Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: cooperative
The Parties agree to
cooperate
fully to prevent and to address effectively all problems arising from circumvention of this Agreement.

Strony uzgadniają, że będą w pełni
współpracować
, w celu zapobiegania i skutecznego rozwiązywania problemów wynikających z obchodzenia postanowień niniejszej Umowy.
The Parties agree to
cooperate
fully to prevent and to address effectively all problems arising from circumvention of this Agreement.

Strony uzgadniają, że będą w pełni
współpracować
, w celu zapobiegania i skutecznego rozwiązywania problemów wynikających z obchodzenia postanowień niniejszej Umowy.

It is recalled that TMK did not
cooperate
fully in the original investigation and therefore its dumping margin was calculated on the basis of facts available, i.e. the normal value of another...

Należy przypomnieć, że przedsiębiorstwo TMK nie w pełni
współpracowało
podczas pierwotnego dochodzenia, dlatego też margines dumpingu został ustalony na podstawie dostępnych faktów, tj. na podstawie...
It is recalled that TMK did not
cooperate
fully in the original investigation and therefore its dumping margin was calculated on the basis of facts available, i.e. the normal value of another producer group in Russia which cooperated with the investigation and Eurostat data.

Należy przypomnieć, że przedsiębiorstwo TMK nie w pełni
współpracowało
podczas pierwotnego dochodzenia, dlatego też margines dumpingu został ustalony na podstawie dostępnych faktów, tj. na podstawie wartości normalnej dla innej grupy producentów z Rosji, która współpracowała podczas dochodzenia oraz danych przekazanych przez Eurostat.

...Community production of the product concerned was 180593 tonnes, of which the producers which
cooperated
fully in the provisional stage of the investigation accounted for 85231 tonnes, equivalen

...przedmiotowego produktu we Wspólnocie wyniosła 180593 tony, z czego produkcja producentów
współpracujących
w pełni na wstępnym etapie postępowania wyjaśniającego stanowiła 85231 ton, co jest
In the year 2003, total Community production of the product concerned was 180593 tonnes, of which the producers which
cooperated
fully in the provisional stage of the investigation accounted for 85231 tonnes, equivalent to 47 % of the total Community production.

W roku 2003 całkowita produkcja przedmiotowego produktu we Wspólnocie wyniosła 180593 tony, z czego produkcja producentów
współpracujących
w pełni na wstępnym etapie postępowania wyjaśniającego stanowiła 85231 ton, co jest równowartością 47 % całkowitej produkcji wspólnotowej.

The production of the four remaining Community producers which
cooperated
fully in the investigation and supported the complaint was established at around 205 million units of LAM during the IP.

Produkcja czterech pozostałych producentów wspólnotowych, którzy w pełni
współpracowali
podczas dochodzenia i popierali skargę, została ustalona na poziomie wynoszącym około 205 milionów sztuk MD w...
The production of the four remaining Community producers which
cooperated
fully in the investigation and supported the complaint was established at around 205 million units of LAM during the IP.

Produkcja czterech pozostałych producentów wspólnotowych, którzy w pełni
współpracowali
podczas dochodzenia i popierali skargę, została ustalona na poziomie wynoszącym około 205 milionów sztuk MD w OD.

The three complainant Union producers replied to the questionnaires and
cooperated
fully in the investigation.

Na kwestionariusz odpowiedziało i w pełni
współpracowało
w toku dochodzenia trzech skarżących producentów unijnych.
The three complainant Union producers replied to the questionnaires and
cooperated
fully in the investigation.

Na kwestionariusz odpowiedziało i w pełni
współpracowało
w toku dochodzenia trzech skarżących producentów unijnych.

After the initiation, a sixth producer decided to support the proceeding by
cooperating
fully in the investigation.

Po wszczęciu postępowania szósty producent zdecydował się poprzeć postępowanie, w pełni
współpracując
podczas dochodzenia.
After the initiation, a sixth producer decided to support the proceeding by
cooperating
fully in the investigation.

Po wszczęciu postępowania szósty producent zdecydował się poprzeć postępowanie, w pełni
współpracując
podczas dochodzenia.

After the initiation, a third producer decided to support the proceeding by
cooperating
fully in the investigation.

Po wszczęciu dochodzenia trzeci producent zdecydował o wsparciu postępowania poprzez pełną
współpracę
w dochodzeniu.
After the initiation, a third producer decided to support the proceeding by
cooperating
fully in the investigation.

Po wszczęciu dochodzenia trzeci producent zdecydował o wsparciu postępowania poprzez pełną
współpracę
w dochodzeniu.

Eventually, only two importers replied to the questionnaire and
cooperated
fully in the investigation.

...tylko dwóch importerów udzieliło odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i w pełni
współpracowało
podczas dochodzenia.
Eventually, only two importers replied to the questionnaire and
cooperated
fully in the investigation.

Ostatecznie tylko dwóch importerów udzieliło odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i w pełni
współpracowało
podczas dochodzenia.

During the RIP, the like product was produced by two producers in the Union, THA and Cegasa, who
cooperated
fully in the investigation.

...podobny był wytwarzany w Unii przez dwóch producentów, THA i Cegasa. Oba przedsiębiorstwa w pełni
współpracowały
w dochodzeniu.
During the RIP, the like product was produced by two producers in the Union, THA and Cegasa, who
cooperated
fully in the investigation.

W ODP produkt podobny był wytwarzany w Unii przez dwóch producentów, THA i Cegasa. Oba przedsiębiorstwa w pełni
współpracowały
w dochodzeniu.

...reiterated that there was very limited cooperation from retailers, as only one retailer/importer
cooperated
fully in the investigation.

...ze strony sprzedawców detalicznych, jako że tylko jeden sprzedawca detaliczny/ importer w pełni
współpracował
w dochodzeniu.
In this respect, it is reiterated that there was very limited cooperation from retailers, as only one retailer/importer
cooperated
fully in the investigation.

W tej kwestii należy powtórzyć, że odnotowano bardzo ograniczoną współpracę ze strony sprzedawców detalicznych, jako że tylko jeden sprzedawca detaliczny/ importer w pełni
współpracował
w dochodzeniu.

...size and openness of its domestic market and the fact that one Brazilian producer had agreed to
cooperate
fully in the investigation.

...i otwartość jej rynku krajowego oraz fakt, że brazylijski producent wyraził zgodę na pełną
współpracę
w dochodzeniu.
Brazil was considered appropriate in view of the size and openness of its domestic market and the fact that one Brazilian producer had agreed to
cooperate
fully in the investigation.

Brazylię uznano za właściwy kraj, biorąc pod uwagę wielkość i otwartość jej rynku krajowego oraz fakt, że brazylijski producent wyraził zgodę na pełną
współpracę
w dochodzeniu.

In the end, only two importers replied to the questionnaire and
cooperated
fully in the investigation.

...tylko dwóch importerów udzieliło odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i w pełni
współpracowało
podczas dochodzenia.
In the end, only two importers replied to the questionnaire and
cooperated
fully in the investigation.

Ostatecznie tylko dwóch importerów udzieliło odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i w pełni
współpracowało
podczas dochodzenia.

...of the size and openness of its domestic market and the fact that one US producer had agreed to
cooperate
fully in the investigation.

...i otwartość ich rynku krajowego oraz fakt, że jeden producent z USA wyraził zgodę na pełną
współpracę
w dochodzeniu.
The USA was considered appropriate in view of the size and openness of its domestic market and the fact that one US producer had agreed to
cooperate
fully in the investigation.

USA uznano za właściwy kraj biorąc pod uwagę wielkość i otwartość ich rynku krajowego oraz fakt, że jeden producent z USA wyraził zgodę na pełną
współpracę
w dochodzeniu.

Three companies
cooperated
fully in the investigation.

Trzy przedsiębiorstwa w pełni
współpracowały
podczas dochodzenia.
Three companies
cooperated
fully in the investigation.

Trzy przedsiębiorstwa w pełni
współpracowały
podczas dochodzenia.

Two major importers/users from the food sector
cooperated
fully in the proceeding.

Dwóch głównych importerów/użytkowników z sektora spożywczego
współpracowało
w pełni w postępowaniu.
Two major importers/users from the food sector
cooperated
fully in the proceeding.

Dwóch głównych importerów/użytkowników z sektora spożywczego
współpracowało
w pełni w postępowaniu.

to
cooperate
fully in the implementation of this Joint Action;

nie będzie w pełni
współpracować
przy realizacji wspólnego działania;
to
cooperate
fully in the implementation of this Joint Action;

nie będzie w pełni
współpracować
przy realizacji wspólnego działania;

to
cooperate
fully in the implementation of this Joint Action;

nie będzie w pełni
współpracować
przy wykonywaniu wspólnego działania;
to
cooperate
fully in the implementation of this Joint Action;

nie będzie w pełni
współpracować
przy wykonywaniu wspólnego działania;

The NEC, the JV and the Shareholders will
cooperate
fully in any verifications that the Commission or, where appropriate, the monitoring trustee may request;

NEC, JV i akcjonariusze będą w pełni
współpracować
przy wszelkich kontrolach, o jakie mogłaby się zwrócić Komisja lub, w stosownym przypadku, pełnomocnik odpowiedzialny za monitorowanie,
The NEC, the JV and the Shareholders will
cooperate
fully in any verifications that the Commission or, where appropriate, the monitoring trustee may request;

NEC, JV i akcjonariusze będą w pełni
współpracować
przy wszelkich kontrolach, o jakie mogłaby się zwrócić Komisja lub, w stosownym przypadku, pełnomocnik odpowiedzialny za monitorowanie,

The Belgian, French and Luxembourg authorities and Dexia will
cooperate
fully in any verifications that may be requested by the Commission or, where appropriate, by the independent trustee.

Władze belgijskie, francuskie i luksemburskie oraz Dexia będą w pełni
współpracować
przy wszelkich kontrolach, o jakie mogłaby się zwrócić Komisja lub ewentualnie niezależny ekspert.
The Belgian, French and Luxembourg authorities and Dexia will
cooperate
fully in any verifications that may be requested by the Commission or, where appropriate, by the independent trustee.

Władze belgijskie, francuskie i luksemburskie oraz Dexia będą w pełni
współpracować
przy wszelkich kontrolach, o jakie mogłaby się zwrócić Komisja lub ewentualnie niezależny ekspert.

Germany and the bank will
cooperate
fully in any enquiries made by the Commission or by a consultant acting for it.

Niemcy oraz bank zobowiązują się
współpracować
z Komisją lub z doradcą działającym w imieniu Komisji w zakresie wszystkich pytań związanych z kontrolą i wdrożeniem niniejszej decyzji.
Germany and the bank will
cooperate
fully in any enquiries made by the Commission or by a consultant acting for it.

Niemcy oraz bank zobowiązują się
współpracować
z Komisją lub z doradcą działającym w imieniu Komisji w zakresie wszystkich pytań związanych z kontrolą i wdrożeniem niniejszej decyzji.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich