Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: drive
Pile
driving
works; foundation works

Roboty związane z fundamentowaniem, włączając wbijanie pali
Pile
driving
works; foundation works

Roboty związane z fundamentowaniem, włączając wbijanie pali

‘multi-manning’ means the situation where, during each period of
driving
between any two consecutive daily rest periods, or between a daily rest period and a weekly rest period, there are at least...

„załoga kilkuosobowa” oznacza sytuację, w której w trakcie każdego okresu
prowadzenia
pojazdu pomiędzy dwoma kolejnymi dziennymi okresami odpoczynku, lub pomiędzy dziennym okresem odpoczynku a...
‘multi-manning’ means the situation where, during each period of
driving
between any two consecutive daily rest periods, or between a daily rest period and a weekly rest period, there are at least two drivers in the vehicle to do the driving.

„załoga kilkuosobowa” oznacza sytuację, w której w trakcie każdego okresu
prowadzenia
pojazdu pomiędzy dwoma kolejnymi dziennymi okresami odpoczynku, lub pomiędzy dziennym okresem odpoczynku a tygodniowym okresem odpoczynku, w pojeździe przebywa co najmniej dwóch kierowców w celu prowadzenia pojazdu.

...is carried out on a vehicle the gear-change control shall be set in the neutral position and the
drive
between engine and gear-box engaged.

...badań na pojazdach należy ustawić dźwignię zmiany biegów w pozycji neutralnej oraz włączyć
napęd
pomiędzy silnikiem i skrzynią biegów.
If the test is carried out on a vehicle the gear-change control shall be set in the neutral position and the
drive
between engine and gear-box engaged.

W przypadku badań na pojazdach należy ustawić dźwignię zmiany biegów w pozycji neutralnej oraz włączyć
napęd
pomiędzy silnikiem i skrzynią biegów.

The driver shall be able to obtain this braking action from his
driving
seat while keeping at least one hand on the steering control.

Kierowca musi mieć możliwość uzyskania tego działania hamującego ze swojego siedzenia, trzymając co najmniej jedną rękę na kierownicy.
The driver shall be able to obtain this braking action from his
driving
seat while keeping at least one hand on the steering control.

Kierowca musi mieć możliwość uzyskania tego działania hamującego ze swojego siedzenia, trzymając co najmniej jedną rękę na kierownicy.

Driving
seat and position

Siedzenie i miejsce
kierowcy
Driving
seat and position

Siedzenie i miejsce
kierowcy

A device may be provided which is operated by the driver from the
driving
seat to deactivate the outside emergency controls in order to lock the service doors from outside.

Pojazd
może być wyposażony w urządzenie pozwalające kierowcy na wyłączenie ze swojego miejsca zewnętrznych awaryjnych urządzeń sterujących do otwierania drzwi w celu zablokowania drzwi z zewnątrz.
A device may be provided which is operated by the driver from the
driving
seat to deactivate the outside emergency controls in order to lock the service doors from outside.

Pojazd
może być wyposażony w urządzenie pozwalające kierowcy na wyłączenie ze swojego miejsca zewnętrznych awaryjnych urządzeń sterujących do otwierania drzwi w celu zablokowania drzwi z zewnątrz.

A device may be provided which is operated by the driver from the
driving
seat to deactivate the outside emergency controls in order to lock the service doors from outside.

Pojazd
może być wyposażony w urządzenie pozwalające kierowcy na wyłączenie ze swojego miejsca zewnętrznych awaryjnych urządzeń sterujących do otwierania drzwi w celu zablokowania drzwi z zewnątrz.
A device may be provided which is operated by the driver from the
driving
seat to deactivate the outside emergency controls in order to lock the service doors from outside.

Pojazd
może być wyposażony w urządzenie pozwalające kierowcy na wyłączenie ze swojego miejsca zewnętrznych awaryjnych urządzeń sterujących do otwierania drzwi w celu zablokowania drzwi z zewnątrz.

Mirrors must be so placed that the driver, when sitting on the
driving
seat in a normal driving position, has a clear view of the road to the rear, side(s) or front of the vehicle.

Lusterka muszą być umieszczone w taki sposób, aby kierowca siedzący na swoim miejscu w normalnej pozycji do jazdy widział wyraźnie drogę z tyłu, z przodu i z boku (boków) pojazdu.
Mirrors must be so placed that the driver, when sitting on the
driving
seat in a normal driving position, has a clear view of the road to the rear, side(s) or front of the vehicle.

Lusterka muszą być umieszczone w taki sposób, aby kierowca siedzący na swoim miejscu w normalnej pozycji do jazdy widział wyraźnie drogę z tyłu, z przodu i z boku (boków) pojazdu.

The exterior rear-view mirror must be so placed that the driver, when sitting on the
driving
seat in a normal driving position, has a clear view of that part of the road defined in point 2.5.

Lusterko wsteczne zewnętrzne musi być tak umieszczone, aby
kierujący pojazdem
, siedząc na siedzeniu kierowcy w normalnej pozycji roboczej, wyraźnie widział część drogi określoną w ppkt 2.5.
The exterior rear-view mirror must be so placed that the driver, when sitting on the
driving
seat in a normal driving position, has a clear view of that part of the road defined in point 2.5.

Lusterko wsteczne zewnętrzne musi być tak umieszczone, aby
kierujący pojazdem
, siedząc na siedzeniu kierowcy w normalnej pozycji roboczej, wyraźnie widział część drogi określoną w ppkt 2.5.

by a structure restraining the workers on the
driving
seat so as to prevent them from being crushed by parts of the fork-lift truck which overturns.

przez konstrukcję umocowującą (utrzymującą) pracowników w siedzeniach (siedziskach), tak aby uchronić ich przed przygnieceniem przez części wózka podnośnikowego w przypadku jego wywrócenia się.
by a structure restraining the workers on the
driving
seat so as to prevent them from being crushed by parts of the fork-lift truck which overturns.

przez konstrukcję umocowującą (utrzymującą) pracowników w siedzeniach (siedziskach), tak aby uchronić ich przed przygnieceniem przez części wózka podnośnikowego w przypadku jego wywrócenia się.

...only on condition that the disconnection is controlled exclusively by the driver from his
driving
seat, by a system incapable of being brought into action by a leak.

...hamowania układu hamulcowego postojowego mogą być odłączane tylko przez kierowcę z jego miejsca w
pojeździe
za pomocą układu, który nie może się uruchomić na skutek nieszczelności.
Disconnection of the braking surfaces of the parking braking system shall be permitted only on condition that the disconnection is controlled exclusively by the driver from his
driving
seat, by a system incapable of being brought into action by a leak.

Powierzchnie hamowania układu hamulcowego postojowego mogą być odłączane tylko przez kierowcę z jego miejsca w
pojeździe
za pomocą układu, który nie może się uruchomić na skutek nieszczelności.

...only on condition that the disconnection is controlled exclusively by the driver from his
driving
seat, by a system incapable of being brought into action by a leak.

...hamowania układu hamulcowego postojowego mogą być odłączane tylko przez kierowcę z jego miejsca w
pojeździe
za pomocą układu, który nie może się uruchomić na skutek nieszczelności.
Disconnection of the braking surfaces of the parking braking system shall be permitted only on condition that the disconnection is controlled exclusively by the driver from his
driving
seat, by a system incapable of being brought into action by a leak.

Powierzchnie hamowania układu hamulcowego postojowego mogą być odłączane tylko przez kierowcę z jego miejsca w
pojeździe
za pomocą układu, który nie może się uruchomić na skutek nieszczelności.

Every driver-operated service door shall be capable of operation by the driver when in the
driving
seat using controls which, except in the case of a foot control, are clearly and distinctively...

Każde drzwi główne uruchamiane przez kierowcę są otwierane i zamykane przez kierowcę siedzącego na swoim miejscu za pomocą urządzeń sterujących, które, z wyjątkiem urządzeń uruchamianych nogą, są...
Every driver-operated service door shall be capable of operation by the driver when in the
driving
seat using controls which, except in the case of a foot control, are clearly and distinctively marked.

Każde drzwi główne uruchamiane przez kierowcę są otwierane i zamykane przez kierowcę siedzącego na swoim miejscu za pomocą urządzeń sterujących, które, z wyjątkiem urządzeń uruchamianych nogą, są jednoznacznie i czytelnie oznakowane.

Every driver-operated service door shall be capable of operation by the driver when in the
driving
seat using controls which, except in the case of a foot control, are clearly and distinctively...

Każde drzwi główne uruchamiane przez kierowcę muszą być otwierane i zamykane przez kierowcę siedzącego na swoim miejscu za pomocą urządzeń sterujących, które z wyjątkiem urządzeń sterowanych nożnie,...
Every driver-operated service door shall be capable of operation by the driver when in the
driving
seat using controls which, except in the case of a foot control, are clearly and distinctively marked.

Każde drzwi główne uruchamiane przez kierowcę muszą być otwierane i zamykane przez kierowcę siedzącego na swoim miejscu za pomocą urządzeń sterujących, które z wyjątkiem urządzeń sterowanych nożnie, są jednoznacznie i czytelnie oznakowane.

...structure shall be examined to see whether any part it has entered a clearance zone round the
driving
seat as defined in 1.6.

Podczas każdego badania należy sprawdzić, czy jakakolwiek część konstrukcji zabezpieczającej nie naruszyła przestrzeni chronionej, zgodnie z pkt 1.6 powyżej.
During each test the protective structure shall be examined to see whether any part it has entered a clearance zone round the
driving
seat as defined in 1.6.

Podczas każdego badania należy sprawdzić, czy jakakolwiek część konstrukcji zabezpieczającej nie naruszyła przestrzeni chronionej, zgodnie z pkt 1.6 powyżej.

...structure shall be examined to see whether any part of it has entered the clearance zone round the
driving
seat as defined in 1.6.

Podczas każdego badania należy sprawdzić, czy jakakolwiek część konstrukcji zabezpieczającej nie naruszyła przestrzeni chronionej, zgodnie z pkt 1.6 powyżej.
During each test the protective structure shall be examined to see whether any part of it has entered the clearance zone round the
driving
seat as defined in 1.6.

Podczas każdego badania należy sprawdzić, czy jakakolwiek część konstrukcji zabezpieczającej nie naruszyła przestrzeni chronionej, zgodnie z pkt 1.6 powyżej.

The driver shall be able to achieve this braking action from his
driving
seat without removing his hands from the steering control.

Kierowca musi mieć możliwość uzyskania tego działania hamującego ze swojego siedzenia bez zdejmowania rąk z kierownicy.
The driver shall be able to achieve this braking action from his
driving
seat without removing his hands from the steering control.

Kierowca musi mieć możliwość uzyskania tego działania hamującego ze swojego siedzenia bez zdejmowania rąk z kierownicy.

The driver must be able to achieve this braking action from his
driving
seat without removing his hands from the steering control.

Kierowca musi mieć możliwość sterowania hamowaniem roboczym ze swojego miejsca w
pojeździe
bez zdejmowania rąk z kierownicy.
The driver must be able to achieve this braking action from his
driving
seat without removing his hands from the steering control.

Kierowca musi mieć możliwość sterowania hamowaniem roboczym ze swojego miejsca w
pojeździe
bez zdejmowania rąk z kierownicy.

The driver must be able to obtain this braking action from his
driving
seat without removing his hands from the steering control.

Kierowca musi mieć możliwość sterowania hamowaniem układu awaryjnego ze swojego miejsca w
pojeździe
bez zdejmowania rąk z kierownicy.
The driver must be able to obtain this braking action from his
driving
seat without removing his hands from the steering control.

Kierowca musi mieć możliwość sterowania hamowaniem układu awaryjnego ze swojego miejsca w
pojeździe
bez zdejmowania rąk z kierownicy.

The driver shall be able to achieve this braking action from his
driving
seat, subject, in the case of a trailer, to the provisions of paragraph 5.2.2.10 of this Regulation.

Kierowca musi mieć możliwość uzyskania tego działania hamującego ze swojego siedzenia, z zastrzeżeniem, w przypadku przyczepy, przepisów pkt 5.2.2.10 niniejszego regulaminu.
The driver shall be able to achieve this braking action from his
driving
seat, subject, in the case of a trailer, to the provisions of paragraph 5.2.2.10 of this Regulation.

Kierowca musi mieć możliwość uzyskania tego działania hamującego ze swojego siedzenia, z zastrzeżeniem, w przypadku przyczepy, przepisów pkt 5.2.2.10 niniejszego regulaminu.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich