Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dump
...Article 21 of the basic Regulation, it was examined whether, despite the conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it was not in the Union interest to adopt an

...z art. 21 rozporządzenia podstawowego sprawdzono, czy pomimo stwierdzenia wystąpienia szkodliwego
dumpingu
istnieją przekonujące powody dla stwierdzenia, że wprowadzenie środków antydumpingowych w...
In accordance with Article 21 of the basic Regulation, it was examined whether, despite the conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it was not in the Union interest to adopt anti-dumping measures in this particular case.

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego sprawdzono, czy pomimo stwierdzenia wystąpienia szkodliwego
dumpingu
istnieją przekonujące powody dla stwierdzenia, że wprowadzenie środków antydumpingowych w tym szczególnym przypadku nie leży w interesie Unii.

...21 of the basic Regulation, the Commission examined whether, despite the conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it was not in the Union interest to adopt me

...podstawowego Komisja zbadała, czy pomimo wniosku stwierdzającego występowanie szkodliwego
dumpingu
istnieją decydujące powody, aby stwierdzić, że przyjęcie środków w tym konkretnym przypadku
In accordance with Article 21 of the basic Regulation, the Commission examined whether, despite the conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it was not in the Union interest to adopt measures in this particular case.

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego Komisja zbadała, czy pomimo wniosku stwierdzającego występowanie szkodliwego
dumpingu
istnieją decydujące powody, aby stwierdzić, że przyjęcie środków w tym konkretnym przypadku nie leży w interesie Unii.

...basic Regulation, the Commission examined whether, despite the provisional conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it was not in the Union interest to adopt...

...podstawowego Komisja sprawdziła, czy pomimo wstępnego stwierdzenia wystąpienia szkodliwego
dumpingu
istnieją przekonujące powody dla stwierdzenia, że wprowadzenie środków w tym szczególnym pr
In accordance with Article 21 of the basic Regulation, the Commission examined whether, despite the provisional conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it was not in the Union interest to adopt measures in this particular case.

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego Komisja sprawdziła, czy pomimo wstępnego stwierdzenia wystąpienia szkodliwego
dumpingu
istnieją przekonujące powody dla stwierdzenia, że wprowadzenie środków w tym szczególnym przypadku nie leżało w interesie Unii.

...of the basic Regulation, it was examined whether, despite the provisional conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it was not in the Community interest to...

...z art. 21 rozporządzenia podstawowego zbadano, czy pomimo wstępnego stwierdzenia wystąpienia
dumpingu
wyrządzającego szkodę istnieją istotne powody, aby stwierdzić, że przyjęcie tymczasowych śr
In accordance with Article 21 of the basic Regulation, it was examined whether, despite the provisional conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it was not in the Community interest to adopt provisional anti-dumping measures in this particular case.

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego zbadano, czy pomimo wstępnego stwierdzenia wystąpienia
dumpingu
wyrządzającego szkodę istnieją istotne powody, aby stwierdzić, że przyjęcie tymczasowych środków antydumpingowych w tym konkretnym przypadku nie leży w interesie Wspólnoty.

...21 of the basic Regulation, the Commission examined whether, despite the conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it was not in the Community interest to adop

...z art. 21 rozporządzenia podstawowego Komisja sprawdziła, czy pomimo sformułowania wniosku o
dumpingu
wyrządzającym szkodę istnieją jakiekolwiek istotne powody, aby stwierdzić, że wprowadzenie
In accordance with Article 21 of the basic Regulation, the Commission examined whether, despite the conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it was not in the Community interest to adopt measures in this particular case.

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego Komisja sprawdziła, czy pomimo sformułowania wniosku o
dumpingu
wyrządzającym szkodę istnieją jakiekolwiek istotne powody, aby stwierdzić, że wprowadzenie odpowiednich środków w tym konkretnym przypadku nie leży w interesie Wspólnoty.

...of the basic Regulation it was examined whether, despite the provisional conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Union interest to adopt pro

...z art. 21 rozporządzenia podstawowego zbadano, czy pomimo wstępnego stwierdzenia szkodliwego
dumpingu
istnieją istotne powody, aby stwierdzić, że wprowadzenie tymczasowych środków antydumpingow
In accordance with Article 21 of the basic Regulation it was examined whether, despite the provisional conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Union interest to adopt provisional anti-dumping measures in this particular case.

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego zbadano, czy pomimo wstępnego stwierdzenia szkodliwego
dumpingu
istnieją istotne powody, aby stwierdzić, że wprowadzenie tymczasowych środków antydumpingowych w tym konkretnym przypadku nie leży w interesie Unii.

...basic Regulation, the Commission examined whether, despite the provisional conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Union interest to adopt...

...podstawowego Komisja sprawdziła, czy pomimo wstępnego stwierdzenia wystąpienia szkodliwego
dumpingu
istnieją przekonujące powody dla stwierdzenia, że wprowadzenie środków tymczasowych w tym s
In accordance with Article 21 of the basic Regulation, the Commission examined whether, despite the provisional conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Union interest to adopt provisional measures in this particular case.

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego Komisja sprawdziła, czy pomimo wstępnego stwierdzenia wystąpienia szkodliwego
dumpingu
istnieją przekonujące powody dla stwierdzenia, że wprowadzenie środków tymczasowych w tym szczególnym przypadku nie leży w interesie Unii.

...basic Regulation, the Commission examined whether, despite the provisional conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Union interest to adopt...

...21 rozporządzenia podstawowego Komisja sprawdziła, czy pomimo wstępnego stwierdzenia wystąpienia
dumpingu
wyrządzającego szkodę istnieją przekonujące powody dla stwierdzenia, że wprowadzenie środkó
In accordance with Article 21 of the basic Regulation, the Commission examined whether, despite the provisional conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Union interest to adopt provisional measures in this particular case.

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego Komisja sprawdziła, czy pomimo wstępnego stwierdzenia wystąpienia
dumpingu
wyrządzającego szkodę istnieją przekonujące powody dla stwierdzenia, że wprowadzenie środków tymczasowych w tym szczególnym przypadku nie leży w interesie Unii.

...basic Regulation, the European Commission examined whether, despite the conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Union interest to adopt ant

...21 rozporządzenia podstawowego Komisja sprawdziła, czy pomimo sformułowania wniosku o szkodliwym
dumpingu
istniały jakiekolwiek nieodparte powody, aby stwierdzić, że przyjęcie środków antydumpingow
In accordance with Article 21 of the basic Regulation, the European Commission examined whether, despite the conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Union interest to adopt anti-dumping measures in this particular case.

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego Komisja sprawdziła, czy pomimo sformułowania wniosku o szkodliwym
dumpingu
istniały jakiekolwiek nieodparte powody, aby stwierdzić, że przyjęcie środków antydumpingowych w tym konkretnym przypadku nie leży w interesie Unii.

...basic Regulation, the Commission examined whether, despite the provisional conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Union interest to adopt...

...21 rozporządzenia podstawowego Komisja sprawdziła, czy pomimo wstępnego stwierdzenia wystąpienia
dumpingu
wyrządzającego szkodę istnieją przekonujące powody dla stwierdzenia, że wprowadzenie środkó
In accordance with Article 21 of the basic Regulation, the Commission examined whether, despite the provisional conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Union interest to adopt measures in this particular case.

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego Komisja sprawdziła, czy pomimo wstępnego stwierdzenia wystąpienia
dumpingu
wyrządzającego szkodę istnieją przekonujące powody dla stwierdzenia, że wprowadzenie środków w tym szczególnym przypadku nie leży w interesie Unii.

...basic Regulation, the Commission examined whether, despite the provisional conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Union interest to adopt...

...podstawowego Komisja sprawdziła, czy pomimo wstępnego stwierdzenia wystąpienia szkodliwego
dumpingu
istnieją przekonujące powody dla stwierdzenia, że wprowadzenie środków w tym szczególnym pr
In accordance with Article 21 of the basic Regulation, the Commission examined whether, despite the provisional conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Union interest to adopt measures in this particular case.

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego Komisja sprawdziła, czy pomimo wstępnego stwierdzenia wystąpienia szkodliwego
dumpingu
istnieją przekonujące powody dla stwierdzenia, że wprowadzenie środków w tym szczególnym przypadku nie leży w interesie Unii.

...basic Regulation, the Commission examined whether, despite the provisional conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Union interest to adopt...

...podstawowego Komisja sprawdziła, czy pomimo wstępnego stwierdzenia wystąpienia szkodliwego
dumpingu
istnieją przekonujące powody dla stwierdzenia, że wprowadzenie środków w tym szczególnym pr
In accordance with Article 21 of the basic Regulation, the Commission examined whether, despite the provisional conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Union interest to adopt measures in this particular case.

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego Komisja sprawdziła, czy pomimo wstępnego stwierdzenia wystąpienia szkodliwego
dumpingu
istnieją przekonujące powody dla stwierdzenia, że wprowadzenie środków w tym szczególnym przypadku nie leży w interesie Unii.

...of the basic Regulation it has been examined whether, despite the provisional finding of injurious
dumping
, compelling reasons exist for concluding that it is not in the Union interest to adopt...

...z art. 21 rozporządzenia podstawowego zbadano, czy pomimo tymczasowego ustalenia szkodliwego
dumpingu
istnieją istotne powody, aby stwierdzić, że przyjęcie środków w tym konkretnym przypadku ni
In accordance with Article 21 of the basic Regulation it has been examined whether, despite the provisional finding of injurious
dumping
, compelling reasons exist for concluding that it is not in the Union interest to adopt measures in this particular case.

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego zbadano, czy pomimo tymczasowego ustalenia szkodliwego
dumpingu
istnieją istotne powody, aby stwierdzić, że przyjęcie środków w tym konkretnym przypadku nie leży w interesie Unii.

...Article 21 of the basic Regulation, it was examined whether, despite the conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Community interest to adopt

...z art. 21 rozporządzenia podstawowego zbadano, czy pomimo sformułowania wniosku o wystąpieniu
dumpingu
wyrządzającego szkodę istniały jakiekolwiek istotne powody, aby stwierdzić, że przyjęcie ty
In accordance with Article 21 of the basic Regulation, it was examined whether, despite the conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Community interest to adopt provisional anti-dumping measures in this particular case.

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego zbadano, czy pomimo sformułowania wniosku o wystąpieniu
dumpingu
wyrządzającego szkodę istniały jakiekolwiek istotne powody, aby stwierdzić, że przyjęcie tymczasowych środków antydumpingowych w tym konkretnym przypadku nie leży w interesie Wspólnoty.

...Article 21 of the basic Regulation, it was considered whether despite the conclusion of injurious
dumping
, compelling reasons exist for concluding that it is not in the Community interest to adopt...

...21 rozporządzenia podstawowego, Komisja sprawdziła, czy pomimo sformułowania wniosku o szkodliwym
dumpingu
istniały jakiekolwiek istotne powody, aby stwierdzić, że przyjęcie odpowiednich środków w...
In accordance with Article 21 of the basic Regulation, it was considered whether despite the conclusion of injurious
dumping
, compelling reasons exist for concluding that it is not in the Community interest to adopt anti-dumping measures in that particular case.

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego, Komisja sprawdziła, czy pomimo sformułowania wniosku o szkodliwym
dumpingu
istniały jakiekolwiek istotne powody, aby stwierdzić, że przyjęcie odpowiednich środków w tym konkretnym przypadku nie leży w interesie Wspólnoty.

...Article 21 of the basic Regulation it was examined whether, despite the conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons exist for concluding that it is not in the Community interest to adopt a

...21 rozporządzenia podstawowego, Komisja sprawdziła, czy pomimo sformułowania wniosku o szkodliwym
dumpingu
istniały jakiekolwiek istotne powody, aby stwierdzić, że przyjęcie odpowiednich środków w...
In accordance with Article 21 of the basic Regulation it was examined whether, despite the conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons exist for concluding that it is not in the Community interest to adopt anti-dumping measures in this particular case.

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego, Komisja sprawdziła, czy pomimo sformułowania wniosku o szkodliwym
dumpingu
istniały jakiekolwiek istotne powody, aby stwierdzić, że przyjęcie odpowiednich środków w tym konkretnym przypadku nie leży w interesie Wspólnoty.

...21 of the basic Regulation, the Commission examined whether, despite the conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Community interest to adopt

...z art. 21 rozporządzenia podstawowego Komisja sprawdziła, czy pomimo sformułowania wniosku o
dumpingu
wyrządzającym szkodę istniały jakiekolwiek nieodparte powody, aby stwierdzić, że przyjęcie
In accordance with Article 21 of the basic Regulation, the Commission examined whether, despite the conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Community interest to adopt measures in this particular case.

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego Komisja sprawdziła, czy pomimo sformułowania wniosku o
dumpingu
wyrządzającym szkodę istniały jakiekolwiek nieodparte powody, aby stwierdzić, że przyjęcie odpowiednich środków w tym konkretnym przypadku nie leży w interesie Wspólnoty.

...21 of the basic Regulation, the Commission examined whether, despite the conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Community interest to adopt

...21 rozporządzenia podstawowego, Komisja sprawdziła, czy pomimo sformułowania wniosku o szkodliwym
dumpingu
istniały jakiekolwiek nieodparte powody, aby stwierdzić, że przyjęcie odpowiednich...
In accordance with Article 21 of the basic Regulation, the Commission examined whether, despite the conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Community interest to adopt measures in this particular case.

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego, Komisja sprawdziła, czy pomimo sformułowania wniosku o szkodliwym
dumpingu
istniały jakiekolwiek nieodparte powody, aby stwierdzić, że przyjęcie odpowiednich środków w tym konkretnym przypadku nie leży w interesie Wspólnoty.

...21 of the basic Regulation, the Commission examined whether, despite the conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Community interest to adopt

...z art. 21 rozporządzenia podstawowego Komisja sprawdziła, czy pomimo sformułowania wniosku o
dumpingu
wyrządzającym szkodę istnieją jakiekolwiek istotne powody, aby stwierdzić, że przyjęcie odp
In accordance with Article 21 of the basic Regulation, the Commission examined whether, despite the conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons existed for concluding that it is not in the Community interest to adopt measures in this particular case.

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego Komisja sprawdziła, czy pomimo sformułowania wniosku o
dumpingu
wyrządzającym szkodę istnieją jakiekolwiek istotne powody, aby stwierdzić, że przyjęcie odpowiednich środków w tym konkretnym przypadku nie leży w interesie Wspólnoty.

...Article 21 of the basic Regulation, it was examined whether, despite the conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons exist for concluding that it is not in the Community interest to adopt m

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego zbadano, czy pomimo stwierdzenia
dumpingu
wyrządzającego szkodę istniały jakiekolwiek istotne powody, aby stwierdzić, że podjęcie odpowiednich środków w...
In accordance with Article 21 of the basic Regulation, it was examined whether, despite the conclusion on injurious
dumping
, compelling reasons exist for concluding that it is not in the Community interest to adopt measures in this particular case.

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego zbadano, czy pomimo stwierdzenia
dumpingu
wyrządzającego szkodę istniały jakiekolwiek istotne powody, aby stwierdzić, że podjęcie odpowiednich środków w tym konkretnym przypadku nie leży w interesie Wspólnoty.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich