Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: earn
...(EC) No 530/1999 as regards quality evaluation of structural statistics on labour costs and
earnings
(OJ L 121, 6.5.2006, p. 30), as amended by:

...(WE) nr 530/1999 w zakresie oceny jakości statystyk strukturalnych dotyczących kosztów pracy i
zarobków
(Dz.U. L 121 z 6.5.2006, s. 30), zmienione:
32006 R 0698: Commission Regulation (EC) No 698/2006 of 5 May 2006 implementing Council Regulation (EC) No 530/1999 as regards quality evaluation of structural statistics on labour costs and
earnings
(OJ L 121, 6.5.2006, p. 30), as amended by:

32006 R 0698: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 698/2006 z dnia 5 maja 2006 r. wykonujące rozporządzenie Rady (WE) nr 530/1999 w zakresie oceny jakości statystyk strukturalnych dotyczących kosztów pracy i
zarobków
(Dz.U. L 121 z 6.5.2006, s. 30), zmienione:

...and on labour costs as regards the definition and transmission of information on structure of
earnings
(OJ L 229, 9.9.2000, p. 3), as amended by:

...się do zarobków i kosztów pracy w odniesieniu do definicji i przekazania informacji o strukturze
zarobków
(Dz.U. L 229 z 9.9.2000, s. 3), zmienione:
32000 R 1916: Commission Regulation (EC) No 1916/2000 of 8 September 2000 on implementing Council Regulation (EC) No 530/1999 concerning structural statistics on earnings and on labour costs as regards the definition and transmission of information on structure of
earnings
(OJ L 229, 9.9.2000, p. 3), as amended by:

32000 R 1916: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1916/2000 z dnia 8 września 2000 r. wykonujące rozporządzenie Rady (WE) nr 530/1999 dotyczące statystyk strukturalnych odnoszących się do zarobków i kosztów pracy w odniesieniu do definicji i przekazania informacji o strukturze
zarobków
(Dz.U. L 229 z 9.9.2000, s. 3), zmienione:

...and on labour costs as regards the definition and transmission of information on structure of
earnings
(OJ L 229, 9.9.2000, p. 3), as amended by:

...się do zarobków i kosztów pracy w odniesieniu do definicji i przekazania informacji o strukturze
zarobków
(Dz.U. L 229 z 9.9.2000, s. 3), zmienione:
Commission Regulation (EC) No 1916/2000 of 8 September 2000 on implementing Council Regulation (EC) No 530/1999 concerning structural statistics on earnings and on labour costs as regards the definition and transmission of information on structure of
earnings
(OJ L 229, 9.9.2000, p. 3), as amended by:

32000 R 1916: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1916/2000 z dnia 8 września 2000 r. wykonujące rozporządzenie Rady (WE) nr 530/1999 dotyczące statystyk strukturalnych odnoszących się do zarobków i kosztów pracy w odniesieniu do definicji i przekazania informacji o strukturze
zarobków
(Dz.U. L 229 z 9.9.2000, s. 3), zmienione:

...and on labour costs as regards the definition and transmission of information on structure of
earnings
(OJ L 229, 9.9.2000, p. 3), as amended by:

...się do zarobków i kosztów pracy w odniesieniu do definicji i przekazania informacji o strukturze
zarobków
(Dz.U. L 229 z 9.9.2000, s. 3), zmienione przez:
Commission Regulation (EC) No 1916/2000 of 8 September 2000 on implementing Council Regulation (EC) No 530/1999 concerning structural statistics on earnings and on labour costs as regards the definition and transmission of information on structure of
earnings
(OJ L 229, 9.9.2000, p. 3), as amended by:

32000 R 1916: rozporządzenie Komisji (WE) nr 1916/2000 z dnia 8 września 2000 r. wykonujące rozporządzenie Rady (WE) nr 530/1999 dotyczące statystyk strukturalnych odnoszących się do zarobków i kosztów pracy w odniesieniu do definicji i przekazania informacji o strukturze
zarobków
(Dz.U. L 229 z 9.9.2000, s. 3), zmienione przez:

...(EC) No 530/1999 as regards quality evaluation of structural statistics on labour costs and
earnings
(OJ L 121, 6.5.2006, p. 30).’

...(WE) nr 530/1999 w zakresie oceny jakości statystyk strukturalnych dotyczących kosztów pracy i
zarobków
(Dz.U. L 121 z 6.5.2006, p. 30).”
‘32006 R 0698: Commission Regulation (EC) No 698/2006 of 5 May 2006 implementing Council Regulation (EC) No 530/1999 as regards quality evaluation of structural statistics on labour costs and
earnings
(OJ L 121, 6.5.2006, p. 30).’

„32006 R 0698: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 698/2006 z dnia 5 maja 2006 r. wykonujące rozporządzenie Rady (WE) nr 530/1999 w zakresie oceny jakości statystyk strukturalnych dotyczących kosztów pracy i
zarobków
(Dz.U. L 121 z 6.5.2006, p. 30).”

...(EC) No 530/1999 as regards quality evaluation of structural statistics on labour costs and
earnings
(OJ L 121, 6.5.2006, p. 30).

...(WE) nr 530/1999 w zakresie oceny jakości statystyk strukturalnych dotyczących kosztów pracy i
zarobków
(Dz.U. L 121 z 6.5.2006, s. 30).
Commission Regulation (EC) No 698/2006 of 5 May 2006 implementing Council Regulation (EC) No 530/1999 as regards quality evaluation of structural statistics on labour costs and
earnings
(OJ L 121, 6.5.2006, p. 30).

32006 R 0698: rozporządzenie Komisji (WE) nr 698/2006 z dnia 5 maja 2006 r. wykonujące rozporządzenie Rady (WE) nr 530/1999 w zakresie oceny jakości statystyk strukturalnych dotyczących kosztów pracy i
zarobków
(Dz.U. L 121 z 6.5.2006, s. 30).

...(EC) No 530/1999 as regards quality evaluation of structural statistics on labour costs and
earnings
(OJ L 121, 6.5.2006, p. 30).

...(WE) nr 530/1999 w zakresie oceny jakości statystyk strukturalnych dotyczących kosztów pracy i
zarobków
(Dz.U. L 121 z 6.5.2006, s. 30).
Commission Regulation (EC) No 698/2006 of 5 May 2006 implementing Council Regulation (EC) No 530/1999 as regards quality evaluation of structural statistics on labour costs and
earnings
(OJ L 121, 6.5.2006, p. 30).

32006 R 0698: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 698/2006 z dnia 5 maja 2006 r. wykonujące rozporządzenie Rady (WE) nr 530/1999 w zakresie oceny jakości statystyk strukturalnych dotyczących kosztów pracy i
zarobków
(Dz.U. L 121 z 6.5.2006, s. 30).

DIRE Equity other than reinvested
earnings
between fellow enterprises (UCP is not resident in the reporting country)

IBKS: akcje i inne formy udziałów kapitałowych z wyłączeniem reinwestowanych
zysków
pomiędzy innymi podmiotami w grupie (podmiot dominujący wyższego szczebla nie jest rezydentem w kraju...
DIRE Equity other than reinvested
earnings
between fellow enterprises (UCP is not resident in the reporting country)

IBKS: akcje i inne formy udziałów kapitałowych z wyłączeniem reinwestowanych
zysków
pomiędzy innymi podmiotami w grupie (podmiot dominujący wyższego szczebla nie jest rezydentem w kraju sporządzającym sprawozdanie)

DIA Equity other than reinvested
earnings
between fellow enterprises (UCP is resident in the reporting country)

IBZ: akcje i inne formy udziałów kapitałowych z wyłączeniem reinwestowanych
zysków
pomiędzy innymi podmiotami w grupie (podmiot dominujący wyższego szczebla jest rezydentem w kraju sporządzającym...
DIA Equity other than reinvested
earnings
between fellow enterprises (UCP is resident in the reporting country)

IBZ: akcje i inne formy udziałów kapitałowych z wyłączeniem reinwestowanych
zysków
pomiędzy innymi podmiotami w grupie (podmiot dominujący wyższego szczebla jest rezydentem w kraju sporządzającym sprawozdanie)

...argument, it should be noted that though the purpose for setting up an EOU unit is to achieve NFE
earning
, the EOU unit has the possibility to sell part of its production on the domestic market.

Rozważając to twierdzenie, należy zauważyć, że mimo iż celem utworzenia jednostki EOU jest
uzyskiwanie
przychodów „NFE”, to jednostka taka ma możliwość sprzedawania części swojej produkcji na rynku...
In reply to this argument, it should be noted that though the purpose for setting up an EOU unit is to achieve NFE
earning
, the EOU unit has the possibility to sell part of its production on the domestic market.

Rozważając to twierdzenie, należy zauważyć, że mimo iż celem utworzenia jednostki EOU jest
uzyskiwanie
przychodów „NFE”, to jednostka taka ma możliwość sprzedawania części swojej produkcji na rynku krajowym.

...earnings) when Umicore in fact credited the entire tax loss that could be carried over against its
earnings
. The compensation mechanism as applied by the Belgian authorities therefore had the...

Niemniej jednak, mając na uwadze fakt, że Umicore wykazała stratę podatkową w przypadku dochodów podlegających opodatkowaniu w roku 2000, brak możliwości odliczenia przedmiotowych kwot miał w istocie...
However, given that Umicore showed a tax loss in terms of taxable income for 2000, the non-deductibility of the amounts concerned actually only had a negative impact the following tax year (2001 earnings) when Umicore in fact credited the entire tax loss that could be carried over against its
earnings
. The compensation mechanism as applied by the Belgian authorities therefore had the effect of deferring payment of the tax and fine until the following tax year.

Niemniej jednak, mając na uwadze fakt, że Umicore wykazała stratę podatkową w przypadku dochodów podlegających opodatkowaniu w roku 2000, brak możliwości odliczenia przedmiotowych kwot miał w istocie negatywny wpływ wyłącznie w odniesieniu do następnego okresu rozliczeniowego (dochody z 2001 r.), w trakcie którego Umicore faktycznie wykorzystała całą stratę podatkową podlegającą przeniesieniu W związku z tym mechanizm rekompensaty zastosowany przez administrację belgijską skutkował przeniesieniem płatności podatku lub grzywny na następny okres rozliczeniowy.

...period on items which do not form part of the hereditament, but which are necessary in order to
earn
the forecast receipts.

...pięciu lat, poniesionych z tytułu pozycji niestanowiących części mienia, jednakże koniecznych do
uzyskania
prognozowanych
przychodów
.
Having anticipated receipts and operating costs over five years, the next stage in the R&E valuation is a deduction of the hypothetical tenant's estimated capital expenditure over the five-year forecast period on items which do not form part of the hereditament, but which are necessary in order to
earn
the forecast receipts.

Po określeniu przewidywanych przychodów i kosztów operacyjnych na okres pięciu lat, kolejnym etapem w wycenie metodą przychodów i wydatków jest odliczenie szacunkowych nakładów kapitałowych hipotetycznego dzierżawcy w objętym prognozą okresie pięciu lat, poniesionych z tytułu pozycji niestanowiących części mienia, jednakże koniecznych do
uzyskania
prognozowanych
przychodów
.

Example: For a product to
earn
the ENERGY STAR label in both the United States and Europe, it must qualify at both 115 V/60 Hz and 230 V/50 Hz.

Przykład: Aby móc
otrzymać
oznaczenie ENERGY STAR zarówno w USA, jak i w Europie, produkt musi spełniać wymogi zarówno przy napięciu 115 V/60Hz, jak i 230 V/50Hz.
Example: For a product to
earn
the ENERGY STAR label in both the United States and Europe, it must qualify at both 115 V/60 Hz and 230 V/50 Hz.

Przykład: Aby móc
otrzymać
oznaczenie ENERGY STAR zarówno w USA, jak i w Europie, produkt musi spełniać wymogi zarówno przy napięciu 115 V/60Hz, jak i 230 V/50Hz.

Widescreen (e.g. 16:9, 15:9, etc.) models are eligible to
earn
the Energy Star, provided that they meet the energy-efficiency requirements in these specifications.

Modele szerokoekranowe (np. o wymiarach 16:9, 15:9 itp.) kwalifikują się do ENERGY STAR, jeżeli spełniają wymogi dotyczące efektywności energetycznej zawarte w niniejszych specyfikacjach.
Widescreen (e.g. 16:9, 15:9, etc.) models are eligible to
earn
the Energy Star, provided that they meet the energy-efficiency requirements in these specifications.

Modele szerokoekranowe (np. o wymiarach 16:9, 15:9 itp.) kwalifikują się do ENERGY STAR, jeżeli spełniają wymogi dotyczące efektywności energetycznej zawarte w niniejszych specyfikacjach.

...can lead to a product with the same or even better overall greenhouse gas impact as products
earning
the ENERGY STAR based on greenhouse gas emission from energy use alone.

...towarów konsumpcyjnych przyczyniają się do osiągnięcia takich samych lub nawet lepszych
wyników
w zakresie emisji gazów cieplarnianych, co produkty, które
uzyskały
oznaczenie ENERGY STAR t
EPA and the European Commission will be seeking input from stakeholders on methods to document and quantify the environmental impacts under which manufacturing, transportation, product design or the use of consumables can lead to a product with the same or even better overall greenhouse gas impact as products
earning
the ENERGY STAR based on greenhouse gas emission from energy use alone.

Agencja Ochrony Środowiska i Komisja Europejska będą konsultowały się z zainteresowanymi stronami na temat metod dokumentowania i określenia ilościowego skutków dla środowiska, pozwalających na określenie produktów, w przypadku których produkcja, transport, projekt i wykorzystanie towarów konsumpcyjnych przyczyniają się do osiągnięcia takich samych lub nawet lepszych
wyników
w zakresie emisji gazów cieplarnianych, co produkty, które
uzyskały
oznaczenie ENERGY STAR tylko na podstawie emisji gazów cieplarnianych wynikających ze zużycia energii.

...that though the purpose for setting up as a SEZ unit is to achieve Net Foreign Exchange (NFE)
earnings
, the SEZ unit has the possibility to sell part of its production on the domestic market.

Rozważając to twierdzenie, należy zauważyć, że mimo iż celem utworzenia jednostek SEZ jest
uzyskiwanie
przychodów netto w wymianie międzynarodowej („NFE”), to jednostki te mają możliwość sprzedawania...
In addressing this claim, it should be noted that though the purpose for setting up as a SEZ unit is to achieve Net Foreign Exchange (NFE)
earnings
, the SEZ unit has the possibility to sell part of its production on the domestic market.

Rozważając to twierdzenie, należy zauważyć, że mimo iż celem utworzenia jednostek SEZ jest
uzyskiwanie
przychodów netto w wymianie międzynarodowej („NFE”), to jednostki te mają możliwość sprzedawania części swojej produkcji na rynku krajowym.

In the case of structural statistics on
earnings
the coefficient of variation shall be calculated and transmitted for the variables

W przypadku statystyk strukturalnych dotyczących
zarobków
współczynnik zmienności należy obliczyć i przekazać dla zmiennych
In the case of structural statistics on
earnings
the coefficient of variation shall be calculated and transmitted for the variables

W przypadku statystyk strukturalnych dotyczących
zarobków
współczynnik zmienności należy obliczyć i przekazać dla zmiennych

At the moment diversification is still insufficient and the derogation would be needed to
earn
the necessary capital for the investments required for further diversification.

Postępy wspomnianej dywersyfikacji są nadal niewystarczające ze względu na brak kapitału na inwestycje konieczne do dalszej dywersyfikacji asortymentu, dlatego też wnioskowane odstępstwo jest...
At the moment diversification is still insufficient and the derogation would be needed to
earn
the necessary capital for the investments required for further diversification.

Postępy wspomnianej dywersyfikacji są nadal niewystarczające ze względu na brak kapitału na inwestycje konieczne do dalszej dywersyfikacji asortymentu, dlatego też wnioskowane odstępstwo jest niezbędne do akumulacji środków finansowych na cele dywersyfikacji.

...products covered by the request submitted in 2010. The derogation requested in 2010 was needed to
earn
the necessary capital for the investments required for such diversification.

We wniosku złożonym w 2010 r. Niderlandy podkreśliły, że przedsiębiorstwo w Curaçao korzystające z poprzedniego odstępstwa dąży do dywersyfikacji swojej produkcji poprzez wprowadzenie produkcji...
In the request submitted in 2010, the Netherlands highlighted that the company in Curaçao, benefiting from the previous derogations, aimed to diversify into producing mixtures and ‘bio-sugar’ which both address distinctly different markets than the sugar products covered by the request submitted in 2010. The derogation requested in 2010 was needed to
earn
the necessary capital for the investments required for such diversification.

We wniosku złożonym w 2010 r. Niderlandy podkreśliły, że przedsiębiorstwo w Curaçao korzystające z poprzedniego odstępstwa dąży do dywersyfikacji swojej produkcji poprzez wprowadzenie produkcji mieszanin oraz produkcji „cukru ekologicznego” (ang. „bio-sugar”), które przeznaczone są na wyraźnie odmienne rynki niż produkty cukrownicze objęte wnioskiem złożonym w 2010 r. Odstępstwo wnioskowane w 2010 r. było niezbędne do akumulacji środków finansowych na inwestycje niezbędne do takiej dywersyfikacji.

whether the benefits paid are not necessarily proportionate to the
earnings
of the person insured [29]; and

czy wypłacane zasiłki są niekoniecznie proporcjonalne do
zarobków
ubezpieczonego [29]; oraz
whether the benefits paid are not necessarily proportionate to the
earnings
of the person insured [29]; and

czy wypłacane zasiłki są niekoniecznie proporcjonalne do
zarobków
ubezpieczonego [29]; oraz

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich