Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: discontinue
In circumstances where the visa authority representing another Member State is forced to
discontinue
the examination of the application, it shall add the following data to the application file:

W przypadku gdy organ wizowy reprezentujący inne państwo członkowskie jest zmuszony
zaprzestać
rozpatrywania wniosku wizowego, do pliku danych dotyczących wniosku dodaje on następujące dane:
In circumstances where the visa authority representing another Member State is forced to
discontinue
the examination of the application, it shall add the following data to the application file:

W przypadku gdy organ wizowy reprezentujący inne państwo członkowskie jest zmuszony
zaprzestać
rozpatrywania wniosku wizowego, do pliku danych dotyczących wniosku dodaje on następujące dane:

In the cases falling within the scope of paragraph 1(c), when the Member State responsible had
discontinued
the examination of an application following its withdrawal by the applicant before a...

W przypadkach objętych ust. 1 lit. c), gdy odpowiedzialne państwo członkowskie
przestało
rozpatrywać wniosek w związku z wycofaniem go przez wnioskodawcę, zanim zapadła w pierwszej instancji decyzja...
In the cases falling within the scope of paragraph 1(c), when the Member State responsible had
discontinued
the examination of an application following its withdrawal by the applicant before a decision on the substance has been taken at first instance, that Member State shall ensure that the applicant is entitled to request that the examination of his or her application be completed or to lodge a new application for international protection, which shall not be treated as a subsequent application as provided for in Directive 2013/32/EU.

W przypadkach objętych ust. 1 lit. c), gdy odpowiedzialne państwo członkowskie
przestało
rozpatrywać wniosek w związku z wycofaniem go przez wnioskodawcę, zanim zapadła w pierwszej instancji decyzja co do istoty, to państwo członkowskie zapewnia by wnioskodawca mógł wystąpić o ukończenie rozpatrywania jego wniosku lub złożyć nowy wniosek o udzielenie ochrony międzynarodowej, który nie byłby traktowany jako kolejny wniosek przewidziany w dyrektywie 2013/32/UE.

Member States may also decide that the determining authority may decide to
discontinue
the examination without taking a decision.

Państwa członkowskie mogą również postanowić, że organ rozstrzygający może zdecydować o
umorzeniu
postępowania bez podejmowania decyzji.
Member States may also decide that the determining authority may decide to
discontinue
the examination without taking a decision.

Państwa członkowskie mogą również postanowić, że organ rozstrzygający może zdecydować o
umorzeniu
postępowania bez podejmowania decyzji.

Member States may also decide that the determining authority can decide to
discontinue
the examination without taking a decision.

Państwa Członkowskie mogą również postanowić, że organ rozpatrujący może zdecydować o
umorzeniu
postępowania bez podejmowania decyzji.
Member States may also decide that the determining authority can decide to
discontinue
the examination without taking a decision.

Państwa Członkowskie mogą również postanowić, że organ rozpatrujący może zdecydować o
umorzeniu
postępowania bez podejmowania decyzji.

...protection, Member States shall ensure that the determining authority takes a decision either to
discontinue
the examination or to reject the application.

...międzynarodowej, państwa członkowskie zapewniają, aby organ rozstrzygający podjął decyzję o
umorzeniu
postępowania albo o odrzuceniu wniosku.
Insofar as Member States provide for the possibility of explicit withdrawal of the application under national law, when an applicant explicitly withdraws his or her application for international protection, Member States shall ensure that the determining authority takes a decision either to
discontinue
the examination or to reject the application.

Jeżeli państwa członkowskie przewidują możliwość wyraźnego wycofania wniosku na mocy prawa krajowego, kiedy wnioskodawca wyraźnie wycofa swój wniosek o udzielenie ochrony międzynarodowej, państwa członkowskie zapewniają, aby organ rozstrzygający podjął decyzję o
umorzeniu
postępowania albo o odrzuceniu wniosku.

...application, Member States shall ensure that the determining authority takes a decision either to
discontinue
the examination or, provided that the determining authority considers the application...

...jego popierania, państwa członkowskie zapewniają, aby organ rozstrzygający podjął decyzję o
umorzeniu
postępowania albo, pod warunkiem że organ rozstrzygający uzna wniosek za bezzasadny po odp
When there is reasonable cause to consider that an applicant has implicitly withdrawn or abandoned his or her application, Member States shall ensure that the determining authority takes a decision either to
discontinue
the examination or, provided that the determining authority considers the application to be unfounded on the basis of an adequate examination of its substance in line with Article 4 of Directive 2011/95/EU, to reject the application.

Gdy istnieją zasadne powody, aby uważać, że wnioskodawca wycofał wniosek lub zaprzestał jego popierania, państwa członkowskie zapewniają, aby organ rozstrzygający podjął decyzję o
umorzeniu
postępowania albo, pod warunkiem że organ rozstrzygający uzna wniosek za bezzasadny po odpowiednim rozpatrzeniu jego treści merytorycznej zgodnie z art. 4 dyrektywy 2011/95/UE, decyzję o odrzuceniu wniosku.

...for asylum, Member States shall ensure that the determining authority takes a decision to either
discontinue
the examination or reject the application on the basis that the applicant has not establ

...uważać, że osoba ubiegająca się o azyl w sposób domniemany wycofała wniosek o udzielenie azylu lub
zaprzestała
jego popierania, Państwa Członkowskie zapewniają, aby organ rozpatrujący podjął...
When there is reasonable cause to consider that an applicant for asylum has implicitly withdrawn or abandoned his/her application for asylum, Member States shall ensure that the determining authority takes a decision to either
discontinue
the examination or reject the application on the basis that the applicant has not established an entitlement to refugee status in accordance with Directive 2004/83/EC.

Gdy istnieją rozsądne powody, aby uważać, że osoba ubiegająca się o azyl w sposób domniemany wycofała wniosek o udzielenie azylu lub
zaprzestała
jego popierania, Państwa Członkowskie zapewniają, aby organ rozpatrujący podjął decyzję o
umorzeniu
postępowania albo o odrzuceniu wniosku na takiej podstawie, że wnioskodawca nie przedstawił okoliczności uzasadniających nadanie mu statusu uchodźcy zgodnie z dyrektywą 2004/83/WE.

...for asylum, Member States shall ensure that the determining authority takes a decision to either
discontinue
the examination or reject the application.

...o udzielenie azylu, Państwa Członkowskie zapewniają, aby organ rozpatrujący podjął decyzję o
umorzeniu
postępowania albo o odrzuceniu wniosku.
Insofar as Member States provide for the possibility of explicit withdrawal of the application under national law, when an applicant for asylum explicitly withdraws his/her application for asylum, Member States shall ensure that the determining authority takes a decision to either
discontinue
the examination or reject the application.

Jeżeli Państwo Członkowskie przewiduje na mocy prawa krajowego możliwość wyraźnego wycofania wniosku, kiedy osoba ubiegająca się o azyl wyraźnie wycofa swój wniosek o udzielenie azylu, Państwa Członkowskie zapewniają, aby organ rozpatrujący podjął decyzję o
umorzeniu
postępowania albo o odrzuceniu wniosku.

place and date of the decision to
discontinue
the examination;

miejsce i datę wydania decyzji o
zaprzestaniu
rozpatrywania wniosku;
place and date of the decision to
discontinue
the examination;

miejsce i datę wydania decyzji o
zaprzestaniu
rozpatrywania wniosku;

That amendment
discontinues
the possibility for Finland to grant national aid for seeds and cereal seed and, in order to provide farmers in Finland with the opportunity to prepare for a situation...

Wprowadzona zmiana polega na
wstrzymaniu
możliwości udzielania przez Finlandię pomocy krajowej w odniesieniu do nasion i materiału siewnego zbóż oraz aby umożliwić rolnikom w Finlandii przygotowanie...
That amendment
discontinues
the possibility for Finland to grant national aid for seeds and cereal seed and, in order to provide farmers in Finland with the opportunity to prepare for a situation without national aid, provides for a final, additional transitional period during which national aid for the production of seeds and cereal seed, with the exception of Timothy seeds, may be granted by Finland.

Wprowadzona zmiana polega na
wstrzymaniu
możliwości udzielania przez Finlandię pomocy krajowej w odniesieniu do nasion i materiału siewnego zbóż oraz aby umożliwić rolnikom w Finlandii przygotowanie się do sytuacji, w której pomoc krajowa nie będzie dostępna, na dopuszczeniu dodatkowego, ostatecznego okresu przejściowego, w którym pomoc krajowa w odniesieniu do produkcji nasion i materiału siewnego zbóż, z wyjątkiem nasion tymotki, może być przyznawana w Finlandii.

For the above reasons and for the proper functioning of the internal market, it is appropriate to
discontinue
the possibility for Finland to grant national aid for seeds and cereal seed.

Z powyższych względów i w celu zagwarantowania właściwego funkcjonowania rynku wewnętrznego należy
znieść
możliwość przyznawania przez Finlandię pomocy krajowej w odniesieniu do nasion i materiału...
For the above reasons and for the proper functioning of the internal market, it is appropriate to
discontinue
the possibility for Finland to grant national aid for seeds and cereal seed.

Z powyższych względów i w celu zagwarantowania właściwego funkcjonowania rynku wewnętrznego należy
znieść
możliwość przyznawania przez Finlandię pomocy krajowej w odniesieniu do nasion i materiału siewnego zbóż.

...diamonds from ALROSA previously resold by De Beers and, upon lapse of the transitional period, by
discontinuing
the entirety of De Beers’ purchase relationship with ALROSA, the commitments address...

Dzięki uwolnieniu części diamentów należących do ALROSA, które uprzednio były odsprzedawane przez De Beers, a po upłynięciu okresu przejściowego poprzez rozwiązanie całości umowy handlowej z ALROSA,...
By freeing up the portion of diamonds from ALROSA previously resold by De Beers and, upon lapse of the transitional period, by
discontinuing
the entirety of De Beers’ purchase relationship with ALROSA, the commitments address the concern of reducing access to a viable source of alternative supply of rough diamonds and hindering the second biggest competitor from fully competing with De Beers.

Dzięki uwolnieniu części diamentów należących do ALROSA, które uprzednio były odsprzedawane przez De Beers, a po upłynięciu okresu przejściowego poprzez rozwiązanie całości umowy handlowej z ALROSA, zobowiązania podjęte przez De Beers zaradzą zastrzeżeniem dotyczącym ograniczenia dostępu do realnego źródła alternatywnej podaży surowca diamentowego oraz utrudniania drugiemu co do wielkości konkurentowi pełnego uczestnictwa w konkurencji z De Beers.

...recently amended by Implementing Decision 2013/76/EU [5], provides that certain Member States may
discontinue
the testing of healthy slaughtered bovine animals.

...ostatnio decyzją wykonawczą 2013/76/UE [5] stanowi, że niektóre państwa członkowskie mogą
przerwać
badanie zdrowego bydła poddanego ubojowi.
Commission Decision 2009/719/EC of 28 September 2009 authorising certain Member States to revise their annual BSE monitoring programmes [4], as recently amended by Implementing Decision 2013/76/EU [5], provides that certain Member States may
discontinue
the testing of healthy slaughtered bovine animals.

Decyzja Komisji 2009/719/WE z dnia 28 września 2009 r. upoważniająca niektóre państwa członkowskie do zmiany swoich rocznych programów monitorowania BSE [4], zmieniona ostatnio decyzją wykonawczą 2013/76/UE [5] stanowi, że niektóre państwa członkowskie mogą
przerwać
badanie zdrowego bydła poddanego ubojowi.

If the warning lamp has not extinguished,
discontinue
the test.

Jeżeli sygnał ostrzegawczy nie zgasł, należy
przerwać
badanie.
If the warning lamp has not extinguished,
discontinue
the test.

Jeżeli sygnał ostrzegawczy nie zgasł, należy
przerwać
badanie.

...indicator did not illuminate in accordance with paragraph 5.3.4 to this Regulation, as required,
discontinue
the test.

...nieprawidłowego działania systemu TPMS nie zapaliła się zgodnie z wymogami w pkt 5.3.4 niniejszego
regulaminu
, należy
przerwać
badanie.
If the TPMS malfunction indicator did not illuminate in accordance with paragraph 5.3.4 to this Regulation, as required,
discontinue
the test.

Jeżeli kontrolka nieprawidłowego działania systemu TPMS nie zapaliła się zgodnie z wymogami w pkt 5.3.4 niniejszego
regulaminu
, należy
przerwać
badanie.

If the low tyre pressure signal did not illuminate,
discontinue
the test.

Jeżeli kontrolka niskiego ciśnienia nie zapaliła się, badanie należy
przerwać
.
If the low tyre pressure signal did not illuminate,
discontinue
the test.

Jeżeli kontrolka niskiego ciśnienia nie zapaliła się, badanie należy
przerwać
.

If the tell-tale does not extinguish,
discontinue
the test.

Jeżeli kontrolka nie zgaśnie,
przerwać
badanie.
If the tell-tale does not extinguish,
discontinue
the test.

Jeżeli kontrolka nie zgaśnie,
przerwać
badanie.

Following Article 13(2) of Regulation (EEC) No 2081/92 Germany had to
discontinue
the use of the unregistered name ‘Münster Käse’ at the latest on 21 June 2001.

Zgodnie z art. 13 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 2081/92 Niemcy mają
zaprzestać
używania niezarejestrowanej nazwy „Münster Käse” najpóźniej do dnia 21 czerwca 2001 r.
Following Article 13(2) of Regulation (EEC) No 2081/92 Germany had to
discontinue
the use of the unregistered name ‘Münster Käse’ at the latest on 21 June 2001.

Zgodnie z art. 13 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 2081/92 Niemcy mają
zaprzestać
używania niezarejestrowanej nazwy „Münster Käse” najpóźniej do dnia 21 czerwca 2001 r.

Discontinuing
the use of the equity method

Zaniechanie
stosowania metody praw własności
Discontinuing
the use of the equity method

Zaniechanie
stosowania metody praw własności

in traffic outside Europe, two new destinations were added (Delhi and Shanghai) but Accra was
discontinued
; the frequencies increased by 22 % and the seats on offer by 15 %.

na liniach pozaeuropejskich dodano dwa nowe połączenia (Delhi i Szanghaj),
zlikwidowano
połączenie z Akrą; częstotliwość połączeń wzrasta o 22 %, a liczba oferowanych miejsc o 15 %.
in traffic outside Europe, two new destinations were added (Delhi and Shanghai) but Accra was
discontinued
; the frequencies increased by 22 % and the seats on offer by 15 %.

na liniach pozaeuropejskich dodano dwa nowe połączenia (Delhi i Szanghaj),
zlikwidowano
połączenie z Akrą; częstotliwość połączeń wzrasta o 22 %, a liczba oferowanych miejsc o 15 %.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich