Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: das
the Ministério
da
Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA) for foodstuffs from Brazil;

Ministério
da
Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA) dla środków spożywczych z Brazylii;
the Ministério
da
Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA) for foodstuffs from Brazil;

Ministério
da
Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA) dla środków spożywczych z Brazylii;

the Ministério
da
Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA) for foodstuffs from Brazil;

Ministério
da
Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA) dla środków spożywczych z Brazylii;
the Ministério
da
Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA) for foodstuffs from Brazil;

Ministério
da
Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA) dla środków spożywczych z Brazylii;

...if the conditions provided for in points (a), (b) and (c) are not complied with by the Ministério
da
Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA), all subsequent consignments that do not comply...

Tym niemniej, jeśli warunki przewidziane w lit. a), b) i c) nie są spełnione przez Ministério
da
Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA), wszystkie kolejne dostawy przekraczające najwyższe...
However, if the conditions provided for in points (a), (b) and (c) are not complied with by the Ministério
da
Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA), all subsequent consignments that do not comply with the maximum levels for aflatoxin B1 and aflatoxin total, established by Regulation (EC) No 466/2001 shall be destroyed by the competent authorities of the importing Member State.

Tym niemniej, jeśli warunki przewidziane w lit. a), b) i c) nie są spełnione przez Ministério
da
Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA), wszystkie kolejne dostawy przekraczające najwyższe dopuszczalne poziomy aflatoksyn B1 i sumy aflatoksyn, ustanowione rozporządzeniem (WE) nr 466/2001, są niszczone przez właściwe organy państwa członkowskiego przywozu.

...to the country of origin where, for each individual non-conforming consignment, the Ministério
da
Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA) provides the following in writing:

...kraju pochodzenia tylko wówczas, gdy do każdej z dostaw, które nie spełniają warunków Ministério
da
Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA), dołączy się na piśmie, co następuje:
Consignments of unshelled Brazil nuts not complying with the maximum levels for aflatoxin B1 and aflatoxin total, established by Regulation (EC) No 466/2001 may only be returned to the country of origin where, for each individual non-conforming consignment, the Ministério
da
Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA) provides the following in writing:

Dostawy orzechów brazylijskich, które nie odpowiadają najwyższym dopuszczalnym poziomom aflatoksyny B1 i sumy aflatoksyn, ustanowionym rozporządzeniem (WE) nr 466/2001, można zwrócić do kraju pochodzenia tylko wówczas, gdy do każdej z dostaw, które nie spełniają warunków Ministério
da
Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA), dołączy się na piśmie, co następuje:

‘Uova
da
allevamento all'aperto’

„Uova
da
allevamento all'aperto”
‘Uova
da
allevamento all'aperto’

„Uova
da
allevamento all'aperto”

‘Uova
da
allevamento all'aperto’

„Uova
da
allevamento all'aperto”
‘Uova
da
allevamento all'aperto’

„Uova
da
allevamento all'aperto”

‘Uova
da
allevamento in gabbie’

„Uova
da
allevamento in gabbie”
‘Uova
da
allevamento in gabbie’

„Uova
da
allevamento in gabbie”

‘Uova
da
allevamento in gabbie’

„Uova
da
allevamento in gabbie”
‘Uova
da
allevamento in gabbie’

„Uova
da
allevamento in gabbie”

‘Uova
da
allevamento a terra’

„Uova
da
allevamento a terra”
‘Uova
da
allevamento a terra’

„Uova
da
allevamento a terra”

‘Uova
da
allevamento a terra’

„Uova
da
allevamento a terra”
‘Uova
da
allevamento a terra’

„Uova
da
allevamento a terra”

...Développement), the IEO (Instituto Español de Oceanografia) and IPIMAR (Instituto de Investigação
das
Pescas e do Mar), and thereafter discuss together with the Seychelles competent authorities,...

...le Développement), IEO (Instituto Español de Oceanografia) oraz IPIMAR (Instituto de Investigação
das
Pescas e do Mar), a następnie omówić je z właściwymi organami Seszeli, które powiadamiają o...
Where the shipowners do not agree with the statement submitted by the Seychelles authorities, they may consult the scientific institutes competent for verifying catch statistics such as the IRD (Institut de Recherche pour le Développement), the IEO (Instituto Español de Oceanografia) and IPIMAR (Instituto de Investigação
das
Pescas e do Mar), and thereafter discuss together with the Seychelles competent authorities, who shall inform the Commission thereof, to establish the final statement before 31 May of the current year.

W przypadku gdy właściciele statków nie zgadzają się z rozliczeniem przedłożonym przez władze Seszeli, mogą oni zasięgnąć opinii instytutów naukowych odpowiedzialnych za sprawdzanie danych statystycznych dotyczących połowów, takich jak IRD (Institut de Recherche pour le Développement), IEO (Instituto Español de Oceanografia) oraz IPIMAR (Instituto de Investigação
das
Pescas e do Mar), a następnie omówić je z właściwymi organami Seszeli, które powiadamiają o tym fakcie Komisję, w celu sporządzenia rozliczenia końcowego przed dniem 31 maja roku bieżącego.

In Portuguese Saída do território aduaneiro
da
Comunidade ao abrigo do regime do trânsito comunitário simplificado por caminho-de-ferro ou em grandes contentores

W języku portugalskim Saída do território aduaneiro
da
Comunidade ao abrigo do regime do trânsito comunitário simplificado por caminho-de-ferro ou em grandes contentores
In Portuguese Saída do território aduaneiro
da
Comunidade ao abrigo do regime do trânsito comunitário simplificado por caminho-de-ferro ou em grandes contentores

W języku portugalskim Saída do território aduaneiro
da
Comunidade ao abrigo do regime do trânsito comunitário simplificado por caminho-de-ferro ou em grandes contentores

In Portuguese Saída do território aduaneiro
da
Comunidade ao abrigo do regime do trânsito comunitário simplificado por caminho-de-ferro ou em grandes contentores

W języku portugalskim Saída do território aduaneiro
da
Comunidade ao abrigo do regime do trânsito comunitário simplificado por caminho-de-ferro ou em grandes contentores
In Portuguese Saída do território aduaneiro
da
Comunidade ao abrigo do regime do trânsito comunitário simplificado por caminho-de-ferro ou em grandes contentores

W języku portugalskim Saída do território aduaneiro
da
Comunidade ao abrigo do regime do trânsito comunitário simplificado por caminho-de-ferro ou em grandes contentores

In Portuguese Saída do território aduaneiro
da
Comunidade ao abrigo do regime do trânsito comunitário simplificado por caminho-de-ferro ou em grandes contentores:

W języku portugalskim Saída do território aduaneiro
da
Comunidade ao abrigo do regime do trânsito comunitário simplificado por caminho-de-ferro ou em grandes contentores:
In Portuguese Saída do território aduaneiro
da
Comunidade ao abrigo do regime do trânsito comunitário simplificado por caminho-de-ferro ou em grandes contentores:

W języku portugalskim Saída do território aduaneiro
da
Comunidade ao abrigo do regime do trânsito comunitário simplificado por caminho-de-ferro ou em grandes contentores:

In Portuguese Saída do território aduaneiro
da
Comunidade por caminho-de-ferro, em transporte combinado rodo-ferroviário:

W języku portugalskim Saída do território aduaneiro
da
Comunidade por caminho-de-ferro, em transporte combinado rodo-ferroviário:
In Portuguese Saída do território aduaneiro
da
Comunidade por caminho-de-ferro, em transporte combinado rodo-ferroviário:

W języku portugalskim Saída do território aduaneiro
da
Comunidade por caminho-de-ferro, em transporte combinado rodo-ferroviário:

...artigo 10.o do Regulamento (CEE) n.o 1722/93, ou para exportação a partir do território aduaneiro
da
Comunidade.

...artigo 10.o do Regulamento (CEE) n.o 1722/93, ou para exportação a partir do território aduaneiro
da
Comunidade.
In Portuguese A utilizar para transformação ou entrega, em conformidade com o disposto no artigo 10.o do Regulamento (CEE) n.o 1722/93, ou para exportação a partir do território aduaneiro
da
Comunidade.

w języku portugalskim A utilizar para transformação ou entrega, em conformidade com o disposto no artigo 10.o do Regulamento (CEE) n.o 1722/93, ou para exportação a partir do território aduaneiro
da
Comunidade.

...artigo 10.o do Regulamento (CE) n.o 491/2008, ou para exportação a partir do território aduaneiro
da
Comunidade.

...artigo 10.o do Regulamento (CE) n.o 491/2008, ou para exportação a partir do território aduaneiro
da
Comunidade.
in Portuguese A utilizar para transformação ou entrega, em conformidade com o disposto no artigo 10.o do Regulamento (CE) n.o 491/2008, ou para exportação a partir do território aduaneiro
da
Comunidade.

w języku portugalskim A utilizar para transformação ou entrega, em conformidade com o disposto no artigo 10.o do Regulamento (CE) n.o 491/2008, ou para exportação a partir do território aduaneiro
da
Comunidade.

...artigo 10.o do Regulamento (CEE) n.o 1722/93, ou para exportação a partir do território aduaneiro
da
Comunidade.

...artigo 10.o do Regulamento (CEE) n.o 1722/93, ou para exportação a partir do território aduaneiro
da
Comunidade.
in Portuguese: A utilizar para transformação ou entrega, em conformidade com o disposto no artigo 10.o do Regulamento (CEE) n.o 1722/93, ou para exportação a partir do território aduaneiro
da
Comunidade.

w języku portugalskim: A utilizar para transformação ou entrega, em conformidade com o disposto no artigo 10.o do Regulamento (CEE) n.o 1722/93, ou para exportação a partir do território aduaneiro
da
Comunidade.

...(EC) No 1673/2000, (EEC) No 2358/71 and (EC) No 2529/2001 [1], and in particular Article 145 (
da
) and (dd) thereof,

...(WE) nr 1673/2000, (EWG) nr 2358/71 oraz (WE) nr 2529/2001 [1], w szczególności jego art. 145 pkt (
da
) i (dd),
Having regard to Council Regulation (EC) No 1782/2003 of 29 September 2003 establishing common rules for direct support schemes under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers and amending Regulations (EEC) No 2019/93, (EC) No 1452/2001, (EC) No 1453/2001, (EC) No 1454/2001, (EC) No 1868/94, (EC) No 1251/1999, (EC) No 1254/1999, (EC) No 1673/2000, (EEC) No 2358/71 and (EC) No 2529/2001 [1], and in particular Article 145 (
da
) and (dd) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z dnia 29 września 2003 r. ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiające określone systemy wsparcia dla rolników oraz zmieniające rozporządzenia (EWG) nr 2019/93, (WE) nr 1452/2001, (WE) nr 1453/2001, (WE) nr 1454/2001, (WE) nr 1868/94, (WE) nr 1251/1999, (WE) nr 1254/1999, (WE) nr 1673/2000, (EWG) nr 2358/71 oraz (WE) nr 2529/2001 [1], w szczególności jego art. 145 pkt (
da
) i (dd),

Article 161(1)(
da
) and (db)

Artykuł 161 ust. 1 lit.
da
) i db)
Article 161(1)(
da
) and (db)

Artykuł 161 ust. 1 lit.
da
) i db)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich