Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dismiss
appointment or
dismissal
of the Director-General;

powołanie lub
odwołanie
dyrektora generalnego;
appointment or
dismissal
of the Director-General;

powołanie lub
odwołanie
dyrektora generalnego;

Vice Speaker of the Verkhovna Rada; Tsekov initiated together with Sergey Aksyonov the unlawful
dismissal
of the government of the Autonomous Republic of Crimea (ARC).

Wiceprzewodniczący Rady Najwyższej; Cekow wraz z Siergiejem Aksjonowem zapoczątkowali bezprawne
odwołanie
rządu Autonomicznej Republiki Krymu.
Vice Speaker of the Verkhovna Rada; Tsekov initiated together with Sergey Aksyonov the unlawful
dismissal
of the government of the Autonomous Republic of Crimea (ARC).

Wiceprzewodniczący Rady Najwyższej; Cekow wraz z Siergiejem Aksjonowem zapoczątkowali bezprawne
odwołanie
rządu Autonomicznej Republiki Krymu.

Vice Speaker of the Verkhovna Rada; Tsekov initiated together with Sergey Aksyonov the unlawful
dismissal
of the government of the Autonomous Republic of Crimea (ARC).

Wiceprzewodniczący Rady Najwyższej; Cekow wraz z Siergiejem Aksjonowem zapoczątkowali bezprawne
odwołanie
rządu Autonomicznej Republiki Krymu.
Vice Speaker of the Verkhovna Rada; Tsekov initiated together with Sergey Aksyonov the unlawful
dismissal
of the government of the Autonomous Republic of Crimea (ARC).

Wiceprzewodniczący Rady Najwyższej; Cekow wraz z Siergiejem Aksjonowem zapoczątkowali bezprawne
odwołanie
rządu Autonomicznej Republiki Krymu.

Dismissal
of the Ombudsman

Odwołanie
Rzecznika Praw Obywatelskich
Dismissal
of the Ombudsman

Odwołanie
Rzecznika Praw Obywatelskich

Rule 196
Dismissal
of the Ombudsman

Artykuł 196
Odwołanie
Rzecznika Praw Obywatelskich
Rule 196
Dismissal
of the Ombudsman

Artykuł 196
Odwołanie
Rzecznika Praw Obywatelskich

Rule 206
Dismissal
of the Ombudsman

Artykuł 206
Odwołanie
Rzecznika Praw Obywatelskich
Rule 206
Dismissal
of the Ombudsman

Artykuł 206
Odwołanie
Rzecznika Praw Obywatelskich

Dismissal
of the Ombudsman

Odwołanie
Rzecznika Praw Obywatelskich
Dismissal
of the Ombudsman

Odwołanie
Rzecznika Praw Obywatelskich

For that purpose, rules should be laid down at the outset regarding the grounds for the
dismissal
of the head of the national regulatory authority in order to remove any reasonable doubt as to the...

W tym celu należy z góry ustalić zasady dotyczące powodów
odwołania
szefa krajowego organu regulacyjnego, aby uniknąć wszelkich uzasadnionych wątpliwości co do neutralności tego organu i jego...
For that purpose, rules should be laid down at the outset regarding the grounds for the
dismissal
of the head of the national regulatory authority in order to remove any reasonable doubt as to the neutrality of that body and its imperviousness to external factors.

W tym celu należy z góry ustalić zasady dotyczące powodów
odwołania
szefa krajowego organu regulacyjnego, aby uniknąć wszelkich uzasadnionych wątpliwości co do neutralności tego organu i jego odporności na czynniki zewnętrzne.

The procedure for the
dismissal
of the Deputy Director may also be initiated by the Executive Board without a prior proposal from the Director.

Procedura
odwołania
zastępcy dyrektora może zostać podjęta także z inicjatywy zarządu, bez wcześniejszego wniosku dyrektora.
The procedure for the
dismissal
of the Deputy Director may also be initiated by the Executive Board without a prior proposal from the Director.

Procedura
odwołania
zastępcy dyrektora może zostać podjęta także z inicjatywy zarządu, bez wcześniejszego wniosku dyrektora.

Prosecutor of the City Court of Minsk dealing in 2011 with the
dismissal
of the appeal against the sentence of Dmitri Dashkevich and Eduard Lobov, activists of the Molodoi Front (Young Front).

Prokurator Sądu Miasta Mińska zajmująca się
odrzuceniem
apelacji w 2011 roku od wyroku skazującego Dzmitrija Daszkiewicza i Eduarda Łobowa, działaczy organizacji Młody Front (Molodoi Front).
Prosecutor of the City Court of Minsk dealing in 2011 with the
dismissal
of the appeal against the sentence of Dmitri Dashkevich and Eduard Lobov, activists of the Molodoi Front (Young Front).

Prokurator Sądu Miasta Mińska zajmująca się
odrzuceniem
apelacji w 2011 roku od wyroku skazującego Dzmitrija Daszkiewicza i Eduarda Łobowa, działaczy organizacji Młody Front (Molodoi Front).

Prosecutor of the City Court of Minsk dealing in 2011 with the
dismissal
of the appeal against the sentence of Dmitri Dashkevich and Eduard Lobov, activists of the Molodoi Front (Young Front).

Prokurator Sądu Miasta Mińska zajmująca się
odrzuceniem
apelacji w 2011 roku od wyroku skazującego Dzmitrija Daszkiewicza i Eduarda Łobowa, działaczy organizacji Młody Front (Molodoi Front).
Prosecutor of the City Court of Minsk dealing in 2011 with the
dismissal
of the appeal against the sentence of Dmitri Dashkevich and Eduard Lobov, activists of the Molodoi Front (Young Front).

Prokurator Sądu Miasta Mińska zajmująca się
odrzuceniem
apelacji w 2011 roku od wyroku skazującego Dzmitrija Daszkiewicza i Eduarda Łobowa, działaczy organizacji Młody Front (Molodoi Front).

Prosecutor of the City Minsk dealing in 2011 with the
dismissal
of the appeal against the sentence of Dmitri Dashkevich and Eduard Lobov, activists of the Molodoi Front (Young Front).

Prokurator Miasta Mińska zajmująca się
odrzuceniem
apelacji w 2011 roku od wyroku skazującego Dzmitryja Daszkiewicza i Eduarda Łobowa, działaczy organizacji „Młody Front” (Mołodoi Front).
Prosecutor of the City Minsk dealing in 2011 with the
dismissal
of the appeal against the sentence of Dmitri Dashkevich and Eduard Lobov, activists of the Molodoi Front (Young Front).

Prokurator Miasta Mińska zajmująca się
odrzuceniem
apelacji w 2011 roku od wyroku skazującego Dzmitryja Daszkiewicza i Eduarda Łobowa, działaczy organizacji „Młody Front” (Mołodoi Front).

Prosecutor of the City Minsk dealing in 2011 with the
dismissal
of the appeal against the sentence of Dmitri Dashkevich and Eduard Lobov, activists of the Molodoi Front (Young Front).

Prokurator Miasta Mińska zajmująca się
odrzuceniem
apelacji w 2011 roku od wyroku skazującego Dzmitryja Daszkiewicza i Eduarda Łobowa, działaczy organizacji „Młody Front” (Mołodoi Front).
Prosecutor of the City Minsk dealing in 2011 with the
dismissal
of the appeal against the sentence of Dmitri Dashkevich and Eduard Lobov, activists of the Molodoi Front (Young Front).

Prokurator Miasta Mińska zajmująca się
odrzuceniem
apelacji w 2011 roku od wyroku skazującego Dzmitryja Daszkiewicza i Eduarda Łobowa, działaczy organizacji „Młody Front” (Mołodoi Front).

Prosecutor of the City Court of Minsk dealing with the
dismissal
of the appeal against the sentence of Dmitri Dashkevich and Eduard Lobov, activists of the Molodoi Front (Young Front).

...Людмила (pl. Ignatowicz-Miszniewa Ludmiła) Prokurator Sądu Miasta Mińska zajmująca się
odrzuceniem
apelacji od wyroku skazującego Dzmitrija Daszkiewicza i Eduarda Łobowa, działaczy organi
Prosecutor of the City Court of Minsk dealing with the
dismissal
of the appeal against the sentence of Dmitri Dashkevich and Eduard Lobov, activists of the Molodoi Front (Young Front).

Игнатович-Мишнева Людмила (pl. Ignatowicz-Miszniewa Ludmiła) Prokurator Sądu Miasta Mińska zajmująca się
odrzuceniem
apelacji od wyroku skazującego Dzmitrija Daszkiewicza i Eduarda Łobowa, działaczy organizacji Młody Front (Malady Front).

Prosecutor of the City Court of Minsk dealing with the
dismissal
of the appeal against the sentence of Dmitri Dashkevich and Eduard Lobov, activists of the Molodoi Front (Young Front).

...Людмила (pl. Ignatowicz-Miszniewa Ludmiła) Prokurator Sądu Miasta Mińska zajmująca się
odrzuceniem
apelacji od wyroku skazującego Dzmitrija Daszkiewicza i Eduarda Łobowa, działaczy organi
Prosecutor of the City Court of Minsk dealing with the
dismissal
of the appeal against the sentence of Dmitri Dashkevich and Eduard Lobov, activists of the Molodoi Front (Young Front).

Игнатович-Мишнева Людмила (pl. Ignatowicz-Miszniewa Ludmiła) Prokurator Sądu Miasta Mińska zajmująca się
odrzuceniem
apelacji od wyroku skazującego Dzmitrija Daszkiewicza i Eduarda Łobowa, działaczy organizacji Młody Front (Malady Front).

establishing the rules on the selection, extension of the term of office and
dismissal
of the Director and Deputy Directors of Europol

ustanawiająca zasady dotyczące wyboru, przedłużania okresu sprawowania funkcji i
odwołania
dyrektora i zastępców dyrektora Europolu
establishing the rules on the selection, extension of the term of office and
dismissal
of the Director and Deputy Directors of Europol

ustanawiająca zasady dotyczące wyboru, przedłużania okresu sprawowania funkcji i
odwołania
dyrektora i zastępców dyrektora Europolu

These Rules shall apply to the selection, extension of the term of office and
dismissal
of the Director and Deputy Directors as referred to in Article 38 of the Europol Decision.

Niniejsze przepisy mają zastosowanie przy wyborze, przedłużaniu okresu sprawowania funkcji i
odwoływaniu
dyrektora i zastępców dyrektora Europolu zgodnie z art. 38 decyzji o Europolu.
These Rules shall apply to the selection, extension of the term of office and
dismissal
of the Director and Deputy Directors as referred to in Article 38 of the Europol Decision.

Niniejsze przepisy mają zastosowanie przy wyborze, przedłużaniu okresu sprawowania funkcji i
odwoływaniu
dyrektora i zastępców dyrektora Europolu zgodnie z art. 38 decyzji o Europolu.

the rules on the selection and
dismissal
of the Director and Deputy Directors referred to in Article 38(3) and (7);

przepisów dotyczących wyboru i
odwołania
dyrektora i zastępców dyrektora, o których mowa w art. 38 ust. 3 i 7;
the rules on the selection and
dismissal
of the Director and Deputy Directors referred to in Article 38(3) and (7);

przepisów dotyczących wyboru i
odwołania
dyrektora i zastępców dyrektora, o których mowa w art. 38 ust. 3 i 7;

...should apply to the staff and to the Director of the Agency, including their rules relating to the
dismissal
of the Director.

...w celu zastosowania regulaminu pracowniczego i warunków zatrudnienia, w tym przepisy dotyczące
odwołania
dyrektora.
The Staff Regulations of officials of the European Communities, the Conditions of Employment of other servants of the European Communities and the rules adopted jointly by the European Community institutions for the purpose of applying these Staff Regulations and Conditions of Employment should apply to the staff and to the Director of the Agency, including their rules relating to the
dismissal
of the Director.

Do pracowników i dyrektora agencji powinny mieć zastosowanie Regulamin pracowniczy urzędników Wspólnot Europejskich oraz Warunki zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europejskich, a także przepisy przyjęte wspólnie przez instytucje Wspólnot Europejskich w celu zastosowania regulaminu pracowniczego i warunków zatrudnienia, w tym przepisy dotyczące
odwołania
dyrektora.

The
dismissal
of independent members of the administrative or supervisory board shall take place only in case of misconduct or professional underperformance.

Zwolnienie
niezależnych członków zarządu lub rady nadzorczej ma miejsce jedynie w przypadku poważnego uchybienia lub złych wyników w pracy zawodowej.
The
dismissal
of independent members of the administrative or supervisory board shall take place only in case of misconduct or professional underperformance.

Zwolnienie
niezależnych członków zarządu lub rady nadzorczej ma miejsce jedynie w przypadku poważnego uchybienia lub złych wyników w pracy zawodowej.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich