Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: concern
The Commission and the Member States shall inform the third-country nationals
concerned
fully and accurately of this Regulation.

Komisja i państwa członkowskie informują wyczerpująco i w odpowiedniej formie
zainteresowanych
obywateli państw trzecich o przepisach niniejszego rozporządzenia.
The Commission and the Member States shall inform the third-country nationals
concerned
fully and accurately of this Regulation.

Komisja i państwa członkowskie informują wyczerpująco i w odpowiedniej formie
zainteresowanych
obywateli państw trzecich o przepisach niniejszego rozporządzenia.

An applicant shall notify the auction platform
concerned
fully, frankly and promptly of any changes in its circumstances that could affect its application for admission to bid in auctions conducted...

Kandydat powiadamia
przedmiotową
platformę aukcyjną w pełni, zgodnie ze stanem faktycznym i szybko o wszelkich zmianach okoliczności, które mogłyby wpłynąć na jego wniosek o dopuszczenie do składania...
An applicant shall notify the auction platform
concerned
fully, frankly and promptly of any changes in its circumstances that could affect its application for admission to bid in auctions conducted by that auction platform or any admission to bid already granted to it.

Kandydat powiadamia
przedmiotową
platformę aukcyjną w pełni, zgodnie ze stanem faktycznym i szybko o wszelkich zmianach okoliczności, które mogłyby wpłynąć na jego wniosek o dopuszczenie do składania ofert na aukcjach prowadzonych przez tę platformę aukcyjną lub na dopuszczenie do składania ofert, którego już udzielono.

An applicant shall notify the auction platform
concerned
fully, frankly and promptly of any changes in its circumstances that could affect its application for admission to bid in auctions conducted...

Kandydat powiadamia
przedmiotową
platformę aukcyjną w pełni, zgodnie ze stanem faktycznym i szybko o wszelkich zmianach okoliczności, które mogłyby wpłynąć na jego wniosek o dopuszczenie do składania...
An applicant shall notify the auction platform
concerned
fully, frankly and promptly of any changes in its circumstances that could affect its application for admission to bid in auctions conducted by that auction platform or any admission to bid already granted to it.

Kandydat powiadamia
przedmiotową
platformę aukcyjną w pełni, zgodnie ze stanem faktycznym i szybko o wszelkich zmianach okoliczności, które mogłyby wpłynąć na jego wniosek o dopuszczenie do składania ofert na aukcjach prowadzonych przez tę platformę aukcyjną lub na dopuszczenie do składania ofert, którego już udzielono.

As indicated in recital 20, only one importing company, which is also a user of the product
concerned
, fully cooperated in this investigation.

...w motywie 20, tylko jedno przedsiębiorstwo importujące, będące jednocześnie użytkownikiem produktu
objętego postępowaniem
, w pełni współpracowało przy tym dochodzeniu.
As indicated in recital 20, only one importing company, which is also a user of the product
concerned
, fully cooperated in this investigation.

Jak wskazano w motywie 20, tylko jedno przedsiębiorstwo importujące, będące jednocześnie użytkownikiem produktu
objętego postępowaniem
, w pełni współpracowało przy tym dochodzeniu.

the groups of persons
concerning
whom data are stored;

grupy osób, których
dotyczą
gromadzone dane;
the groups of persons
concerning
whom data are stored;

grupy osób, których
dotyczą
gromadzone dane;

...its tasks shall be weighed against the legitimate data protection interests of the data subject
concerning
whom data are stored.

...w wykonywaniu swoich zadań i uzasadnione interesy w zakresie ochrony danych osoby, której dane
dotyczą
i której dane są przechowywane.
When a decision is taken on whether personal data should continue to be stored under Article 6 of these rules, in accordance with Article 20 of the Europol Decision, the interests of Europol in performing its tasks shall be weighed against the legitimate data protection interests of the data subject
concerning
whom data are stored.

Przy podejmowaniu decyzji o dalszym przechowywaniu danych osobowych na podstawie art. 6 niniejszych przepisów, zgodnie z art. 20 decyzji o Europolu, wyważa się interesy Europolu w wykonywaniu swoich zadań i uzasadnione interesy w zakresie ochrony danych osoby, której dane
dotyczą
i której dane są przechowywane.

The entries in the list
concerning
watermelon from Brazil and tomatoes from Turkey should therefore be deleted.

Należy zatem odpowiednio wykreślić pozycje w wykazie
dotyczące
arbuzów z Brazylii i pomidorów z Turcji.
The entries in the list
concerning
watermelon from Brazil and tomatoes from Turkey should therefore be deleted.

Należy zatem odpowiednio wykreślić pozycje w wykazie
dotyczące
arbuzów z Brazylii i pomidorów z Turcji.

...III to that Directive and taking into account part B of the entry in Annex I to that Directive
concerning
carbendazim.

...wymogami określonymi w załączniku III do wymienionej dyrektywy i z uwzględnieniem części B pozycji
dotyczącej
karbendazymu w załączniku I do tej dyrektywy.
By derogation from paragraph 1, for each authorised plant protection product containing carbendazim, Member States shall re-evaluate the product in accordance with the uniform principles provided for in Annex VI to Directive 91/414/EEC, on the basis of a dossier satisfying the requirements of Annex III to that Directive and taking into account part B of the entry in Annex I to that Directive
concerning
carbendazim.

W drodze odstępstwa od ust. 1, zgodnie z jednolitymi zasadami określonymi w załączniku VI do dyrektywy 91/414/EWG, państwa członkowskie dokonują ponownej oceny każdego dopuszczonego środka ochrony roślin zawierającego karbendazym na podstawie dokumentacji zgodnej z wymogami określonymi w załączniku III do wymienionej dyrektywy i z uwzględnieniem części B pozycji
dotyczącej
karbendazymu w załączniku I do tej dyrektywy.

All variables
concerned
: A6 breakdown — quarterly

Okres
objęty
derogacją
All variables
concerned
: A6 breakdown — quarterly

Okres
objęty
derogacją

All variables
concerned
: A6 breakdown — annual

Lata 1990–2008: pierwsze przekazanie w 2009 r. 1990–2008 2009 1
All variables
concerned
: A6 breakdown — annual

Lata 1990–2008: pierwsze przekazanie w 2009 r. 1990–2008 2009 1

Provisions should, however, be included
concerning
Epitrix species which damage potato tubers.

Należy jednak ustanowić dodatkowe przepisy
dotyczące
gatunków Epitrix wyrządzających szkody bulwom ziemniaka.
Provisions should, however, be included
concerning
Epitrix species which damage potato tubers.

Należy jednak ustanowić dodatkowe przepisy
dotyczące
gatunków Epitrix wyrządzających szkody bulwom ziemniaka.

...the following row is inserted under point II. COMMON OUTPUT INDICATORS at the end of the list
concerning
Axis 1:

w załączniku VIII pkt II WSPÓLNE WSKAŹNIKI PRODUKTU dodaje się następujący wiersz na końcu wykazu
dotyczącego
osi 1:
in Annex VIII, the following row is inserted under point II. COMMON OUTPUT INDICATORS at the end of the list
concerning
Axis 1:

w załączniku VIII pkt II WSPÓLNE WSKAŹNIKI PRODUKTU dodaje się następujący wiersz na końcu wykazu
dotyczącego
osi 1:

This means that there has been no expansion of the product
concerned
between the initiation stage and the imposition of definitive measures, as alleged by the applicant.

Oznacza to, że nie doszło do rozszerzenia definicji produktu
objętego postępowaniem
pomiędzy wszczęciem postępowania a nałożeniem środków ostatecznych, jak twierdził wnioskodawca.
This means that there has been no expansion of the product
concerned
between the initiation stage and the imposition of definitive measures, as alleged by the applicant.

Oznacza to, że nie doszło do rozszerzenia definicji produktu
objętego postępowaniem
pomiędzy wszczęciem postępowania a nałożeniem środków ostatecznych, jak twierdził wnioskodawca.

Costs relating to the travel of the person
concerned
between the executing and issuing States in connection with the monitoring of supervision measures or for the purpose of attending any hearing are...

Koszty przejazdu
danej
osoby pomiędzy państwem wykonującym a państwem wydającym związane z monitorowaniem środków nadzoru lub w związku z przesłuchaniem nie są regulowane niniejszą decyzją ramową.
Costs relating to the travel of the person
concerned
between the executing and issuing States in connection with the monitoring of supervision measures or for the purpose of attending any hearing are not regulated by this Framework Decision.

Koszty przejazdu
danej
osoby pomiędzy państwem wykonującym a państwem wydającym związane z monitorowaniem środków nadzoru lub w związku z przesłuchaniem nie są regulowane niniejszą decyzją ramową.

Certain interested parties argued that exports from the countries
concerned
between the imposition of definitive measures in April 2006 and the end of the RIP had fallen.

...nałożeniem środków ostatecznych w kwietniu 2006 r. a końcem ODP wielkość wywozu z państw, których
dotyczy postępowanie
, spadła.
Certain interested parties argued that exports from the countries
concerned
between the imposition of definitive measures in April 2006 and the end of the RIP had fallen.

Niektóre zainteresowane strony utrzymywały, że w okresie między nałożeniem środków ostatecznych w kwietniu 2006 r. a końcem ODP wielkość wywozu z państw, których
dotyczy postępowanie
, spadła.

...the domestic transport costs and requested an adjustment for physical differences of the product
concerned
between the domestic and export markets.

...oraz kosztów transportu krajowego i zażądał dostosowania ze względu na różnice fizyczne produktu
objętego postępowaniem
między rynkiem krajowym a rynkami eksportowymi.
The same exporting producer made further claims on the Commission’s determination of the level of the selling, general and administrative costs and the domestic transport costs and requested an adjustment for physical differences of the product
concerned
between the domestic and export markets.

Ten sam producent eksportujący przedstawił dalsze uwagi dotyczące ustalenia przez Komisję poziomu sprzedaży, kosztów ogólnych i administracyjnych oraz kosztów transportu krajowego i zażądał dostosowania ze względu na różnice fizyczne produktu
objętego postępowaniem
między rynkiem krajowym a rynkami eksportowymi.

...of the termination of the expiry review and given the fact that TRL did not import the product
concerned
between the date of the entry into force of Regulation (EU) No 850/2010 and the date of ex

...zakończenie przeglądu wygaśnięcia oraz biorąc pod uwagę, że TRL nie dokonywała przywozu produktu
objętego postępowaniem
w okresie między wejściem w życie rozporządzenia (UE) nr 850/2010 a datą wyga
In view of the termination of the expiry review and given the fact that TRL did not import the product
concerned
between the date of the entry into force of Regulation (EU) No 850/2010 and the date of expiry of the anti-dumping measures (13 October 2010), it is considered that the ‘new exporter’ review concerning imports into the Union of certain magnesia bricks originating in the PRC should therefore also be terminated.

Ze względu na zakończenie przeglądu wygaśnięcia oraz biorąc pod uwagę, że TRL nie dokonywała przywozu produktu
objętego postępowaniem
w okresie między wejściem w życie rozporządzenia (UE) nr 850/2010 a datą wygaśnięcia środków antydumpingowych (dnia 13 października 2010 r.) uznaje się, że zakończyć należy również przegląd pod kątem nowego eksportera dotyczący przywozu do Unii niektórych rodzajów cegieł magnezytowych pochodzących z ChRL.

...of non-Community countries, an equivalence should exist, as far as two-wheel motorcycles are
concerned
, between the requirements of this Directive and those of Regulation No 53 of the United Na

W celu ułatwienia dostępu do rynków krajów spoza Wspólnoty powinna istnieć równoważność w zakresie obejmującym motocykle dwukołowe między wymogami niniejszej dyrektywy a wymogami rozporządzenia nr 53...
In order to facilitate access to the markets of non-Community countries, an equivalence should exist, as far as two-wheel motorcycles are
concerned
, between the requirements of this Directive and those of Regulation No 53 of the United Nations Economic Commission for Europe [6] (UNECE).

W celu ułatwienia dostępu do rynków krajów spoza Wspólnoty powinna istnieć równoważność w zakresie obejmującym motocykle dwukołowe między wymogami niniejszej dyrektywy a wymogami rozporządzenia nr 53 Europejskiej Komisji Gospodarczej Narodów Zjednoczonych [6] (EKG ONZ).

newspapers’ cross-border trade is negligible and should not cause competition
concerns
between Member States.

...codziennymi nie ma wpływu na konkurencję między państwami członkowskimi i nie powoduje powstawania
problemów
z nią
związanych
.
newspapers’ cross-border trade is negligible and should not cause competition
concerns
between Member States.

transgraniczny handel gazetami codziennymi nie ma wpływu na konkurencję między państwami członkowskimi i nie powoduje powstawania
problemów
z nią
związanych
.

...such movements taking place entirely on their territory or, by agreement between the Member States
concerned
, between their territories.

...takich przemieszczeń odbywających się w całości na ich terytorium lub, na mocy porozumienia między
zainteresowanymi
państwami członkowskimi, między ich terytoriami.
However, Member States may provide that the procedure laid down in Articles 21 to 27 shall be used for such movements taking place entirely on their territory or, by agreement between the Member States
concerned
, between their territories.

Państwa członkowskie mogą jednak przewidzieć, że procedura określona w art. 21–27 stosowana jest do takich przemieszczeń odbywających się w całości na ich terytorium lub, na mocy porozumienia między
zainteresowanymi
państwami członkowskimi, między ich terytoriami.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich