna posiadająca prawo własności statku przywożącego produkty morskie posiada
swoją
siedzibę, a w przypadku wywozu – państwo trzecie, w którym wyładowywane są produkty morskiego lub w którym osoba fizyczna lub prawna posiadająca prawo własności statku nabywającego produkty morskie posiada swoją siedzibę.

On arrival, the partner Member State shall be a Member State where the taxable person who
exercises
the economic ownership of the vessel, which is carrying out the capturing, is established and, on...

Partnerskim państwem członkowskim jest – w przywozie – państwo członkowskie, w którym ma siedzibę podatnik posiadający prawo własności statku przywożącego produkty morskie, a w wywozie – państwo...
On arrival, the partner Member State shall be a Member State where the taxable person who
exercises
the economic ownership of the vessel, which is carrying out the capturing, is established and, on dispatch, another Member State where the sea products are landed or where the taxable person who exercises the economic ownership of the vessel, acquiring the sea products, is established.

Partnerskim państwem członkowskim jest – w przywozie – państwo członkowskie, w którym ma siedzibę podatnik posiadający prawo własności statku przywożącego produkty morskie, a w wywozie – państwo członkowskie, w którym wyładowywane są produkty morskie lub w którym ma siedzibę podatnik posiadający prawo własności statku nabywającego produkty morskie.

a vessel shall be deemed to belong to the Member State where the taxable person who
exercises
the economic ownership of the vessel defined in Article 17(1)(c) is established.

statki uznaje się za należące do państwa członkowskiego, w którym ma siedzibę podatnik posiadający prawo własności statku, zgodnie z definicją w art. 17 ust. 1 lit. c).
a vessel shall be deemed to belong to the Member State where the taxable person who
exercises
the economic ownership of the vessel defined in Article 17(1)(c) is established.

statki uznaje się za należące do państwa członkowskiego, w którym ma siedzibę podatnik posiadający prawo własności statku, zgodnie z definicją w art. 17 ust. 1 lit. c).

...to in Article 95(1) and Article 96(1) and institutions for which competent authorities have
exercised
the derogation specified in Article 7(1) or (3), shall comply with the obligations laid do

Instytucje, z wyjątkiem firm inwestycyjnych, o których mowa w art. 95 ust. 1 i art. 96 ust. 1, oraz instytucji, w odniesieniu do których właściwe organy zastosowały odstępstwo określone w art. 7 ust....
Institutions, except for investment firms referred to in Article 95(1) and Article 96(1) and institutions for which competent authorities have
exercised
the derogation specified in Article 7(1) or (3), shall comply with the obligations laid down in Part Seven on an individual basis.

Instytucje, z wyjątkiem firm inwestycyjnych, o których mowa w art. 95 ust. 1 i art. 96 ust. 1, oraz instytucji, w odniesieniu do których właściwe organy zastosowały odstępstwo określone w art. 7 ust. 1 lub 3, wypełniają obowiązki określone w części siódmej na zasadzie indywidualnej.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich