Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: distress
signalling equipment to make
distress
signals;

wyposażenie sygnalizacyjne do
wysyłania
sygnałów o
niebezpieczeństwie
;
signalling equipment to make
distress
signals;

wyposażenie sygnalizacyjne do
wysyłania
sygnałów o
niebezpieczeństwie
;

equipment for making the
distress
signals;

wyposażenie do
wysyłania
sygnałów o
niebezpieczeństwie
;
equipment for making the
distress
signals;

wyposażenie do
wysyłania
sygnałów o
niebezpieczeństwie
;

Lethality is used as key endpoint, however, animals in severe pain or
distress
, suffering or impending death should be humanely killed to minimise suffering.

Jako kluczowy punkt końcowy stosuje się śmiertelność, jednak zwierzęta
doświadczające
silnego bólu lub
stresu
, cierpiące lub które nieuchronnie czeka zgon, należy w humanitarny sposób uśmiercić w...
Lethality is used as key endpoint, however, animals in severe pain or
distress
, suffering or impending death should be humanely killed to minimise suffering.

Jako kluczowy punkt końcowy stosuje się śmiertelność, jednak zwierzęta
doświadczające
silnego bólu lub
stresu
, cierpiące lub które nieuchronnie czeka zgon, należy w humanitarny sposób uśmiercić w celu zminimalizowania ich cierpienia.

...be designed so as to function correctly, meet all the operational requirements of the GMDSS under
distress
conditions and provide clear and robust communications.

...gwarantujący prawidłowe funkcjonowanie, spełniał wszystkie wymogi operacyjne GMDSS w warunkach
zagrożenia
i zapewniał wyraźną i niezawodną łączność.
In accordance with Commission Decision 2004/71/EC of 4 September 2003 on essential requirements relating to marine radio communication equipment which is intended to be used on non-Solas vessels and to participate in the Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS) [2], manufacturers of EPIRBs have to ensure that equipment is to be designed so as to function correctly, meet all the operational requirements of the GMDSS under
distress
conditions and provide clear and robust communications.

Zgodnie z decyzją Komisji 2004/71/WE z dnia 4 września 2003 r. w sprawie istotnych wymagań odnoszących się do urządzeń morskiej łączności radiowej, które zamierza się zastosować na statkach nieobjętych przepisami Konwencji SOLAS i które mają być stosowane w Światowym Morskim Systemie Łączności Alarmowej i Bezpieczeństwa (GMDSS) [2], producenci EPIRB muszą zapewnić, by sprzęt był zaprojektowany w sposób gwarantujący prawidłowe funkcjonowanie, spełniał wszystkie wymogi operacyjne GMDSS w warunkach
zagrożenia
i zapewniał wyraźną i niezawodną łączność.

Under
distress
conditions they shall provide clear and robust communication with a high degree of fidelity by meeting all the requirements of the Cospas-Sarsat system.

W warunkach
zagrożenia
nadajniki te muszą zapewniać wyraźną i niezawodną łączność o wysokim stopniu wierności, spełniając wszystkie wymogi systemu Cospas-Sarsat.
Under
distress
conditions they shall provide clear and robust communication with a high degree of fidelity by meeting all the requirements of the Cospas-Sarsat system.

W warunkach
zagrożenia
nadajniki te muszą zapewniać wyraźną i niezawodną łączność o wysokim stopniu wierności, spełniając wszystkie wymogi systemu Cospas-Sarsat.

...the amount that an entity would receive or pay in a forced transaction, involuntary liquidation or
distress
sale), that price is adjusted.

...w wyniku wymuszonej transakcji, niedobrowolnej likwidacji lub sprzedaży dokonywanej w obliczu
trudnej sytuacji
jednostki), cena ta jest korygowana.
Similarly, if the entity can demonstrate that the last transaction price is not fair value (eg because it reflected the amount that an entity would receive or pay in a forced transaction, involuntary liquidation or
distress
sale), that price is adjusted.

Podobnie, jeśli jednostka jest w stanie wykazać, że cena ostatniej transakcji nie jest wartością godziwą (np. dlatego, że odzwierciedla ona kwotę, którą jednostka otrzymałaby lub zapłaciła w wyniku wymuszonej transakcji, niedobrowolnej likwidacji lub sprzedaży dokonywanej w obliczu
trudnej sytuacji
jednostki), cena ta jest korygowana.

...to conclude that all transactions in that market are not orderly (ie forced liquidations or
distress
sales).

...nie są przeprowadzone na zwykłych warunkach (tj. przymusowe likwidacje lub sprzedaż w obliczu
trudnej sytuacji
finansowej).
In such circumstances it is not appropriate to conclude that all transactions in that market are not orderly (ie forced liquidations or
distress
sales).

W takich okolicznościach nie należy stwierdzać, że wszystkie transakcje na takim rynku nie są przeprowadzone na zwykłych warunkach (tj. przymusowe likwidacje lub sprzedaż w obliczu
trudnej sytuacji
finansowej).

...the amount that an entity would receive or pay in a forced transaction, involuntary liquidation or
distress
sale.

...w wyniku wymuszonej transakcji, niedobrowolnej likwidacji lub sprzedaży dokonanej w obliczu
trudnej sytuacji
.
Fair value is not, therefore, the amount that an entity would receive or pay in a forced transaction, involuntary liquidation or
distress
sale.

Stąd też, wartość godziwa nie jest kwotą, którą jednostka otrzymałaby lub zapłaciła w wyniku wymuszonej transakcji, niedobrowolnej likwidacji lub sprzedaży dokonanej w obliczu
trudnej sytuacji
.

The credit institution consents to a
distressed
restructuring of the credit obligation where this is likely to result in a diminished financial obligation caused by the material forgiveness, or...

instytucja kredytowa zezwala na
awaryjną
restrukturyzację zobowiązań kredytowych jeżeli może to skutkować zmniejszeniem zobowiązań finansowych poprzez umorzenie istotnej części zobowiązania lub...
The credit institution consents to a
distressed
restructuring of the credit obligation where this is likely to result in a diminished financial obligation caused by the material forgiveness, or postponement, of principal, interest or (where relevant) fees.

instytucja kredytowa zezwala na
awaryjną
restrukturyzację zobowiązań kredytowych jeżeli może to skutkować zmniejszeniem zobowiązań finansowych poprzez umorzenie istotnej części zobowiązania lub odroczenie spłaty kwoty głównej, odsetek lub (jeżeli dotyczy) prowizji.

the institution consents to a
distressed
restructuring of the credit obligation where this is likely to result in a diminished financial obligation caused by the material forgiveness, or...

wyrażenie przez instytucję zgody na przeprowadzenie
awaryjnej
restrukturyzacji zobowiązań kredytowych, jeżeli może to skutkować zmniejszeniem zobowiązań finansowych poprzez umorzenie istotnej części...
the institution consents to a
distressed
restructuring of the credit obligation where this is likely to result in a diminished financial obligation caused by the material forgiveness, or postponement, of principal, interest or, where relevant fees.

wyrażenie przez instytucję zgody na przeprowadzenie
awaryjnej
restrukturyzacji zobowiązań kredytowych, jeżeli może to skutkować zmniejszeniem zobowiązań finansowych poprzez umorzenie istotnej części kwoty głównej, odsetek lub, w stosownych przypadkach, opłat lub też odroczenie ich spłaty lub zapłaty.

Distressed
/Restructuring

trudna sytuacja
/restrukturyzacja
Distressed
/Restructuring

trudna sytuacja
/restrukturyzacja

At least one ELT (S) is capable of transmitting on the
distress
frequencies prescribed in ICAO Annex 10, Volume V, Chapter 2; and

co najmniej jeden zestaw ELT(S) zdolny do nadawania na częstotliwościach „w
niebezpieczeństwie
” określonych w załączniku 10 ICAO, Tom V, rozdział 2; i
At least one ELT (S) is capable of transmitting on the
distress
frequencies prescribed in ICAO Annex 10, Volume V, Chapter 2; and

co najmniej jeden zestaw ELT(S) zdolny do nadawania na częstotliwościach „w
niebezpieczeństwie
” określonych w załączniku 10 ICAO, Tom V, rozdział 2; i

at least one ELT (S) is capable of transmitting on the
distress
frequencies prescribed in ICAO Annex 10, Volume V, Chapter 2; and

co najmniej jeden zestaw ELT(S) zdolny do nadawania na częstotliwościach »w
niebezpieczeństwie
« określonych w załączniku 10 ICAO, tom V, rozdział 2; oraz
at least one ELT (S) is capable of transmitting on the
distress
frequencies prescribed in ICAO Annex 10, Volume V, Chapter 2; and

co najmniej jeden zestaw ELT(S) zdolny do nadawania na częstotliwościach »w
niebezpieczeństwie
« określonych w załączniku 10 ICAO, tom V, rozdział 2; oraz

at least one ELT(S) is capable of transmitting on the
distress
frequencies prescribed in ICAO Annex 10, Volume V, Chapter 2; and

co najmniej jeden zestaw ELT(S) zdolny do nadawania na częstotliwościach »w
niebezpieczeństwie
« określonych w załączniku 10 ICAO, Volume V, rozdział 2; i
at least one ELT(S) is capable of transmitting on the
distress
frequencies prescribed in ICAO Annex 10, Volume V, Chapter 2; and

co najmniej jeden zestaw ELT(S) zdolny do nadawania na częstotliwościach »w
niebezpieczeństwie
« określonych w załączniku 10 ICAO, Volume V, rozdział 2; i

At least two survival Emergency Locator Transmitters (ELT (S)) capable of transmitting on the
distress
frequencies prescribed in ICAO Annex 10, Volume V, Chapter 2.

...zestawy automatycznego nadajnika ratunkowego (ELT(S)) zdolne do nadawania na częstotliwościach „w
niebezpieczeństwie
” określonych w załączniku 10 ICAO, Tom V, rozdział 2.
At least two survival Emergency Locator Transmitters (ELT (S)) capable of transmitting on the
distress
frequencies prescribed in ICAO Annex 10, Volume V, Chapter 2.

co najmniej dwa zestawy automatycznego nadajnika ratunkowego (ELT(S)) zdolne do nadawania na częstotliwościach „w
niebezpieczeństwie
” określonych w załączniku 10 ICAO, Tom V, rozdział 2.

At least two survival emergency locator transmitters (ELT (S)) capable of transmitting on the
distress
frequencies prescribed in ICAO Annex 10, Volume V, Chapter 2.

...zestawy automatycznego nadajnika ratunkowego (ELT(S)) zdolne do nadawania na częstotliwościach »w
niebezpieczeństwie
« określonych w załączniku 10 ICAO, tom V, rozdział 2.
At least two survival emergency locator transmitters (ELT (S)) capable of transmitting on the
distress
frequencies prescribed in ICAO Annex 10, Volume V, Chapter 2.

co najmniej dwa zestawy automatycznego nadajnika ratunkowego (ELT(S)) zdolne do nadawania na częstotliwościach »w
niebezpieczeństwie
« określonych w załączniku 10 ICAO, tom V, rozdział 2.

at least two survival emergency locator transmitters (ELT(S)) capable of transmitting on the
distress
frequencies prescribed in ICAO Annex 10, Volume V, Chapter 2.

...zestawy automatycznego nadajnika ratunkowego (ELT(S)) zdolne do nadawania na częstotliwościach »w
niebezpieczeństwie
« określonych w załączniku 10 ICAO, Volume V, rozdział 2.
at least two survival emergency locator transmitters (ELT(S)) capable of transmitting on the
distress
frequencies prescribed in ICAO Annex 10, Volume V, Chapter 2.

co najmniej dwa zestawy automatycznego nadajnika ratunkowego (ELT(S)) zdolne do nadawania na częstotliwościach »w
niebezpieczeństwie
« określonych w załączniku 10 ICAO, Volume V, rozdział 2.

In particular, these funds should retain the ability to fund the resolution of
distressed
credit institutions, but not to recapitalise them.

...fundusze te powinny zachować możliwość finansowania reorganizacji kryzysowej instytucji
znajdujących
się w
trudnej sytuacji
, jednak bez możliwości ich dokapitalizowania.
In particular, these funds should retain the ability to fund the resolution of
distressed
credit institutions, but not to recapitalise them.

W szczególności fundusze te powinny zachować możliwość finansowania reorganizacji kryzysowej instytucji
znajdujących
się w
trudnej sytuacji
, jednak bez możliwości ich dokapitalizowania.

That highly
distressed
status of the bank in the past can also be seen as the reason why Germany decided to take the bank into state ownership.

Tę bardzo
poważną sytuację
banku w przeszłości można również uznać za powód, dla którego Niemcy zdecydowały o przejęciu banku przez państwo.
That highly
distressed
status of the bank in the past can also be seen as the reason why Germany decided to take the bank into state ownership.

Tę bardzo
poważną sytuację
banku w przeszłości można również uznać za powód, dla którego Niemcy zdecydowały o przejęciu banku przez państwo.

Distress
flares [22]

Pochodnie i rakiety alarmowe [22]
Distress
flares [22]

Pochodnie i rakiety alarmowe [22]

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich