Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dismiss
As chief judge, he
dismissed
the appeals against the sentences of political and civil society activists Irina Khalip, Sergei Martselev, Pavel Severinets, Dmitri Bondarenko, Dmitri Doronin, Sergei...

Jako sędzia główny
oddalił
apelacje od wyroków wydanych wobec działaczy politycznych i obywatelskich: Iriny Chalip, Siarhieja Marcelewa, Pawła Siewierińca, Dmitrija Bondarenko, Dmitrija Doronina,...
As chief judge, he
dismissed
the appeals against the sentences of political and civil society activists Irina Khalip, Sergei Martselev, Pavel Severinets, Dmitri Bondarenko, Dmitri Doronin, Sergei Kazakov, Vladimir Loban, Vitali Matsukevich, Evgeni Sekret and Oleg Fedorkevich.

Jako sędzia główny
oddalił
apelacje od wyroków wydanych wobec działaczy politycznych i obywatelskich: Iriny Chalip, Siarhieja Marcelewa, Pawła Siewierińca, Dmitrija Bondarenko, Dmitrija Doronina, Siergieja Kazakowa, Władimira Łobana, Witalija Macukiewicza, Ewgenija Sekreta i Olega Fedorkiewicza.

As chief judge, he
dismissed
the appeals against the sentences of political and civil society activists Irina Khalip, Sergei Martselev, Pavel Severinets, Dmitri Bondarenko, Dmitri Doronin, Sergei...

Jako sędzia główny
oddalił
apelacje od wyroków wydanych wobec działaczy politycznych i obywatelskich: Iriny Chalip, Siarhieja Marcelewa, Pawła Siewierińca, Dmitrija Bondarenko, Dmitrija Doronina,...
As chief judge, he
dismissed
the appeals against the sentences of political and civil society activists Irina Khalip, Sergei Martselev, Pavel Severinets, Dmitri Bondarenko, Dmitri Doronin, Sergei Kazakov, Vladimir Loban, Vitali Matsukevich, Evgeni Sekret and Oleg Fedorkevich.

Jako sędzia główny
oddalił
apelacje od wyroków wydanych wobec działaczy politycznych i obywatelskich: Iriny Chalip, Siarhieja Marcelewa, Pawła Siewierińca, Dmitrija Bondarenko, Dmitrija Doronina, Siergieja Kazakowa, Władimira Łobana, Witalija Macukiewicza, Ewgenija Sekreta i Olega Fedorkiewicza.

As chief judge, he
dismissed
the appeals against the sentences of political and civil society activists Dmitri Dashkevich, Eduard Lobov, Aleksandr Otroshchenkov, Dmitri Novik, Aleksandr Molchanov.

Jako sędzia główny
oddalił
apelacje od wyroków skazujących działaczy politycznych i obywatelskich: Dzmitryja Daszkiewicza, Eduarda Łobowa, Aleksandra Otroszczenkowa, Dzmitryja Nowika, Aleksandra...
As chief judge, he
dismissed
the appeals against the sentences of political and civil society activists Dmitri Dashkevich, Eduard Lobov, Aleksandr Otroshchenkov, Dmitri Novik, Aleksandr Molchanov.

Jako sędzia główny
oddalił
apelacje od wyroków skazujących działaczy politycznych i obywatelskich: Dzmitryja Daszkiewicza, Eduarda Łobowa, Aleksandra Otroszczenkowa, Dzmitryja Nowika, Aleksandra Mołczanowa.

As chief judge, he
dismissed
the appeals against the sentences of political and civil society activists Dmitri Dashkevich, Eduard Lobov, Aleksandr Otroshchenkov, Dmitri Novik, Aleksandr Molchanov.

Jako sędzia główny
oddalił
apelacje od wyroków skazujących działaczy politycznych i obywatelskich: Dzmitryja Daszkiewicza, Eduarda Łobowa, Aleksandra Otroszczenkowa, Dzmitryja Nowika, Aleksandra...
As chief judge, he
dismissed
the appeals against the sentences of political and civil society activists Dmitri Dashkevich, Eduard Lobov, Aleksandr Otroshchenkov, Dmitri Novik, Aleksandr Molchanov.

Jako sędzia główny
oddalił
apelacje od wyroków skazujących działaczy politycznych i obywatelskich: Dzmitryja Daszkiewicza, Eduarda Łobowa, Aleksandra Otroszczenkowa, Dzmitryja Nowika, Aleksandra Mołczanowa.

As chief judge, he
dismissed
the appeals against the sentences of political and civil society activists Dmitri Dashkevich, Eduard Lobov, Aleksandr Otroshchenkov, Dmitri Novik, Aleksandr Molchanov.

Sędzia Sądu
Miasta
Mińska. Jako sędzia główny
oddalił
apelacje od wyroków skazujących działaczy politycznych i obywatelskich: Dzmitryja Daszkiewicza, Eduarda Łobowa, Aleksandra Otroszczenkowa,...
As chief judge, he
dismissed
the appeals against the sentences of political and civil society activists Dmitri Dashkevich, Eduard Lobov, Aleksandr Otroshchenkov, Dmitri Novik, Aleksandr Molchanov.

Sędzia Sądu
Miasta
Mińska. Jako sędzia główny
oddalił
apelacje od wyroków skazujących działaczy politycznych i obywatelskich: Dzmitryja Daszkiewicza, Eduarda Łobowa, Aleksandra Otroszczenkowa, Dzmitryja Nowika, Aleksandra Mołczanowa.

As chief judge, he
dismissed
the appeals against the sentences of political and civil society activists Dmitri Dashkevich, Eduard Lobov, Aleksandr Otroshchenkov, Dmitri Novik, Aleksandr Molchanov.

Sędzia Sądu
Miasta
Mińska. Jako sędzia główny
oddalił
apelacje od wyroków skazujących działaczy politycznych i obywatelskich: Dzmitryja Daszkiewicza, Eduarda Łobowa, Aleksandra Otroszczenkowa,...
As chief judge, he
dismissed
the appeals against the sentences of political and civil society activists Dmitri Dashkevich, Eduard Lobov, Aleksandr Otroshchenkov, Dmitri Novik, Aleksandr Molchanov.

Sędzia Sądu
Miasta
Mińska. Jako sędzia główny
oddalił
apelacje od wyroków skazujących działaczy politycznych i obywatelskich: Dzmitryja Daszkiewicza, Eduarda Łobowa, Aleksandra Otroszczenkowa, Dzmitryja Nowika, Aleksandra Mołczanowa.

The Court of Justice
dismissed
the appeal against this judgment (Judgment of 8 December 2011 in Case C-81/10 P France Télécom, see in particular points 43 et seq.).

Trybunał Sprawiedliwości
odrzucił
skargę przeciw temu wyrokowi (Wyrok z 8 grudnia 2011 r., France Télécom, sprawa C-81/10 P, zob. w szczególności pkt 43 i kolejne).
The Court of Justice
dismissed
the appeal against this judgment (Judgment of 8 December 2011 in Case C-81/10 P France Télécom, see in particular points 43 et seq.).

Trybunał Sprawiedliwości
odrzucił
skargę przeciw temu wyrokowi (Wyrok z 8 grudnia 2011 r., France Télécom, sprawa C-81/10 P, zob. w szczególności pkt 43 i kolejne).

to appoint and, where necessary,
dismiss
the Director in accordance with Article 10(5);

mianowanie i, w razie konieczności,
odwoływanie
dyrektora Fundacji zgodnie z art. 10 ust. 5;
to appoint and, where necessary,
dismiss
the Director in accordance with Article 10(5);

mianowanie i, w razie konieczności,
odwoływanie
dyrektora Fundacji zgodnie z art. 10 ust. 5;

upon a decision by the Council to
dismiss
the Director or a Deputy Director or otherwise terminate their service in accordance with Chapter 4 of these Rules,

po podjętej przez Radę decyzji o
odwołaniu
dyrektora lub zastępcy dyrektora, lub o zakończeniu ich służby w inny sposób zgodnie z rozdziałem 4 niniejszych zasad;
upon a decision by the Council to
dismiss
the Director or a Deputy Director or otherwise terminate their service in accordance with Chapter 4 of these Rules,

po podjętej przez Radę decyzji o
odwołaniu
dyrektora lub zastępcy dyrektora, lub o zakończeniu ich służby w inny sposób zgodnie z rozdziałem 4 niniejszych zasad;

...the Executive Board may propose, by means of a duly reasoned proposal, that the Committee
dismiss
the Director.

W razie konieczności zarząd może zgłosić do Komitetu właściwie umotywowany wniosek o
odwołanie
dyrektora, po przeprowadzeniu procedury określonej w regulaminie pracowniczym.
If necessary, and after carrying out the procedure laid down in the Staff Regulations, the Executive Board may propose, by means of a duly reasoned proposal, that the Committee
dismiss
the Director.

W razie konieczności zarząd może zgłosić do Komitetu właściwie umotywowany wniosek o
odwołanie
dyrektora, po przeprowadzeniu procedury określonej w regulaminie pracowniczym.

...the requirements of the Code of Conduct, the Parties shall consult and, if they so agree, shall
dismiss
the arbitrator and select a replacement following the procedure set out in Article 207(3) of

...nie spełnia wymogów kodeksu postępowania, Strony konsultują się i za obopólnym porozumieniem
odwołują
arbitra oraz wyznaczają jego zastępcę zgodnie z procedurą określoną w art. 207 ust. 3 umowy
Where a Party considers that an arbitrator other than the chairperson does not comply with the requirements of the Code of Conduct, the Parties shall consult and, if they so agree, shall
dismiss
the arbitrator and select a replacement following the procedure set out in Article 207(3) of the Agreement.

Jeśli Strona uzna, że arbiter inny niż przewodniczący nie spełnia wymogów kodeksu postępowania, Strony konsultują się i za obopólnym porozumieniem
odwołują
arbitra oraz wyznaczają jego zastępcę zgodnie z procedurą określoną w art. 207 ust. 3 umowy.

The court may allow the procedure by issuing an order to that effect, or it may
dismiss
the application and formally declare the operator bankrupt.

Sąd może zezwolić na takie postępowanie, wydając zarządzenie o odpowiedniej treści lub może
odrzucić
wniosek i formalnie ogłosić upadłość danego podmiotu gospodarczego.
The court may allow the procedure by issuing an order to that effect, or it may
dismiss
the application and formally declare the operator bankrupt.

Sąd może zezwolić na takie postępowanie, wydając zarządzenie o odpowiedniej treści lub może
odrzucić
wniosek i formalnie ogłosić upadłość danego podmiotu gospodarczego.

In its judgment of 30 April 2002, the Court of First Instance
dismissed
the application for annulment of the Decision [3].

Wyrokiem z dnia 30 kwietnia 2002 r. Sąd Pierwszej Instancji
oddalił
wniosek o unieważnienie decyzji [3].
In its judgment of 30 April 2002, the Court of First Instance
dismissed
the application for annulment of the Decision [3].

Wyrokiem z dnia 30 kwietnia 2002 r. Sąd Pierwszej Instancji
oddalił
wniosek o unieważnienie decyzji [3].

The Court
dismissed
the application for annulment on 20 May 1999 [19] and upheld the Authority’s decision.

W dniu 20 maja 1999 r. [19] Trybunał
odrzucił
wniosek o uchylenie decyzji oraz utrzymał w mocy decyzję Urzędu.
The Court
dismissed
the application for annulment on 20 May 1999 [19] and upheld the Authority’s decision.

W dniu 20 maja 1999 r. [19] Trybunał
odrzucił
wniosek o uchylenie decyzji oraz utrzymał w mocy decyzję Urzędu.

By Order dated 19 December 2001, the President of the Court of First Instance
dismissed
the application for interim measures [2].

Orzeczeniem z dnia 19 grudnia 2001 r. prezes Sądu Pierwszej Instancji
oddalił
wniosek o środki tymczasowe [2].
By Order dated 19 December 2001, the President of the Court of First Instance
dismissed
the application for interim measures [2].

Orzeczeniem z dnia 19 grudnia 2001 r. prezes Sądu Pierwszej Instancji
oddalił
wniosek o środki tymczasowe [2].

By order of 2 August 2006 the Court of First Instance
dismissed
the application for interim measures.

Na mocy orzeczenia z dnia 2 sierpnia 2006 r. Sąd Pierwszej Instancji
oddalił
wniosek o zastosowanie środków tymczasowych.
By order of 2 August 2006 the Court of First Instance
dismissed
the application for interim measures.

Na mocy orzeczenia z dnia 2 sierpnia 2006 r. Sąd Pierwszej Instancji
oddalił
wniosek o zastosowanie środków tymczasowych.

In its judgment of 9 September 2011 in Case T-257/07 [9], the General Court
dismissed
the application by France for the annulment of Regulation (EC) No 746/2008, and lifted the suspension of the...

Wyrokiem z dnia 9 września 2011 r. w sprawie T-257/07 [9] Sąd
oddalił
skargę Francji o stwierdzenie nieważności rozporządzenia (WE) nr 746/2008 i uchylił zawieszenie stosowania rzeczonych przepisów...
In its judgment of 9 September 2011 in Case T-257/07 [9], the General Court
dismissed
the application by France for the annulment of Regulation (EC) No 746/2008, and lifted the suspension of the application of those provisions of Chapter A of Annex VII to Regulation (EC) No 999/2001.

Wyrokiem z dnia 9 września 2011 r. w sprawie T-257/07 [9] Sąd
oddalił
skargę Francji o stwierdzenie nieważności rozporządzenia (WE) nr 746/2008 i uchylił zawieszenie stosowania rzeczonych przepisów rozdziału A załącznika VII do rozporządzenia (WE) nr 999/2001.

...may appeal to the Court of First Instance within two weeks of notification of the decision
dismissing
the application.

...wnieść odwołanie do Sądu Pierwszej Instancji w ciągu dwóch tygodni od zawiadomienia o orzeczeniu
oddalającym
wniosek.
Any person whose application to intervene has been dismissed by the Civil Service Tribunal may appeal to the Court of First Instance within two weeks of notification of the decision
dismissing
the application.

Każda osoba, której wniosek interwencyjny został oddalony przez Sąd do spraw Służby Publicznej, może wnieść odwołanie do Sądu Pierwszej Instancji w ciągu dwóch tygodni od zawiadomienia o orzeczeniu
oddalającym
wniosek.

In its judgment of 8 October 1996 [3] (hereafter the CFI judgment) the CFI
dismissed
the applications.

Wnioski te zostały
oddalone
przez SPI wyrokiem z dnia 8 października 1996 r. [3] (zwanego dalej „wyrokiem SPI”).
In its judgment of 8 October 1996 [3] (hereafter the CFI judgment) the CFI
dismissed
the applications.

Wnioski te zostały
oddalone
przez SPI wyrokiem z dnia 8 października 1996 r. [3] (zwanego dalej „wyrokiem SPI”).

...over 20000 civil servants working for bpost, who can neither be employed in points poste nor be
dismissed
, the replacement of all post offices by points poste remains a purely theoretical and unre

...pracuje ponad 20000 urzędników służby cywilnej, których nie można zatrudnić w points poste ani
zwolnić
, zastąpienie wszystkich urzędów pocztowych points poste nadal jest rozwiązaniem czysto teore
However, given that there are still over 20000 civil servants working for bpost, who can neither be employed in points poste nor be
dismissed
, the replacement of all post offices by points poste remains a purely theoretical and unrealistic option even today.

Biorąc jednak pod uwagę, że dla bpost nadal pracuje ponad 20000 urzędników służby cywilnej, których nie można zatrudnić w points poste ani
zwolnić
, zastąpienie wszystkich urzędów pocztowych points poste nadal jest rozwiązaniem czysto teoretycznym i nierealnym.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich