Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: either
Either
‘L’ or ‘D’ tartaric acid can be used in this type of pharmaceutical applications, depending on the intended characteristics of the end product.

Zarówno
L-,
jak
i D-kwas winowy mogą być wykorzystywane w tego typu celach farmaceutycznych, w zależności od pożądanych właściwości produktu końcowego.
Either
‘L’ or ‘D’ tartaric acid can be used in this type of pharmaceutical applications, depending on the intended characteristics of the end product.

Zarówno
L-,
jak
i D-kwas winowy mogą być wykorzystywane w tego typu celach farmaceutycznych, w zależności od pożądanych właściwości produktu końcowego.

If
either
l or 2 is the case, the measurements must be repeated;

O ile zachodzi przyczyna 1 lub 2, pomiary muszą być powtórzone.
If
either
l or 2 is the case, the measurements must be repeated;

O ile zachodzi przyczyna 1 lub 2, pomiary muszą być powtórzone.

...differences between left- and right-hand seats are not significant, practice may be conducted in
either
seat.

...pomiędzy pilotowaniem z lewego i prawego fotela nie są znaczące, ćwiczenia mogą być prowadzone z
dowolnego
fotela.
Where the differences between left- and right-hand seats are not significant, practice may be conducted in
either
seat.

W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z lewego i prawego fotela nie są znaczące, ćwiczenia mogą być prowadzone z
dowolnego
fotela.

...are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in
either
seat.

...pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z
dowolnego
siedzenia.
Where the differences between left and right seats are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in
either
seat.

W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z lewego i prawego siedzenia pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z
dowolnego
siedzenia.

...are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in
either
seat.

...pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z
dowolnego
siedzenia.
Where the differences between left and right seats are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in
either
seat.

W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z lewego i prawego siedzenia pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z
dowolnego
siedzenia.

...are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in
either
seat.

...pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z
dowolnego
siedzenia.
Where the differences between left and right seats are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in
either
seat.

W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z lewego i prawego siedzenia pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z
dowolnego
siedzenia.

...are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in
either
seat.

...pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z
dowolnego
siedzenia.
Where the differences between left and right seats are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in
either
seat.

W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z lewego i prawego siedzenia pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z
dowolnego
siedzenia.

...are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in
either
seat.

...pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z
dowolnego
siedzenia.
Where the differences between left and right seats are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in
either
seat.

W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z lewego i prawego siedzenia pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z
dowolnego
siedzenia.

...are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in
either
seat.

...pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z
dowolnego
siedzenia.
Where the differences between left and right seats are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in
either
seat.

W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z lewego i prawego siedzenia pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z
dowolnego
siedzenia.

Either
asymmetric or symmetric encryption can be used for data transmission and storage, depending on the business requirements.

Do celów transmisji i przechowywania danych można zastosować szyfrowanie asymetryczne lub symetryczne, w zależności od wymagań biznesowych.
Either
asymmetric or symmetric encryption can be used for data transmission and storage, depending on the business requirements.

Do celów transmisji i przechowywania danych można zastosować szyfrowanie asymetryczne lub symetryczne, w zależności od wymagań biznesowych.

Either
asymmetric encryption or a hybrid solution based on symmetric encryption with public key protection must be used, due to the fact that sharing a common secret key among many actors will fail...

Należy zastosować szyfrowanie asymetryczne lub rozwiązanie hybrydowe oparte na szyfrowaniu symetrycznym z zabezpieczeniem publicznego klucza ze względu na fakt, że dzielenie wspólnego tajnego klucza...
Either
asymmetric encryption or a hybrid solution based on symmetric encryption with public key protection must be used, due to the fact that sharing a common secret key among many actors will fail at some point.

Należy zastosować szyfrowanie asymetryczne lub rozwiązanie hybrydowe oparte na szyfrowaniu symetrycznym z zabezpieczeniem publicznego klucza ze względu na fakt, że dzielenie wspólnego tajnego klucza pomiędzy różnych uczestników w pewnym punkcie zawiedzie.

The Chairpersons of
either
ESRAB group, as defined in Article 4(1), may indicate to the Commission that it is desirable to consult the ESRAB on other questions.

Przewodniczący obu grup ESRAB, określonych w art. 4 ust. 1, mogą wskazywać Komisji inne zagadnienia wymagające opinii Komitetu.
The Chairpersons of
either
ESRAB group, as defined in Article 4(1), may indicate to the Commission that it is desirable to consult the ESRAB on other questions.

Przewodniczący obu grup ESRAB, określonych w art. 4 ust. 1, mogą wskazywać Komisji inne zagadnienia wymagające opinii Komitetu.

In order to ensure sealing, the sealing system shall comprise at least
either
the official label or the affixing of an official seal.

Celem zabezpieczenia zamknięcia system plombujący obejmuje przynajmniej urzędową etykietę lub przytwierdzoną urzędową plombę.
In order to ensure sealing, the sealing system shall comprise at least
either
the official label or the affixing of an official seal.

Celem zabezpieczenia zamknięcia system plombujący obejmuje przynajmniej urzędową etykietę lub przytwierdzoną urzędową plombę.

...that they cannot be opened without damaging the sealing system or leaving evidence of tampering on
either
the official label provided for in Article 9 or on the package.

Opakowania materiału siewnego oraz kontenery są zamykane urzędowo lub pod urzędowym nadzorem w taki sposób, aby nie można było ich otworzyć bez uszkodzenia systemu plombującego lub pozostawienia...
Seed packages and containers shall be sealed officially or under official supervision in such a manner that they cannot be opened without damaging the sealing system or leaving evidence of tampering on
either
the official label provided for in Article 9 or on the package.

Opakowania materiału siewnego oraz kontenery są zamykane urzędowo lub pod urzędowym nadzorem w taki sposób, aby nie można było ich otworzyć bez uszkodzenia systemu plombującego lub pozostawienia śladu próby uszkodzenia etykiety urzędowej, o której mowa w art. 9, bądź opakowania.

either
the type-examination procedure (Module CB) for the design and development phase in combination with the production quality management system procedure (Module CD) for the production phase; or

procedurę badania typu (moduł CB) dotyczącą fazy projektowania i rozwoju, w połączeniu z procedurą systemu zarządzania jakością produkcji (moduł CD) dla fazy produkcyjnej; lub
either
the type-examination procedure (Module CB) for the design and development phase in combination with the production quality management system procedure (Module CD) for the production phase; or

procedurę badania typu (moduł CB) dotyczącą fazy projektowania i rozwoju, w połączeniu z procedurą systemu zarządzania jakością produkcji (moduł CD) dla fazy produkcyjnej; lub

either
the type-examination procedure (Module B) for the design and development phase in combination with the production quality management system procedure (Module D) for the production phase, or

procedura badania typu (Moduł B) dotycząca fazy projektowania i tworzenia prototypu, w połączeniu z procedurą systemu zarządzania jakością produkcji (Moduł D) dla fazy produkcyjnej, lub
either
the type-examination procedure (Module B) for the design and development phase in combination with the production quality management system procedure (Module D) for the production phase, or

procedura badania typu (Moduł B) dotycząca fazy projektowania i tworzenia prototypu, w połączeniu z procedurą systemu zarządzania jakością produkcji (Moduł D) dla fazy produkcyjnej, lub

Either
the type-examination procedure (Module B) for the design and development phase in combination with the production quality management system procedure (Module D) for the production phase, or

procedura badania typu (moduł B) dotycząca fazy projektowania i budowy prototypu, w połączeniu z procedurą systemu zarządzania jakością produkcji (moduł D) dla fazy produkcyjnej, lub
Either
the type-examination procedure (Module B) for the design and development phase in combination with the production quality management system procedure (Module D) for the production phase, or

procedura badania typu (moduł B) dotycząca fazy projektowania i budowy prototypu, w połączeniu z procedurą systemu zarządzania jakością produkcji (moduł D) dla fazy produkcyjnej, lub

either
‘the undertaking which is to discharge public service obligations, in a specific case, is chosen pursuant to a public procurement procedure which would allow for the selection of the tenderer...

bądź „wyboru przedsiębiorstwa, które ma na siebie przyjąć zobowiązania z tytułu wykonywania usług publicznych w konkretnym przypadku, dokonuje się w ramach procedury zamówienia publicznego,...
either
‘the undertaking which is to discharge public service obligations, in a specific case, is chosen pursuant to a public procurement procedure which would allow for the selection of the tenderer capable of providing those services at the least cost to the community’,

bądź „wyboru przedsiębiorstwa, które ma na siebie przyjąć zobowiązania z tytułu wykonywania usług publicznych w konkretnym przypadku, dokonuje się w ramach procedury zamówienia publicznego, pozwalającej na wybór kandydata zdolnego do dostarczenia usług o jak najniższym koszcie dla społeczności”;

...register.The former entity in charge of maintenance shall deliver the maintenance documentation to
either
the registration holder or the new entity in charge of maintenance.

W przypadku zmiany podmiotu odpowiedzialnego za utrzymanie posiadacz dowodu rejestracyjnego określony w art. 33 ust. 3 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/57/WE [6] informuje w odpowiednim...
When there is a change of entity in charge of maintenance, the registration holder as indicated in Article 33(3) of Directive 2008/57/EC of the European Parliament and of the Council [6], shall inform in due time the registration entity, as defined in Article 4(1) of Commission Decision 2007/756/EC [7], so that the latter may update the national vehicle register.The former entity in charge of maintenance shall deliver the maintenance documentation to
either
the registration holder or the new entity in charge of maintenance.

W przypadku zmiany podmiotu odpowiedzialnego za utrzymanie posiadacz dowodu rejestracyjnego określony w art. 33 ust. 3 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/57/WE [6] informuje w odpowiednim czasie jednostkę rejestrującą określoną w art. 4 ust. 1 decyzji Komisji 2007/756/WE [7], aby umożliwić jej zaktualizowanie krajowego rejestru pojazdów.Poprzedni podmiot odpowiedzialny za utrzymanie przekazuje dokumentację dotyczącą utrzymania posiadaczowi dowodu rejestracyjnego lub nowemu podmiotowi odpowiedzialnemu za utrzymanie.

...office, the signature of one of the officials at that office, the date of endorsement and
either
the registration number or the number of the dispatch or export declaration where this is req

Poświadczenie to musi zawierać nazwę i pieczęć właściwego urzędu, podpis urzędnika tego urzędu, datę poświadczenia oraz numer ewidencyjny lub numer zgłoszenia do wysyłki, jeżeli takie zgłoszenie jest...
Such endorsement shall comprise the name and stamp of the competent office, the signature of one of the officials at that office, the date of endorsement and
either
the registration number or the number of the dispatch or export declaration where this is required.

Poświadczenie to musi zawierać nazwę i pieczęć właściwego urzędu, podpis urzędnika tego urzędu, datę poświadczenia oraz numer ewidencyjny lub numer zgłoszenia do wysyłki, jeżeli takie zgłoszenie jest wymagane.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich