Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: distress
...for experimental and other scientific purposes requires that all experiments be designed to avoid
distress
and unnecessary pain and suffering to the experimental animals; use the minimum number of...

...i innych celów naukowych wymaga, aby wszystkie doświadczenia zmierzały do uniknięcia
niepokoju
, niepotrzebnego bólu i
cierpienia
oraz aby wszystkie doświadczenia wykorzystywały jak najm
Council Directive 86/609/EEC on the protection of animals used for experimental and other scientific purposes requires that all experiments be designed to avoid
distress
and unnecessary pain and suffering to the experimental animals; use the minimum number of animals; involve animals with the lowest degree of neurophysiological sensitivity; and cause the least pain, suffering, distress or lasting harm.

Dyrektywa Rady 86/609/EWG z dnia 24 listopada 1986 r. w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych państw członkowskich dotyczących ochrony zwierząt wykorzystywanych do celów doświadczalnych i innych celów naukowych wymaga, aby wszystkie doświadczenia zmierzały do uniknięcia
niepokoju
, niepotrzebnego bólu i
cierpienia
oraz aby wszystkie doświadczenia wykorzystywały jak najmniejszą liczbę zwierząt, angażowały zwierzęta o najniższym stopniu wrażliwości neurofizjologicznej, powodowały jak najmniej bólu, cierpienia, niepokoju i trwałych uszkodzeń.

...for experimental and other scientific purposes requires that all experiments:be designed to avoid
distress
and unnecessary pain and suffering to the experimental animals,

...i innych celów naukowych wymaga, aby:wszystkie doświadczenia zmierzały do uniknięcia
niepokoju
, niepotrzebnego bólu i
cierpienia
,
Council Directive 86/609/EEC of 24 November 1986 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of the Member States regarding the protection of animals used for experimental and other scientific purposes requires that all experiments:be designed to avoid
distress
and unnecessary pain and suffering to the experimental animals,

Dyrektywa Rady 86/609/EWG z dnia 24 listopada 1986 r. w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych państw członkowskich dotyczących ochrony zwierząt wykorzystywanych do celów doświadczalnych i innych celów naukowych wymaga, aby:wszystkie doświadczenia zmierzały do uniknięcia
niepokoju
, niepotrzebnego bólu i
cierpienia
,

...in the killing of animals should take the necessary measures to avoid pain and minimise the
distress
and suffering of animals during the slaughtering or killing process, taking into account th

...powinny podejmować wszelkie konieczne działania, aby uniknąć zadawania bólu i zminimalizować
niepokój
i
cierpienie
zwierząt w trakcie uboju lub uśmiercania, uwzględniając przy tym najlepsze pra
Business operators or any person involved in the killing of animals should take the necessary measures to avoid pain and minimise the
distress
and suffering of animals during the slaughtering or killing process, taking into account the best practices in the field and the methods permitted under this Regulation.

Podmioty gospodarcze lub wszelkie osoby związane z uśmiercaniem zwierząt powinny podejmować wszelkie konieczne działania, aby uniknąć zadawania bólu i zminimalizować
niepokój
i
cierpienie
zwierząt w trakcie uboju lub uśmiercania, uwzględniając przy tym najlepsze praktyki w tej dziedzinie i metody dozwolone na mocy niniejszego rozporządzenia.

The use of inappropriate methods for killing an animal can cause significant pain,
distress
and suffering to the animal.

Zastosowanie niewłaściwych metod uśmiercenia zwierzęcia może spowodować
u
niego znaczny ból,
dystres
i
cierpienie
.
The use of inappropriate methods for killing an animal can cause significant pain,
distress
and suffering to the animal.

Zastosowanie niewłaściwych metod uśmiercenia zwierzęcia może spowodować
u
niego znaczny ból,
dystres
i
cierpienie
.

...position-indicating radio beacon stations may also participate in this service on designated
distress
and emergency frequencies;

„ruchoma służba lotnicza” oznacza służbę telekomunikacyjną między naziemnymi stacjami lotniczymi a lotniczymi stacjami pokładowymi lub między lotniczymi stacjami pokładowymi, w której mogą...
‘aeronautical mobile service’ means a mobile service between aeronautical stations and aircraft stations, or between aircraft stations, in which survival craft stations may participate; emergency position-indicating radio beacon stations may also participate in this service on designated
distress
and emergency frequencies;

„ruchoma służba lotnicza” oznacza służbę telekomunikacyjną między naziemnymi stacjami lotniczymi a lotniczymi stacjami pokładowymi lub między lotniczymi stacjami pokładowymi, w której mogą uczestniczyć także stacje jednostek ratunkowych; w służbie tej mogą również współdziałać awaryjne radiolatarnie wskazujące miejsce położenia na częstotliwościach przeznaczonych do stosowania w sytuacjach zagrożenia i awaryjnych;

...services should contribute to a safer navigation of non-SOLAS vessels, particularly in case of
distress
and bad weather conditions.

...przyczynić do zwiększenia bezpieczeństwa żeglugi statków nieobjętych konwencją SOLAS, zwłaszcza w
sytuacji zagrożenia
i w złych warunkach pogodowych.
The harmonisation of radio services should contribute to a safer navigation of non-SOLAS vessels, particularly in case of
distress
and bad weather conditions.

Harmonizacja usług radiowych powinna się przyczynić do zwiększenia bezpieczeństwa żeglugi statków nieobjętych konwencją SOLAS, zwłaszcza w
sytuacji zagrożenia
i w złych warunkach pogodowych.

distress
and urgency signals.

sygnały
zagrożenia
i sygnały pilności.
distress
and urgency signals.

sygnały
zagrożenia
i sygnały pilności.

Distress
and urgency signals.

sygnały
zagrożenia
i sygnały pilności.
Distress
and urgency signals.

sygnały
zagrożenia
i sygnały pilności.

distress
and urgency signals.

sygnały
zagrożenia
i sygnały pilności.
distress
and urgency signals.

sygnały
zagrożenia
i sygnały pilności.

...provided the preparation of the animal has been above the threshold of minimum pain, suffering,
distress
and lasting harm.

...celu, pod warunkiem że przygotowanie zwierzęcia odbywało się powyżej minimalnego progu bólu,
cierpienia, dystresu
lub
trwałego uszkodzenia
.
Should, for exceptional reasons, a prepared animal not be used for a scientific purpose, the establishment having prepared the animal should report the details of the preparation as an independent procedure in the statistics as per the intended purpose, provided the preparation of the animal has been above the threshold of minimum pain, suffering,
distress
and lasting harm.

Jeśli ze szczególnych powodów zwierzę, które przygotowano, nie zostało wykorzystane do celów naukowych, ośrodek, który zwierzę przygotował, powinien przedstawić szczegółowe informacje na temat przygotowania jako niezależnej procedury w statystykach dotyczących zamierzonego celu, pod warunkiem że przygotowanie zwierzęcia odbywało się powyżej minimalnego progu bólu,
cierpienia, dystresu
lub
trwałego uszkodzenia
.

...provided the preparation of the animal has been above the threshold of minimum pain, suffering,
distress
and lasting harm.

...celu, pod warunkiem, że przygotowanie zwierzęcia odbywało się powyżej minimalnego progu bólu,
cierpienia, dystresu
lub
trwałego uszkodzenia
.
Should, for exceptional reasons, a prepared animal not be used for a scientific purpose, the establishment having prepared the animal, should report the details of the preparation as an independent procedure in the statistics as per the intended purpose, provided the preparation of the animal has been above the threshold of minimum pain, suffering,
distress
and lasting harm.

Jeśli ze szczególnych powodów zwierzę, które przygotowano, nie zostało wykorzystane do celów naukowych, ośrodek, który zwierzę przygotował, powinien przedstawić szczegółowe informacje na temat przygotowania jako niezależnej procedury w statystykach dotyczących zamierzonego celu, pod warunkiem, że przygotowanie zwierzęcia odbywało się powyżej minimalnego progu bólu,
cierpienia, dystresu
lub
trwałego uszkodzenia
.

...of this Directive, as there is scientific evidence of their ability to experience pain, suffering,
distress
and lasting harm.

...uwzględnić także głowonogi, ponieważ istnieją dowody naukowe na ich zdolność do odczuwania bólu,
cierpienia, dystresu
lub
trwałego uszkodzenia
.
In addition to vertebrate animals including cyclostomes, cephalopods should also be included in the scope of this Directive, as there is scientific evidence of their ability to experience pain, suffering,
distress
and lasting harm.

Oprócz kręgowców, w tym krągłoustych, należy w niniejszej dyrektywie uwzględnić także głowonogi, ponieważ istnieją dowody naukowe na ich zdolność do odczuwania bólu,
cierpienia, dystresu
lub
trwałego uszkodzenia
.

...animal welfare as well as the capacity of animals to sense and express pain, suffering,
distress
and lasting harm.

...wpływających na dobrostan zwierząt oraz o zdolności zwierząt do odczuwania i wyrażania bólu,
cierpienia, dystresu
lub
trwałego uszkodzenia
.
New scientific knowledge is available in respect of factors influencing animal welfare as well as the capacity of animals to sense and express pain, suffering,
distress
and lasting harm.

Dostępna jest nowa wiedza naukowa o czynnikach wpływających na dobrostan zwierząt oraz o zdolności zwierząt do odczuwania i wyrażania bólu,
cierpienia, dystresu
lub
trwałego uszkodzenia
.

...prior to being killed, and which has been above the threshold of minimum pain, suffering,
distress
and lasting harm.

...poddano przed uśmierceniem wcześniejszym zabiegom i które doznało bólu powyżej minimalnego progu,
cierpienia, dystresu
i
trwałych uszkodzeń
.
Animals killed for organs and tissues, as well as sentinels, are excluded from the provision of statistical data, unless the killing is performed under a project authorisation using a method not included in Annex IV or where the animal has gone through a previous intervention, prior to being killed, and which has been above the threshold of minimum pain, suffering,
distress
and lasting harm.

Zwierzęta uśmiercone w celu pobrania ich narządów i tkanek, jak również wykorzystywane jako organizmy bioindykatorowe, są wyłączone z danych statystycznych, chyba że uśmiercanie odbywa się na podstawie pozwolenia na projekt metodą nieuwzględnioną w załączniku IV lub w przypadku zwierzęcia, które poddano przed uśmierceniem wcześniejszym zabiegom i które doznało bólu powyżej minimalnego progu,
cierpienia, dystresu
i
trwałych uszkodzeń
.

...prior to being killed, and which has been above the threshold of minimum pain, suffering,
distress
and lasting harm.

...poddano przed uśmierceniem wcześniejszym zabiegom i które doznało bólu powyżej minimalnego progu,
cierpienia, dystresu
i
trwałych uszkodzeń
.
Animals killed for organs and tissues, as well as sentinels, are excluded from the provision of statistical data, unless the killing is performed under a project authorisation using a method not included in Annex IV or where the animal has gone through a previous intervention, prior to being killed, and which has been above the threshold of minimum pain, suffering,
distress
and lasting harm.

Zwierzęta uśmiercone w celu pobrania ich narządów i tkanek, jak również wykorzystywane jako organizmy bioindykatorowe, są wyłączone z danych statystycznych, chyba że uśmiercanie odbywa się na podstawie pozwolenia na projekt metodą nieuwzględnioną w załączniku IV lub w przypadku zwierzęcia, które poddano przed uśmierceniem wcześniejszym zabiegom i które doznało bólu powyżej minimalnego progu,
cierpienia, dystresu
i
trwałych uszkodzeń
.

Animals, which are humanely killed due to compound-related
distress
and pain are recorded as compound-related deaths.

Zwierzęta humanitarnie zabite z powodu bólu i
zagrożenia
związanego z daną substancją są zapisywane jako uśmiercone w związku z substancją.
Animals, which are humanely killed due to compound-related
distress
and pain are recorded as compound-related deaths.

Zwierzęta humanitarnie zabite z powodu bólu i
zagrożenia
związanego z daną substancją są zapisywane jako uśmiercone w związku z substancją.

Animals showing severe and enduring signs of
distress
and pain may need to be humanely killed.

Zwierzęta wykazujące ciężkie i
trwałe
oznaki
stanu zagrożenia
i bólu mogą wymagać humanitarnego uśmiercenia.
Animals showing severe and enduring signs of
distress
and pain may need to be humanely killed.

Zwierzęta wykazujące ciężkie i
trwałe
oznaki
stanu zagrożenia
i bólu mogą wymagać humanitarnego uśmiercenia.

...with the provisions in SOLAS Regulation IV/16, every ship shall carry personnel qualified for
distress
and safety radiocommunication purposes to the satisfaction of the Administration.

...IV/16 konwencji SOLAS każdy statek posiada personel przeszkolony w prowadzeniu łączności w
niebezpieczeństwie
i dla zapewnienia bezpieczeństwa w stopniu zadawalającym administrację.
.1 In accordance with the provisions in SOLAS Regulation IV/16, every ship shall carry personnel qualified for
distress
and safety radiocommunication purposes to the satisfaction of the Administration.

.1 Zgodnie z przepisami prawidła IV/16 konwencji SOLAS każdy statek posiada personel przeszkolony w prowadzeniu łączności w
niebezpieczeństwie
i dla zapewnienia bezpieczeństwa w stopniu zadawalającym administrację.

communications systems for
distress
and safety at sea.

systemy komunikacji w
sytuacjach zagrożenia
i systemy bezpieczeństwa na morzu.
communications systems for
distress
and safety at sea.

systemy komunikacji w
sytuacjach zagrożenia
i systemy bezpieczeństwa na morzu.

...which is intended to be used on non-SOLAS vessels and to participate in the Global Maritime
Distress
and Safety System (GMDSS) (OJ L 16, 23.1.2004, p. 54.)’

„32004 D 0071: Decyzja Komisji 2004/71/WE z dnia 4 września 2003 r. w sprawie istotnych wymagań odnoszących się do urządzeń morskiej łączności radiowej, które zamierza się zastosować na statkach...
Commission Decision 2004/71/EC of 4 September 2003 on essential requirements relating to marine radio communication equipment which is intended to be used on non-SOLAS vessels and to participate in the Global Maritime
Distress
and Safety System (GMDSS) (OJ L 16, 23.1.2004, p. 54.)’

„32004 D 0071: Decyzja Komisji 2004/71/WE z dnia 4 września 2003 r. w sprawie istotnych wymagań odnoszących się do urządzeń morskiej łączności radiowej, które zamierza się zastosować na statkach nieobjętych przepisami Konwencji-SOLAS i które mają być stosowane w Światowym Morskim Systemie Łączności Alarmowej i Bezpieczeństwa (GMDSS) (Dz.U. L 16 z 23.1.2004, str. 54)”.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich