Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ethnical
...the effective implementation of the principle of non-discrimination on grounds of sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, and to respect the princip

propagowanie skutecznego wdrażania zasady niedyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną, a także...
to promote the effective implementation of the principle of non-discrimination on grounds of sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, and to respect the principle of non-discrimination on the grounds provided for in Article 21 of the Charter;

propagowanie skutecznego wdrażania zasady niedyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną, a także poszanowanie zasady niedyskryminacji ze względów, o których mowa w art. 21 Karty praw podstawowych;

...the VIS, it does not discriminate against applicants and visa holders on grounds of sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation and that it fully...

...osób ubiegających się o wizę lub jej posiadaczy ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną, oraz zapewnia
Each competent authority shall ensure that in using the VIS, it does not discriminate against applicants and visa holders on grounds of sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation and that it fully respects the human dignity and the integrity of the applicant or of the visa holder.

Każdy właściwy organ zapewnia, by w trakcie korzystania z VIS nie dochodziło do dyskryminacji osób ubiegających się o wizę lub jej posiadaczy ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną, oraz zapewnia pełne poszanowanie godności ludzkiej i integralności osoby ubiegającej się o wizę lub jej posiadacza.

...in Europe, to fostering social cohesion and combating all discrimination based on sex, race or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, and with regard to sustain

...społecznej i zwalczania wszelkich przejawów dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub przekonania, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną, oraz w...
The general objectives of the Programme shall contribute to the development of the EU policies, in particular with regard to the recognition of cultural, multicultural and linguistic diversity in Europe, to fostering social cohesion and combating all discrimination based on sex, race or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, and with regard to sustainable development.

Ogólne cele Programu przyczyniają się do rozwoju polityk Unii Europejskiej, w szczególności w zakresie uznania kulturowej, wielokulturowej i językowej różnorodności Europy, wspierania spójności społecznej i zwalczania wszelkich przejawów dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub przekonania, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną, oraz w zakresie zrównoważonego rozwoju.

...marginalised communities such as the Roma; combating discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation; and enhancing access to af

...marginalizowanych, np. Romów; zwalczanie dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub wyznanie, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną; a także ułatwienie
Interventions in this area shall aim at: integrating marginalised communities such as the Roma; combating discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation; and enhancing access to affordable, sustainable and high quality services, such as health care and social services of general interest, including through the modernisation of social protection systems.

Interwencje w tej dziedzinie mają na celu: integrowanie społeczności marginalizowanych, np. Romów; zwalczanie dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub wyznanie, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną; a także ułatwienie dostępu do przystępnych cenowo, trwałych usług wysokiej jakości, takich jak opieka zdrowotna i usługi socjalne świadczone w interesie ogólnym, m.in. dzięki modernizacji systemów zabezpieczenia społecznego.

do not discriminate against persons on grounds of sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, and

nie dyskryminował nikogo ze względu na płeć, pochodzenie rasowe ani
etniczne
, religię ani przekonania, wiek ani orientację seksualną, oraz
do not discriminate against persons on grounds of sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, and

nie dyskryminował nikogo ze względu na płeć, pochodzenie rasowe ani
etniczne
, religię ani przekonania, wiek ani orientację seksualną, oraz

There shall be no discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation in the areas of cooperation referred to in this Decision.

...określonych w niniejszej decyzji nie ma dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną.
There shall be no discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation in the areas of cooperation referred to in this Decision.

W dziedzinach współpracy określonych w niniejszej decyzji nie ma dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną.

...States shall take all appropriate steps to prevent any discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation in access to the EGF and du

...działania, aby zapobiec jakiejkolwiek dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub przekonania, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną, w zakresie dost
The Commission and the Member States shall take all appropriate steps to prevent any discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation in access to the EGF and during the various stages of the implementation of the financial contribution.

Komisja i państwa członkowskie podejmują wszelkie właściwe działania, aby zapobiec jakiejkolwiek dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub przekonania, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną, w zakresie dostępu do wkładu finansowego z EFG i na różnych etapach jego realizacji.

...freedom of expression or of the press, to avoid all discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, in all audiovisual and on-

...wypowiedzi lub prasy, do unikania wszelkiej dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną, we...
encouraging the audiovisual and on-line information services industry, without infringing freedom of expression or of the press, to avoid all discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, in all audiovisual and on-line information services, and to combat such discrimination,

zachęcanie przemysłu usług audiowizualnych i internetowych usług informacyjnych, bez naruszania wolności wypowiedzi lub prasy, do unikania wszelkiej dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną, we wszystkich usługach audiowizualnych i internetowych usługach informacyjnych oraz do zwalczania wszelkiej dyskryminacji tego rodzaju;

...Member States shall take appropriate steps to prevent any discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation in obtaining access to the

...Funduszu oraz do wspieranych z niego programów i działań ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną.
The Commission and the Member States shall take appropriate steps to prevent any discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation in obtaining access to the Fund, and to programmes and operations supported by the Fund.

Komisja i państwa członkowskie podejmują odpowiednie kroki w celu zapobiegania wszelkiej dyskryminacji w dostępie do Funduszu oraz do wspieranych z niego programów i działań ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną.

...at Member State level to avoid and to combat any type of discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation in such media and all adver

...do unikania i zwalczania wszelkiego rodzaju dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną w tych...
The audiovisual and on-line information services industry should be encouraged at Member State level to avoid and to combat any type of discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation in such media and all advertising, including new advertising techniques, without infringing freedom of expression or of the press.

Przemysł usług audiowizualnych i internetowych usług informacyjnych powinien być zachęcany na poziomie państw członkowskich do unikania i zwalczania wszelkiego rodzaju dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną w tych mediach oraz wszelkich formach reklamy, w tym nowych technikach reklamy, nie naruszając wolności wypowiedzi lub prasy.

consider effective means of avoiding and combating discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation in audiovisual and on-line...

...skuteczne metody unikania i zwalczania dyskryminacji z uwagi na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię i przekonania, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną w usługach audiowi
consider effective means of avoiding and combating discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation in audiovisual and on-line information services and of promoting a diversified and realistic picture of the skills and potential of men and women in society.

rozważyły skuteczne metody unikania i zwalczania dyskryminacji z uwagi na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię i przekonania, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną w usługach audiowizualnych oraz internetowych usługach informacyjnych oraz propagowały zróżnicowany i realistyczny obraz umiejętności i potencjału mężczyzn i kobiet w społeczeństwie.

...faced by children and their families on all grounds (particularly those related to sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation) should underpin any...

...rodziny na wszystkich płaszczyznach (zwłaszcza tych związanych z płcią, pochodzeniem rasowym czy
etnicznym
, wyznaniem lub przekonaniami, niepełnosprawnością, wiekiem bądź orientacją seksualną) powi
The promotion of gender equality, gender mainstreaming and equal opportunities, as well as the fight against discrimination faced by children and their families on all grounds (particularly those related to sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation) should underpin any efforts to address child poverty and social exclusion;

szerzenie równości płci, uwzględnianie aspektu płci oraz wspieranie równych szans, a także walka z dyskryminacją, która dotyka dzieci i ich rodziny na wszystkich płaszczyznach (zwłaszcza tych związanych z płcią, pochodzeniem rasowym czy
etnicznym
, wyznaniem lub przekonaniami, niepełnosprawnością, wiekiem bądź orientacją seksualną) powinny być podstawą wszelkich starań w kierunku rozwiązania problemu ubóstwa i wykluczenia społecznego wśród dzieci;

...the Commission shall take appropriate steps to prevent any discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation during the preparation...

...kroki w celu zapobiegania wszelkim formom dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną podczas przygot
The Member States and the Commission shall take appropriate steps to prevent any discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation during the preparation and implementation of programmes.

Państwa członkowskie i Komisja podejmują odpowiednie kroki w celu zapobiegania wszelkim formom dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną podczas przygotowania i wdrażania programów.

...Member States shall take appropriate steps to prevent any discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation during the various stages o

...właściwe działania, aby zapobiec wszelkiej dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną na kolejnych...
The Commission and the Member States shall take appropriate steps to prevent any discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation during the various stages of the implementation of and, in particular, in access to, the EGF.

Komisja i państwa członkowskie podejmują właściwe działania, aby zapobiec wszelkiej dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną na kolejnych etapach wdrażania EFG, a w szczególności w zakresie dostępu do EFG.

...Member States shall take appropriate steps to prevent any discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation during the various stages o

...właściwe działania, aby zapobiec wszelkiej dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną na kolejnych...
The Commission and the Member States shall take appropriate steps to prevent any discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation during the various stages of the implementation of and, in particular, in access to, the EGF.

Komisja i państwa członkowskie podejmują właściwe działania, aby zapobiec wszelkiej dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną na kolejnych etapach wdrażania EFG, a w szczególności w zakresie dostępu do EFG.

...States should take appropriate steps to prevent any discrimination on the basis of gender, race or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation during the various...

...kroki w celu zapobiegania wszelkiej dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną na poszczególny
Fourth, Member States should take appropriate steps to prevent any discrimination on the basis of gender, race or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation during the various stages of implementing the Funds.

Po czwarte, państwa członkowskie powinny podejmować odpowiednie kroki w celu zapobiegania wszelkiej dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną na poszczególnych etapach wdrażania funduszy.

...States and the Commission should ensure that there is no discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation during the various stages o

...i Komisja powinny zagwarantować niedyskryminację ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną.
The Member States and the Commission should ensure that there is no discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation during the various stages of implementation of the operational programmes co-financed by the ERDF.

Na kolejnych etapach wdrażania programów operacyjnych współfinansowanych z EFRR państwa członkowskie i Komisja powinny zagwarantować niedyskryminację ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną.

...the Commission shall take appropriate steps to prevent any discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation during the various stages...

...kroki w celu zapobiegania wszelkiej dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną na poszczególny
The Member States and the Commission shall take appropriate steps to prevent any discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation during the various stages of implementation of the Funds and, in particular, in the access to them.

Państwa członkowskie i Komisja podejmują odpowiednie kroki w celu zapobiegania wszelkiej dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną na poszczególnych etapach wdrażania funduszy, a w szczególności – w dostępie do nich.

...financed by the ESF should contribute to combating discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation by paying particular attent

...EFS powinno przyczynić się do zwalczania dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną, ze szczególnym
In accordance with Article 10 TFEU, the implementation of the priorities financed by the ESF should contribute to combating discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation by paying particular attention to those facing multiple discrimination.

Zgodnie z art. 10 TFUE wdrażanie priorytetów finansowanych przez EFS powinno przyczynić się do zwalczania dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną, ze szczególnym uwzględnieniem osób, które doświadczają dyskryminacji z kilku przyczyn jednocześnie.

...shall promote equal opportunities for all, without discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation through mainstreaming the p

...wspierają równość szans wszystkich – bez dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub przekonania, niepełnosprawność, wiek czy orientację seksualną – w drodze uwzgl
The Member States and the Commission shall promote equal opportunities for all, without discrimination based on sex, racial or
ethnic
origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation through mainstreaming the principle of non-discrimination, as referred to in Article 7 of Regulation (EU) No 1303/2013.

Państwa członkowskie i Komisja wspierają równość szans wszystkich – bez dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie
etniczne
, religię lub przekonania, niepełnosprawność, wiek czy orientację seksualną – w drodze uwzględniania zasady niedyskryminacji, o której mowa w art. 7 rozporządzenia (UE) nr 1303/2013.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich