Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: contact
Contact
official:

Osoba odpowiedzialna
:
Contact
official:

Osoba odpowiedzialna
:

Contact
official:

Osoba odpowiedzialna
:
Contact
official:

Osoba odpowiedzialna
:

Regular
contact
between the proposed acquirer and the competent authority of the regulated entity in which the acquisition is proposed may also commence in anticipation of a formal notification.

Regularne
kontakty
między potencjalnym nabywcą i właściwym organem instytucji regulowanej, której akcji dotyczy planowane nabycie, mogą rozpocząć się także przed oficjalnym powiadomieniem.
Regular
contact
between the proposed acquirer and the competent authority of the regulated entity in which the acquisition is proposed may also commence in anticipation of a formal notification.

Regularne
kontakty
między potencjalnym nabywcą i właściwym organem instytucji regulowanej, której akcji dotyczy planowane nabycie, mogą rozpocząć się także przed oficjalnym powiadomieniem.

In that context, there shall be constant
contact
between the mission and the EU delegation.

W związku z tym musi istnieć stała
łączność
między misją a delegaturą UE.
In that context, there shall be constant
contact
between the mission and the EU delegation.

W związku z tym musi istnieć stała
łączność
między misją a delegaturą UE.

Coordination through the Mechanism does not affect bilateral
contacts
between the participating Member States and the affected country, nor cooperation between the Member States and the United...

Koordynacja prowadzona w ramach mechanizmu nie wpływa na
kontakty
dwustronne państw członkowskich uczestniczących w operacji z państwem, w którym wystąpiła sytuacja nadzwyczajna, nie wpływa także na...
Coordination through the Mechanism does not affect bilateral
contacts
between the participating Member States and the affected country, nor cooperation between the Member States and the United Nations.

Koordynacja prowadzona w ramach mechanizmu nie wpływa na
kontakty
dwustronne państw członkowskich uczestniczących w operacji z państwem, w którym wystąpiła sytuacja nadzwyczajna, nie wpływa także na współpracę państw członkowskich z Organizacją Narodów Zjednoczonych.

The coordinator shall be the principal point of
contact
between the members of the consortium in relations with the Commission or the relevant funding body, unless specified otherwise in the grant...

Koordynator pełni
funkcję
głównego punktu
kontaktowego
dla członków konsorcjum, reprezentuje konsorcjum w
kontaktach
z Komisją lub stosownym organem finansującym, chyba że przewidziano inaczej w...
The coordinator shall be the principal point of
contact
between the members of the consortium in relations with the Commission or the relevant funding body, unless specified otherwise in the grant agreement, or in the event of non-compliance with its obligations under the grant agreement.

Koordynator pełni
funkcję
głównego punktu
kontaktowego
dla członków konsorcjum, reprezentuje konsorcjum w
kontaktach
z Komisją lub stosownym organem finansującym, chyba że przewidziano inaczej w umowie o udzielenie dotacji lub w przypadku gdy nie wywiązuje się on ze swoich obowiązków przewidzianych w umowie o udzielenie dotacji.

Relations between the national member and national correspondents shall not preclude direct
contacts
between the national member and his competent authorities.

Stosunki między przedstawicielem krajowym a korespondentami krajowymi nie wykluczają bezpośredniego
kontaktu
przedstawiciela krajowego z jego właściwymi władzami.
Relations between the national member and national correspondents shall not preclude direct
contacts
between the national member and his competent authorities.

Stosunki między przedstawicielem krajowym a korespondentami krajowymi nie wykluczają bezpośredniego
kontaktu
przedstawiciela krajowego z jego właściwymi władzami.

...which this Directive applies include, among others, measures aimed at limiting personal or remote
contacts
between the protected person and the person causing danger, for example by imposing...

...ma zastosowanie niniejsza dyrektywa, obejmują między innymi, środki mające na celu ograniczenie
kontaktów
osobistych i
kontaktów
na odległość między osobą podlegającą ochronie a osobą stwarzającą
The prohibitions or restrictions to which this Directive applies include, among others, measures aimed at limiting personal or remote
contacts
between the protected person and the person causing danger, for example by imposing certain conditions on such contacts or imposing restrictions on the contents of communications.

Zakazy lub ograniczenia, do których ma zastosowanie niniejsza dyrektywa, obejmują między innymi, środki mające na celu ograniczenie
kontaktów
osobistych i
kontaktów
na odległość między osobą podlegającą ochronie a osobą stwarzającą zagrożenie, na przykład poprzez określenie pewnych warunków takich kontaktów lub nałożenie ograniczeń w odniesieniu do ich treści.

...dispensers, shall prevent the substances from being released into the environment and prevent
contact
between the substances and the crops being cultivated.

...pułapki lub dozowniki te muszą zapobiegać przenikaniu substancji do środowiska oraz zapobiegać
stykaniu
się tych substancji z uprawianymi roślinami.
For products used in traps and dispensers, except pheromone dispensers, the traps and/or dispensers, shall prevent the substances from being released into the environment and prevent
contact
between the substances and the crops being cultivated.

Jeżeli chodzi o środki stosowane w pułapkach i dozownikach, z wyjątkiem dozowników feromonów, pułapki lub dozowniki te muszą zapobiegać przenikaniu substancji do środowiska oraz zapobiegać
stykaniu
się tych substancji z uprawianymi roślinami.

The maintenance and the development of an internet website will facilitate inter-sessional
contacts
between the network meetings and foster research dialogue among the non-proliferation think tanks.

Utrzymanie i rozwój strony internetowej ułatwi
kontakty
między sesjami i posiedzeniami sieci oraz pobudzi dialog w sprawie badań prowadzony przez ośrodki analityczne zajmujące się nieproliferacją.
The maintenance and the development of an internet website will facilitate inter-sessional
contacts
between the network meetings and foster research dialogue among the non-proliferation think tanks.

Utrzymanie i rozwój strony internetowej ułatwi
kontakty
między sesjami i posiedzeniami sieci oraz pobudzi dialog w sprawie badań prowadzony przez ośrodki analityczne zajmujące się nieproliferacją.

The establishment of an Internet website will facilitate intersessional
contacts
between the network meetings and foster research dialogue among the non-proliferation think tanks.

Stworzenie strony internetowej ułatwi
kontakty
między sesjami i posiedzeniami sieci i pobudzi dialog w sprawie badań prowadzony przez sieć ośrodków analitycznych zajmujących się nieproliferacją.
The establishment of an Internet website will facilitate intersessional
contacts
between the network meetings and foster research dialogue among the non-proliferation think tanks.

Stworzenie strony internetowej ułatwi
kontakty
między sesjami i posiedzeniami sieci i pobudzi dialog w sprawie badań prowadzony przez sieć ośrodków analitycznych zajmujących się nieproliferacją.

a procedure for establishing
contact
between the competent authorities of Member States, with a view to confirming the existence of parallel criminal proceedings in respect of the same facts...

procedury stosowanej przez właściwe organy państw członkowskich, by
nawiązać kontakt
i stwierdzić, że toczy się równoległe postępowanie karne wobec tej samej osoby w sprawie tych samych czynów;
a procedure for establishing
contact
between the competent authorities of Member States, with a view to confirming the existence of parallel criminal proceedings in respect of the same facts involving the same person;

procedury stosowanej przez właściwe organy państw członkowskich, by
nawiązać kontakt
i stwierdzić, że toczy się równoległe postępowanie karne wobec tej samej osoby w sprawie tych samych czynów;

This recommendation also identifies
contacts
between the competent authorities and networking as factors contributing to improvement.

Niniejsze zalecenie wskazuje także na
kontakty
między właściwymi władzami oraz
nawiązywanie kontaktów
jako czynniki przyczyniające się do poprawy.
This recommendation also identifies
contacts
between the competent authorities and networking as factors contributing to improvement.

Niniejsze zalecenie wskazuje także na
kontakty
między właściwymi władzami oraz
nawiązywanie kontaktów
jako czynniki przyczyniające się do poprawy.

...which this Directive is based, Member States should promote, to the widest extent possible, direct
contact
between the competent authorities when they apply this Directive.

...członkowskie powinny w jak najszerszym zakresie przyczyniać się do tego, by właściwe organy
pozostawały
ze sobą w bezpośrednim
kontakcie
przy wykonywaniu niniejszej dyrektywy.
Bearing in mind the principle of mutual recognition upon which this Directive is based, Member States should promote, to the widest extent possible, direct
contact
between the competent authorities when they apply this Directive.

Pamiętając o zasadzie wzajemnego uznawania, która stanowi podstawę niniejszej dyrektywy, państwa członkowskie powinny w jak najszerszym zakresie przyczyniać się do tego, by właściwe organy
pozostawały
ze sobą w bezpośrednim
kontakcie
przy wykonywaniu niniejszej dyrektywy.

...of third countries who are under visa obligation, can provide further opportunities for promoting
contacts
between the EU and neighbouring countries, including by way of waiving or reducing the...

...państw trzecich, na których spoczywa obowiązek wizowy, może stworzyć dalsze okazje do zacieśniania
kontaktów
pomiędzy UE i państwami sąsiadującymi, między innymi dzięki zniesieniu lub obniżeniu...
The Council and Commission note that visa facilitation, that is simplification of visa issuing procedures for nationals of third countries who are under visa obligation, can provide further opportunities for promoting
contacts
between the EU and neighbouring countries, including by way of waiving or reducing the fees for certain categories of nationals of third countries.

Rada i Komisja odnotowują, że ułatwienia wizowe, czyli uproszczenie procedury wydawania wiz dla obywateli państw trzecich, na których spoczywa obowiązek wizowy, może stworzyć dalsze okazje do zacieśniania
kontaktów
pomiędzy UE i państwami sąsiadującymi, między innymi dzięki zniesieniu lub obniżeniu opłat wizowych dla niektórych kategorii obywateli państw trzecich.

‘Rolling sound emission’ means the sound emitted from the
contact
between the tyres in motion and the road surface.

„Emisja hałasu toczenia” oznacza dźwięki emitowane wskutek
kontaktu
poruszających się opon z nawierzchnią drogi.
‘Rolling sound emission’ means the sound emitted from the
contact
between the tyres in motion and the road surface.

„Emisja hałasu toczenia” oznacza dźwięki emitowane wskutek
kontaktu
poruszających się opon z nawierzchnią drogi.

‘Rolling sound emission’ means the sound emitted from the
contact
between the tyres in motion and the road surface.

„Emisja hałasu toczenia” oznacza dźwięki emitowane wskutek
kontaktu
poruszających się opon z nawierzchnią drogi.
‘Rolling sound emission’ means the sound emitted from the
contact
between the tyres in motion and the road surface.

„Emisja hałasu toczenia” oznacza dźwięki emitowane wskutek
kontaktu
poruszających się opon z nawierzchnią drogi.

The
contact
between the sentinels and the vaccinated birds must be ensured.

Zapewniony musi być
kontakt
między ptakami wskaźnikowymi a ptakami zaszczepionymi.
The
contact
between the sentinels and the vaccinated birds must be ensured.

Zapewniony musi być
kontakt
między ptakami wskaźnikowymi a ptakami zaszczepionymi.

...of the birds in the common airspace and as close as possible to the birds in such a way that close
contact
between the sentinel birds and the excrements of the birds in quarantine is ensured.

...w jednej przestrzeni z tymi ptakami i możliwie najbliżej nich w taki sposób, żeby był zapewniony
kontakt
między ptakami wskaźnikowymi a odchodami ptaków poddanych kwarantannie.
placed in the approved quarantine facility or in a unit of the approved quarantine centre before the arrival of the birds in the common airspace and as close as possible to the birds in such a way that close
contact
between the sentinel birds and the excrements of the birds in quarantine is ensured.

umieszczone przed przywiezieniem ptaków w zatwierdzonym miejscu kwarantanny lub w pomieszczeniu zatwierdzonej stacji kwarantanny, a następnie w jednej przestrzeni z tymi ptakami i możliwie najbliżej nich w taki sposób, żeby był zapewniony
kontakt
między ptakami wskaźnikowymi a odchodami ptaków poddanych kwarantannie.

...of the birds in the common airspace and as close as possible to the birds in such a way that close
contact
between the sentinel birds and the excrements of the birds in quarantine is ensured.

...w jednej przestrzeni z tymi ptakami i możliwie najbliżej nich w taki sposób, żeby był zapewniony
kontakt
między ptakami wskaźnikowymi a odchodami ptaków poddanych kwarantannie.
placed in the approved quarantine facility or in a unit of the approved quarantine centre before the arrival of the birds in the common airspace and as close as possible to the birds in such a way that close
contact
between the sentinel birds and the excrements of the birds in quarantine is ensured.

umieszczone przed przywiezieniem ptaków w zatwierdzonym miejscu kwarantanny lub w pomieszczeniu zatwierdzonej stacji kwarantanny, a następnie w jednej przestrzeni z tymi ptakami i możliwie najbliżej nich w taki sposób, żeby był zapewniony
kontakt
między ptakami wskaźnikowymi a odchodami ptaków poddanych kwarantannie.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich