Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: correct
The railway undertaking is responsible for the complete and
correct
compilation of the Route book (for example, arranging for any necessary translation and/or providing explanatory notes), using the...

Przedsiębiorstwo kolejowe jest odpowiedzialne za pełne i
prawidłowe
opracowanie „Opisu trasy” (np. zlecenie niezbędnego tłumaczenia lub podanie not wyjaśniających) z wykorzystaniem informacji...
The railway undertaking is responsible for the complete and
correct
compilation of the Route book (for example, arranging for any necessary translation and/or providing explanatory notes), using the information supplied by the infrastructure manager(s).

Przedsiębiorstwo kolejowe jest odpowiedzialne za pełne i
prawidłowe
opracowanie „Opisu trasy” (np. zlecenie niezbędnego tłumaczenia lub podanie not wyjaśniających) z wykorzystaniem informacji przekazanych przez zarządcę lub zarządców infrastruktury.

The railway undertaking is responsible for the competent and
correct
compilation of the Route book (for example, arranging for any necessary translation and/or providing explanatory notes), using the...

Przedsiębiorstwo kolejowe jest odpowiedzialne za właściwe i
prawidłowe
opracowanie „Opisu trasy” (np. zlecenie niezbędnego tłumaczenia lub podanie not wyjaśniających) z wykorzystaniem informacji...
The railway undertaking is responsible for the competent and
correct
compilation of the Route book (for example, arranging for any necessary translation and/or providing explanatory notes), using the information supplied by the infrastructure manager(s).

Przedsiębiorstwo kolejowe jest odpowiedzialne za właściwe i
prawidłowe
opracowanie „Opisu trasy” (np. zlecenie niezbędnego tłumaczenia lub podanie not wyjaśniających) z wykorzystaniem informacji przekazanych przez zarządcę lub zarządców infrastruktury.

the importance of
correct
seating and eye position;

znaczenie
właściwej
pozycji siedzącej oraz
właściwej
pozycji linii wzroku;
the importance of
correct
seating and eye position;

znaczenie
właściwej
pozycji siedzącej oraz
właściwej
pozycji linii wzroku;

The importance of
correct
seating and eye position;

znaczenie
właściwej
pozycji siedzącej oraz
właściwej
pozycji linii wzroku;
The importance of
correct
seating and eye position;

znaczenie
właściwej
pozycji siedzącej oraz
właściwej
pozycji linii wzroku;

the importance of
correct
seating and eye position;

znaczenie
właściwej
pozycji siedzącej oraz
właściwej
pozycji linii wzroku;
the importance of
correct
seating and eye position;

znaczenie
właściwej
pozycji siedzącej oraz
właściwej
pozycji linii wzroku;

The importance of
correct
seating and eye position.

znaczenie
prawidłowej
pozycji w fotelu i linii wzroku.
The importance of
correct
seating and eye position.

znaczenie
prawidłowej
pozycji w fotelu i linii wzroku.

the importance of
correct
seating and eye position.

znaczenie
prawidłowej
pozycji w fotelu i linii wzroku.
the importance of
correct
seating and eye position.

znaczenie
prawidłowej
pozycji w fotelu i linii wzroku.

the importance of
correct
seating and eye position.

znaczenie
prawidłowej
pozycji w fotelu i linii wzroku.
the importance of
correct
seating and eye position.

znaczenie
prawidłowej
pozycji w fotelu i linii wzroku.

Adjusting the seat as necessary to obtain a
correct
seated position;

Ustawienie fotela do osiągnięcia
poprawnej
pozycji siedzącej;
Adjusting the seat as necessary to obtain a
correct
seated position;

Ustawienie fotela do osiągnięcia
poprawnej
pozycji siedzącej;

correcting
the Polish version of Regulation (EC) No 809/2004 implementing Directive 2003/71/EC of the European Parliament and of the Council as regards information contained in prospectuses as well...

w sprawie
sprostowania
polskiej wersji rozporządzenia (WE) nr 809/2004 wykonującego dyrektywę 2003/71/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie informacji zawartych w prospektach emisyjnych oraz...
correcting
the Polish version of Regulation (EC) No 809/2004 implementing Directive 2003/71/EC of the European Parliament and of the Council as regards information contained in prospectuses as well as the format, incorporation by reference and publication of such prospectuses and dissemination of advertisements

w sprawie
sprostowania
polskiej wersji rozporządzenia (WE) nr 809/2004 wykonującego dyrektywę 2003/71/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie informacji zawartych w prospektach emisyjnych oraz formy, włączenia przez odniesienie i publikacji takich prospektów emisyjnych oraz rozpowszechniania reklam

correcting
the Polish version of Implementing Regulation (EU) No 29/2012 on marketing standards for olive oil

w sprawie
sprostowania
polskiej wersji rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 29/2012 w sprawie norm handlowych w odniesieniu do oliwy z oliwek
correcting
the Polish version of Implementing Regulation (EU) No 29/2012 on marketing standards for olive oil

w sprawie
sprostowania
polskiej wersji rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 29/2012 w sprawie norm handlowych w odniesieniu do oliwy z oliwek

correcting
the Polish language version of Regulation (EC) No 2508/2000 laying down the detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 104/2000 as regards operational programmes in...

w sprawie
sprostowania
polskiej wersji językowej rozporządzenia (WE) nr 2508/2000 ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 104/2000 w odniesieniu do programów...
correcting
the Polish language version of Regulation (EC) No 2508/2000 laying down the detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 104/2000 as regards operational programmes in the fisheries sector

w sprawie
sprostowania
polskiej wersji językowej rozporządzenia (WE) nr 2508/2000 ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 104/2000 w odniesieniu do programów operacyjnych w sektorze rybołówstwa

In the case of a
correction
, the day, month and year when the line to be corrected was originally entered must be reported.

W przypadku
poprawki
należy podać dzień, miesiąc i rok, kiedy poprawiany wiersz został pierwotnie zapisany.
In the case of a
correction
, the day, month and year when the line to be corrected was originally entered must be reported.

W przypadku
poprawki
należy podać dzień, miesiąc i rok, kiedy poprawiany wiersz został pierwotnie zapisany.

correcting
the Slovenian version of Regulation (EU) No 258/2010 imposing special conditions on the imports of guar gum originating in or consigned from India due to contamination risks by...

w sprawie
sprostowania
słoweńskiej wersji rozporządzenia (UE) nr 258/2010 w sprawie wprowadzenia szczególnych warunków dotyczących przywozu gumy guar pochodzącej lub wysyłanej z Indii w związku z...
correcting
the Slovenian version of Regulation (EU) No 258/2010 imposing special conditions on the imports of guar gum originating in or consigned from India due to contamination risks by pentachlorophenol and dioxins, and repealing Decision 2008/352/EC

w sprawie
sprostowania
słoweńskiej wersji rozporządzenia (UE) nr 258/2010 w sprawie wprowadzenia szczególnych warunków dotyczących przywozu gumy guar pochodzącej lub wysyłanej z Indii w związku z ryzykiem zanieczyszczenia pentachlorofenolem i dioksynami oraz w sprawie uchylenia decyzji 2008/352/WE

correcting
the Slovenian version of Commission Regulation (EEC) No 2568/91 on the characteristics of olive oil and olive-residue oil and on the relevant methods of analysis

w sprawie
sprostowania
słoweńskiej wersji rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2568/91 w sprawie właściwości oliwy z oliwek i oliwy z wytłoczyn oliwek oraz w sprawie odpowiednich metod analizy
correcting
the Slovenian version of Commission Regulation (EEC) No 2568/91 on the characteristics of olive oil and olive-residue oil and on the relevant methods of analysis

w sprawie
sprostowania
słoweńskiej wersji rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2568/91 w sprawie właściwości oliwy z oliwek i oliwy z wytłoczyn oliwek oraz w sprawie odpowiednich metod analizy

correcting
the Spanish, French, Portuguese and Romanian versions of Regulation (EC) No 891/2009 opening and providing for the administration of certain Community tariff quotas in the sugar sector

sprostowujące
hiszpańską, francuską, portugalską i rumuńską wersję rozporządzenia (WE) nr 891/2009 w sprawie otwierania niektórych wspólnotowych kontyngentów taryfowych w sektorze cukru i...
correcting
the Spanish, French, Portuguese and Romanian versions of Regulation (EC) No 891/2009 opening and providing for the administration of certain Community tariff quotas in the sugar sector

sprostowujące
hiszpańską, francuską, portugalską i rumuńską wersję rozporządzenia (WE) nr 891/2009 w sprawie otwierania niektórych wspólnotowych kontyngentów taryfowych w sektorze cukru i administrowania nimi

correcting
the Spanish and the Swedish versions of Regulation (EU) No 475/2012 amending Regulation (EC) No 1126/2008 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation...

w sprawie
sprostowania
hiszpańskiej i szwedzkiej wersji językowej rozporządzenia (UE) nr 475/2012 zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1126/2008 przyjmującego określone międzynarodowe standardy...
correcting
the Spanish and the Swedish versions of Regulation (EU) No 475/2012 amending Regulation (EC) No 1126/2008 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002 of the European Parliament and of the Council as regards International Accounting Standard (IAS) 1 and International Accounting Standard (IAS) 19

w sprawie
sprostowania
hiszpańskiej i szwedzkiej wersji językowej rozporządzenia (UE) nr 475/2012 zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1126/2008 przyjmującego określone międzynarodowe standardy rachunkowości zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1606/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do Międzynarodowego Standardu Rachunkowości (MSR) 1 oraz Międzynarodowego Standardu Rachunkowości (MSR) 19

correcting
the Spanish version of Council Directive 2001/112/EC relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption

w sprawie
sprostowania
hiszpańskiej wersji dyrektywy Rady 2001/112/WE odnoszącej się do soków owocowych i niektórych podobnych produktów przeznaczonych do spożycia przez ludzi
correcting
the Spanish version of Council Directive 2001/112/EC relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption

w sprawie
sprostowania
hiszpańskiej wersji dyrektywy Rady 2001/112/WE odnoszącej się do soków owocowych i niektórych podobnych produktów przeznaczonych do spożycia przez ludzi

correcting
the Spanish language version of Regulation (EC) No 1881/2006 setting maximum levels for certain contaminants in foodstuffs

w sprawie
sprostowania
hiszpańskiej wersji rozporządzenia (WE) nr 1881/2006 ustalającego najwyższe dopuszczalne poziomy niektórych zanieczyszczeń w środkach spożywczych
correcting
the Spanish language version of Regulation (EC) No 1881/2006 setting maximum levels for certain contaminants in foodstuffs

w sprawie
sprostowania
hiszpańskiej wersji rozporządzenia (WE) nr 1881/2006 ustalającego najwyższe dopuszczalne poziomy niektórych zanieczyszczeń w środkach spożywczych

correcting
the Czech and Polish language versions of Regulation (EC) No 828/2009 laying down detailed rules of application for the marketing years 2009/2010 to 2014/2015 for the import and refining...

w sprawie
sprostowania
czeskiej oraz polskiej wersji językowej rozporządzenia (WE) nr 828/2009 ustanawiającego na lata gospodarcze 2009/2010–2014/2015 szczegółowe zasady przywozu i rafinacji...
correcting
the Czech and Polish language versions of Regulation (EC) No 828/2009 laying down detailed rules of application for the marketing years 2009/2010 to 2014/2015 for the import and refining of sugar products of tariff heading 1701 under preferential agreements

w sprawie
sprostowania
czeskiej oraz polskiej wersji językowej rozporządzenia (WE) nr 828/2009 ustanawiającego na lata gospodarcze 2009/2010–2014/2015 szczegółowe zasady przywozu i rafinacji produktów cukrowniczych objętych pozycją taryfową 1701 zgodnie z umowami preferencyjnymi

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich