Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: discontinue
To avoid any
discontinuity
between measures envisaged in Regulation (EC) No 1407/2002 and the measures foreseen in this Decision, this Decision should apply from 1 January 2011,

Aby uniknąć
przerwy
miedzy okresem stosowania środków przewidzianych w rozporządzeniu (WE) nr 1407/2002 a okresem stosowania środków przewidzianych w niniejszej decyzji, niniejsza decyzja powinna...
To avoid any
discontinuity
between measures envisaged in Regulation (EC) No 1407/2002 and the measures foreseen in this Decision, this Decision should apply from 1 January 2011,

Aby uniknąć
przerwy
miedzy okresem stosowania środków przewidzianych w rozporządzeniu (WE) nr 1407/2002 a okresem stosowania środków przewidzianych w niniejszej decyzji, niniejsza decyzja powinna mieć zastosowanie od 1 stycznia 2011 r.,

Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports established in application of Article 1 of Regulations (EU) No 570/2010 and (EU) No 811/2010.

Niniejszym zaleca się, aby władze celne
zaprzestały
rejestracji przywozu ustanowionej w zastosowaniu art. 1 rozporządzeń (UE) nr 570/2010 i (UE) nr 811/2010.
Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports established in application of Article 1 of Regulations (EU) No 570/2010 and (EU) No 811/2010.

Niniejszym zaleca się, aby władze celne
zaprzestały
rejestracji przywozu ustanowionej w zastosowaniu art. 1 rozporządzeń (UE) nr 570/2010 i (UE) nr 811/2010.

Customs authorities are directed to
discontinue
the registration of imports, established in application of Article 1 of Regulation (EU) No 330/2013.

Organom celnym
poleca
się
zaprzestać
rejestracji przywozu, ustanowionej w ramach zastosowania art. 1 rozporządzenia (UE) nr 330/2013.
Customs authorities are directed to
discontinue
the registration of imports, established in application of Article 1 of Regulation (EU) No 330/2013.

Organom celnym
poleca
się
zaprzestać
rejestracji przywozu, ustanowionej w ramach zastosowania art. 1 rozporządzenia (UE) nr 330/2013.

Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports established in accordance to Article 2 of Regulation (EC) No 216/2007.

Niniejszym
poleca
się władzom celnym
zaprzestanie
rejestracji przywozów, ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 216/2007.
Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports established in accordance to Article 2 of Regulation (EC) No 216/2007.

Niniejszym
poleca
się władzom celnym
zaprzestanie
rejestracji przywozów, ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 216/2007.

Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports established in accordance to Article 2 of Regulation (EC) No 217/2007.

Niniejszym
poleca
się władzom celnym
zaprzestanie
rejestracji przywozu ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 217/2007.
Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports established in accordance to Article 2 of Regulation (EC) No 217/2007.

Niniejszym
poleca
się władzom celnym
zaprzestanie
rejestracji przywozu ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 217/2007.

Customs authorities shall
discontinue
the registration of imports established in accordance to Article 2 of Regulation (EU) No 973/2012.

Organy celne
zaprzestają
rejestracji przywozu ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (UE) nr 973/2012.
Customs authorities shall
discontinue
the registration of imports established in accordance to Article 2 of Regulation (EU) No 973/2012.

Organy celne
zaprzestają
rejestracji przywozu ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (UE) nr 973/2012.

Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 844/2004.

Organom celnym
poleca
się niniejszym
zaprzestanie
rejestracji przywozu ustalonej na mocy art. 2 rozporządzenia (WE) nr 844/2004.
Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 844/2004.

Organom celnym
poleca
się niniejszym
zaprzestanie
rejestracji przywozu ustalonej na mocy art. 2 rozporządzenia (WE) nr 844/2004.

Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 1289/2005.

Niniejszym zaleca się, aby władze celne
zaprzestały
rejestracji przywozu, ustanowionego zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 1289/2005.
Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 1289/2005.

Niniejszym zaleca się, aby władze celne
zaprzestały
rejestracji przywozu, ustanowionego zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 1289/2005.

Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 1028/2007.

Niniejszym zaleca się, aby władze celne
zaprzestały
rejestracji przywozu, ustanowionego zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 1028/2007.
Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 1028/2007.

Niniejszym zaleca się, aby władze celne
zaprzestały
rejestracji przywozu, ustanowionego zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 1028/2007.

Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports, established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 499/2006.

Niniejszym nakazuje się władzom celnym
zaprzestanie
rejestracji przywozu, ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 499/2006.
Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports, established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 499/2006.

Niniejszym nakazuje się władzom celnym
zaprzestanie
rejestracji przywozu, ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 499/2006.

Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports, established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 396/2004.

Niniejszym zobowiązuje się władze celne do
zaprzestania
rejestracji przywozów, wprowadzonej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2004.
Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports, established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 396/2004.

Niniejszym zobowiązuje się władze celne do
zaprzestania
rejestracji przywozów, wprowadzonej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2004.

Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports, established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 1733/2003.

Organom celnym niniejszym
poleca
się
zaprzestanie
rejestracji przywozu rozpoczętej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 1733/2003.
Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports, established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 1733/2003.

Organom celnym niniejszym
poleca
się
zaprzestanie
rejestracji przywozu rozpoczętej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 1733/2003.

Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports, established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 275/2004.

Niniejszym
poleca
się władzom celnym
zaprzestania
rejestracji przywozów ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 275/2004.
Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports, established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 275/2004.

Niniejszym
poleca
się władzom celnym
zaprzestania
rejestracji przywozów ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 275/2004.

Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports, established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 607/2006.

Niniejszym
poleca
się władzom celnym
zaprzestanie
rejestracji przywozów, ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 607/2006.
Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports, established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 607/2006.

Niniejszym
poleca
się władzom celnym
zaprzestanie
rejestracji przywozów, ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 607/2006.

Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 395/2004.

Niniejszym
poleca
się władzom celnym
zaprzestanie
rejestracji przywozów, ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 395/2004.
Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 395/2004.

Niniejszym
poleca
się władzom celnym
zaprzestanie
rejestracji przywozów, ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 395/2004.

Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 1434/2007.

Niniejszym nakazuje się, aby organy celne
zaprzestały
rejestrowania przywozu, ustanowionego zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 1434/2007.
Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 1434/2007.

Niniejszym nakazuje się, aby organy celne
zaprzestały
rejestrowania przywozu, ustanowionego zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 1434/2007.

Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports, established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 734/2009.

Organom celnym nakazuje się niniejszym
zaprzestania
rejestracji przywozu ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 734/2009.
Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports, established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 734/2009.

Organom celnym nakazuje się niniejszym
zaprzestania
rejestracji przywozu ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 734/2009.

Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports, established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 923/2008.

Niniejszym
poleca
się organom celnym
zaprzestania
rejestracji przywozów, ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 923/2008.
Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports, established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 923/2008.

Niniejszym
poleca
się organom celnym
zaprzestania
rejestracji przywozów, ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 923/2008.

Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 1288/2005.

Niniejszym nakazuje się władzom celnym
zaprzestanie
rejestracji przywozów, ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 1288/2005.
Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 1288/2005.

Niniejszym nakazuje się władzom celnym
zaprzestanie
rejestracji przywozów, ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 1288/2005.

Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 1582/2004.

Niniejszym
poleca
się władzom celnym
zaprzestanie
rejestracji przywozów, ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 1582/2004.
Customs authorities are hereby directed to
discontinue
the registration of imports established in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 1582/2004.

Niniejszym
poleca
się władzom celnym
zaprzestanie
rejestracji przywozów, ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 1582/2004.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich