Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: competition
There had also been claims that there was no
competition
between the Union producers and the exporters concerned as the Union producers are concentrated on niche products and do not supply a full...

Utrzymywano również, że nie istnieje
konkurencja
pomiędzy producentami unijnymi i eksporterami, których dotyczy postępowanie, ponieważ producenci unijni koncentrują się na produktach niszowych i nie...
There had also been claims that there was no
competition
between the Union producers and the exporters concerned as the Union producers are concentrated on niche products and do not supply a full range of speciality shoes such as hiking, bowling, and orthopaedic shoes.

Utrzymywano również, że nie istnieje
konkurencja
pomiędzy producentami unijnymi i eksporterami, których dotyczy postępowanie, ponieważ producenci unijni koncentrują się na produktach niszowych i nie dostarczają pełnego asortymentu obuwia, takiego jak buty turystyczne, buty do gry w kręgle czy buty ortopedyczne.

...argued by the Thai exporter that the injury suffered by the Union industry was also caused by the
competition
between the Union producers.

...eksporter utrzymywał również, że poniesiona przez przemysł unijny szkoda spowodowana była
konkurencją
między producentami unijnymi.
It was also argued by the Thai exporter that the injury suffered by the Union industry was also caused by the
competition
between the Union producers.

Tajlandzki eksporter utrzymywał również, że poniesiona przez przemysł unijny szkoda spowodowana była
konkurencją
między producentami unijnymi.

The role of service providers as catalysts of price
competition
between the network operators would thus have been decisively weakened and the oligopolistic structure of the German mobile telephony...

Rola dostawców usług jako katalizatorów
konkurencji
cenowej między operatorami sieci zostałaby przez to znacznie osłabiona, a oligopolistyczna struktura niemieckiego rynku telefonii komórkowej...
The role of service providers as catalysts of price
competition
between the network operators would thus have been decisively weakened and the oligopolistic structure of the German mobile telephony market would have been further strengthened.

Rola dostawców usług jako katalizatorów
konkurencji
cenowej między operatorami sieci zostałaby przez to znacznie osłabiona, a oligopolistyczna struktura niemieckiego rynku telefonii komórkowej zostałby umocniona.

As regards the conditions of
competition
between the dumped imports from the countries concerned and the like Community product, it was found that there were indeed similar conditions of competition.

Jeśli chodzi o warunki
konkurencji
między produktami przywożonymi po cenach dumpingowych z krajów, których dotyczy postępowanie, a podobnym produktem wspólnotowym, stwierdzono, że faktycznie istniały...
As regards the conditions of
competition
between the dumped imports from the countries concerned and the like Community product, it was found that there were indeed similar conditions of competition.

Jeśli chodzi o warunki
konkurencji
między produktami przywożonymi po cenach dumpingowych z krajów, których dotyczy postępowanie, a podobnym produktem wspólnotowym, stwierdzono, że faktycznie istniały podobne warunki konkurencji.

With regard to the conditions of
competition
between the dumped imports from the PRC and India, on the one hand, and between the dumped imports from the PRC and India and the like product, on the...

Co do warunków
konkurencji
między przywozem po cenach dumpingowych z ChRL i Indii, z jednej strony, oraz między przywozem po cenach dumpingowych z ChRL i Indii a produktem podobnym, z drugiej strony,...
With regard to the conditions of
competition
between the dumped imports from the PRC and India, on the one hand, and between the dumped imports from the PRC and India and the like product, on the other hand, the investigation revealed that they were similar.

Co do warunków
konkurencji
między przywozem po cenach dumpingowych z ChRL i Indii, z jednej strony, oraz między przywozem po cenach dumpingowych z ChRL i Indii a produktem podobnym, z drugiej strony, dochodzenie wykazało, że były one podobne.

Consequently, any benefit provided to a player on this market would distort or threaten to distort
competition
between the auctions and could thus affect trade between the Member States.

...korzyści przyznane jednemu podmiotowi na tym rynku mogą zakłócić lub grozić zakłóceniem
konkurencji
między aukcjami i wpływać na wymianę handlową między państwami członkowskimi.
Consequently, any benefit provided to a player on this market would distort or threaten to distort
competition
between the auctions and could thus affect trade between the Member States.

Co za tym idzie, jakiekolwiek korzyści przyznane jednemu podmiotowi na tym rynku mogą zakłócić lub grozić zakłóceniem
konkurencji
między aukcjami i wpływać na wymianę handlową między państwami członkowskimi.

Such short-term delivery deadlines would limit any potential negative impact on
competition
between the auction platforms and trading places in the secondary market for allowances.

Tak krótkie terminy dostawy ograniczyłyby ewentualne negatywne skutki dla
konkurencji
pomiędzy platformami aukcyjnymi a platformami handlu na rynku wtórnym uprawnień.
Such short-term delivery deadlines would limit any potential negative impact on
competition
between the auction platforms and trading places in the secondary market for allowances.

Tak krótkie terminy dostawy ograniczyłyby ewentualne negatywne skutki dla
konkurencji
pomiędzy platformami aukcyjnymi a platformami handlu na rynku wtórnym uprawnień.

After disclosure, one party alleged that there was little or no
competition
between the Chinese bicycles and the bicycles produced in the Union market.

Po ujawnieniu ustaleń jedna ze stron stwierdziła, że
konkurencja
pomiędzy chińskimi rowerami a rowerami produkowanymi na rynku unijnym jest niewielka lub wręcz w ogóle nie istnieje.
After disclosure, one party alleged that there was little or no
competition
between the Chinese bicycles and the bicycles produced in the Union market.

Po ujawnieniu ustaleń jedna ze stron stwierdziła, że
konkurencja
pomiędzy chińskimi rowerami a rowerami produkowanymi na rynku unijnym jest niewielka lub wręcz w ogóle nie istnieje.

Moreover,
competition
between the Chinese exporters and the Community industry on the Community market will remain, thus guaranteeing continuous supply from several sources.

Ponadto na rynku wspólnotowym nadal
istnieć
będzie
konkurencja
między chińskimi eksporterami a przemysłem wspólnotowym, zapewniając tym samym ciągłe dostawy z kilku źródeł.
Moreover,
competition
between the Chinese exporters and the Community industry on the Community market will remain, thus guaranteeing continuous supply from several sources.

Ponadto na rynku wspólnotowym nadal
istnieć
będzie
konkurencja
między chińskimi eksporterami a przemysłem wspólnotowym, zapewniając tym samym ciągłe dostawy z kilku źródeł.

...designations of origin since, by providing a more uniform approach, such a framework ensures fair
competition
between the producers of products bearing such indications and enhances the...

...geograficznych i nazw pochodzenia, ponieważ przewidując ujednolicone podejście, zapewniają uczciwą
konkurencję
między producentami wyrobów noszących takie oznaczenia i zwiększają wiarygodność...
A framework of Community rules on a system of protection permits the development of geographical indications and designations of origin since, by providing a more uniform approach, such a framework ensures fair
competition
between the producers of products bearing such indications and enhances the credibility of the products in the consumer's eyes.

Ramowe przepisy wspólnotowe dotyczące systemu ochrony pozwalają na opracowanie oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia, ponieważ przewidując ujednolicone podejście, zapewniają uczciwą
konkurencję
między producentami wyrobów noszących takie oznaczenia i zwiększają wiarygodność produktów w oczach konsumentów.

...the development of those instruments, since the resulting, more uniform, approach ensures fair
competition
between the producers of products bearing such indications and enhances the credibility

...rozwój tych instrumentów, ponieważ wynikające z nich spójniejsze podejście gwarantuje uczciwą
konkurencję
między producentami produktów opatrzonych tymi oznaczeniami i zwiększa wiarygodność samy
A Union framework that protects designations of origin and geographical indications by providing for their inclusion on a register facilitates the development of those instruments, since the resulting, more uniform, approach ensures fair
competition
between the producers of products bearing such indications and enhances the credibility of the products in the consumers’ eyes.

Unijne ramy ochrony nazw pochodzenia i oznaczeń geograficznych, przewidujące wpisywanie ich do rejestru, ułatwiają rozwój tych instrumentów, ponieważ wynikające z nich spójniejsze podejście gwarantuje uczciwą
konkurencję
między producentami produktów opatrzonych tymi oznaczeniami i zwiększa wiarygodność samych produktów w oczach konsumentów.

...was intended mainly to prevent one group from dominating the market rather than to eliminate all
competition
between the groups or impede third parties.

...miała głównie na celu zapobieżenie dominacji jednej grupy na rynku, a nie wyeliminowanie wszelkiej
konkurencji
między grupami czy wprowadzenie utrudnień dla stron trzecich.
However, what is involved is not market sharing in the ‘conventional’ sense, since the agreement was intended mainly to prevent one group from dominating the market rather than to eliminate all
competition
between the groups or impede third parties.

Jednakże nie chodzi tutaj o podział rynku w tradycyjnym znaczeniu, ponieważ umowa miała głównie na celu zapobieżenie dominacji jednej grupy na rynku, a nie wyeliminowanie wszelkiej
konkurencji
między grupami czy wprowadzenie utrudnień dla stron trzecich.

...in the light of the closure of the Norwegian producer, ODDA, in late 2002 and the subsequent
competition
between the CI and the Chinese exporting producers to take over the market share held by

...świetle zamknięcia zakładów przez norweskiego producenta ODDA pod koniec 2002 r. oraz późniejszej
konkurencji
PW i chińskich producentów eksportujących w celu przejęcia udziału w rynku, jaki...
However, the positive development of certain injury indicators should be viewed in the light of the closure of the Norwegian producer, ODDA, in late 2002 and the subsequent
competition
between the CI and the Chinese exporting producers to take over the market share held by ODDA.

Jednak tendencję wzrostową niektórych wskaźników szkody należy postrzegać w świetle zamknięcia zakładów przez norweskiego producenta ODDA pod koniec 2002 r. oraz późniejszej
konkurencji
PW i chińskich producentów eksportujących w celu przejęcia udziału w rynku, jaki posiadał ODDA. W istocie warto zauważyć, że chiński przywóz zapełnił w przeważającej mierze
lukę
, jaka powstała na rynku wskutek zamknięcia ODDA.

The measures should be imposed at a level sufficient to restore a situation of fair
competition
between the CI and the exporting producers in the PRC.

Środki te należy zastosować na odpowiednim poziomie w celu przywrócenia sytuacji uczciwej
konkurencji
między PW i chińskimi producentami eksportującymi.
The measures should be imposed at a level sufficient to restore a situation of fair
competition
between the CI and the exporting producers in the PRC.

Środki te należy zastosować na odpowiednim poziomie w celu przywrócenia sytuacji uczciwej
konkurencji
między PW i chińskimi producentami eksportującymi.

As suggested in recitals 83 and 89 of the provisional Regulation, the conditions of
competition
between the imported products regarding the likeness of the product and the similarity of the...

Jak sugerowano w motywach 83 i 89 rozporządzenia tymczasowego, przeanalizowano warunki
konkurencji
pomiędzy produktami przywożonymi w odniesieniu do podobieństwa produktu i zachowania się eksporterów...
As suggested in recitals 83 and 89 of the provisional Regulation, the conditions of
competition
between the imported products regarding the likeness of the product and the similarity of the exporters’ behaviour (i.e. the significance of the import volume level, the development and level of the price of imports and their undercutting of prices of the Community industry and the similarity of sales channels) were analysed.

Jak sugerowano w motywach 83 i 89 rozporządzenia tymczasowego, przeanalizowano warunki
konkurencji
pomiędzy produktami przywożonymi w odniesieniu do podobieństwa produktu i zachowania się eksporterów (np. znaczenie poziomu wielkości przywozu, rozwój i poziom cen przywozu i podcinanie przez nie cen przemysłu wspólnotowego oraz podobieństwo kanałów sprzedaży).

With regard to the conditions of
competition
between the imported products, it was found that imports from South Africa were not directly competing with imports from the other two countries.

W zakresie warunków
konkurencji
między przywożonymi produktami ustalono, że przywóz z RPA nie konkurował bezpośrednio z przywozem z dwóch pozostałych państw.
With regard to the conditions of
competition
between the imported products, it was found that imports from South Africa were not directly competing with imports from the other two countries.

W zakresie warunków
konkurencji
między przywożonymi produktami ustalono, że przywóz z RPA nie konkurował bezpośrednio z przywozem z dwóch pozostałych państw.

With regard to the conditions of
competition
between the imported products from the countries concerned and the like Community product, the investigation revealed that imported products (from all...

Jeśli chodzi o warunki
konkurencji
pomiędzy produktami przywożonymi z krajów, których dotyczy postępowanie, a wspólnotowym produktem podobnym, dochodzenie wykazało, że produkt importowany (ze...
With regard to the conditions of
competition
between the imported products from the countries concerned and the like Community product, the investigation revealed that imported products (from all countries concerned) and the Community produced products share the same basic physical characteristics despite possible quality differences and are used in the same applications.

Jeśli chodzi o warunki
konkurencji
pomiędzy produktami przywożonymi z krajów, których dotyczy postępowanie, a wspólnotowym produktem podobnym, dochodzenie wykazało, że produkt importowany (ze wszystkich krajów, których dotyczy postępowanie) i produkt wytworzony we Wspólnocie posiadają takie same podstawowe właściwości fizyczne mimo możliwych różnic jakościowych i mają takie same zastosowania.

with regard to the conditions of
competition
between the imported products from the countries concerned and, in particular, with regard to the arguments made in relation to significant quality...

Odnośnie do warunków
konkurencji
pomiędzy produktami przywożonymi z krajów, których dotyczy postępowanie, a w szczególności w odniesieniu do argumentów dotyczących znacznych różnic w jakości pomiędzy...
with regard to the conditions of
competition
between the imported products from the countries concerned and, in particular, with regard to the arguments made in relation to significant quality differences between the products imported, as set out above in recital 52, it was found that the products from Armenia have similar basic physical and technical characteristics and were used in the same basic applications regardless of their specific quality.

Odnośnie do warunków
konkurencji
pomiędzy produktami przywożonymi z krajów, których dotyczy postępowanie, a w szczególności w odniesieniu do argumentów dotyczących znacznych różnic w jakości pomiędzy produktami przywożonymi, o czym mowa w motywie 52, ustalono, że produkty z Armenii mają podobne podstawowe cechy fizyczne i techniczne oraz że miały te same podstawowe zastosowania bez względu na ich szczególną jakość.

With regard to the conditions of
competition
between the imports from the countries concerned, the investigation revealed that although import volumes from the countries concerned showed different...

W odniesieniu do warunków
konkurencji
pomiędzy przywozem z krajów, których dotyczy postępowanie, dochodzenie wykazało, że chociaż w 2005 i 2006 r. po zniesieniu cła antydumpingowego stosowanego wobec...
With regard to the conditions of
competition
between the imports from the countries concerned, the investigation revealed that although import volumes from the countries concerned showed different trends in 2005 and 2006, after the anti-dumping duty applicable to the PRC was repealed (see recital 114), this is due to the fact that imports from PRC and Armenia (re)started only in 2006, while the Brazilian product was already established in the Community market.

W odniesieniu do warunków
konkurencji
pomiędzy przywozem z krajów, których dotyczy postępowanie, dochodzenie wykazało, że chociaż w 2005 i 2006 r. po zniesieniu cła antydumpingowego stosowanego wobec Chin wielkość przywozu z krajów, których dotyczy postępowanie, wykazywała różne tendencje (zob. motyw 114), wynika to z faktu, że przywóz z ChRL i Armenii został przywrócony (wprowadzony) dopiero w 2006 r., kiedy produkt z Brazylii był już obecny na rynku wspólnotowym.

As for the Union Industry's sales prices, their increase did not prevent direct
competition
between the products and therefore undercutting and underselling have been affected.

W odniesieniu do cen sprzedaży przemysłu unijnego, ich wzrost nie zapobiegł bezpośredniej
konkurencji
między produktami, a w konsekwencji wystąpiło podcięcie i zaniżanie cen.
As for the Union Industry's sales prices, their increase did not prevent direct
competition
between the products and therefore undercutting and underselling have been affected.

W odniesieniu do cen sprzedaży przemysłu unijnego, ich wzrost nie zapobiegł bezpośredniej
konkurencji
między produktami, a w konsekwencji wystąpiło podcięcie i zaniżanie cen.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich