Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: comfort
...the attention of carers to the dangers posed by piling up two or more mattresses to improve the
comfort
of the child.

...na ryzyko stwarzane przez ułożenie dwóch lub więcej materacy jeden na drugim, aby poprawić
wygodę
dziecka.
To prevent suffocation, instructions shall draw the attention of carers to the dangers posed by piling up two or more mattresses to improve the
comfort
of the child.

Aby zapobiec uduszeniu, instrukcja użytkowania musi zwracać uwagę opiekunów na ryzyko stwarzane przez ułożenie dwóch lub więcej materacy jeden na drugim, aby poprawić
wygodę
dziecka.

...an upholstered accessory for a cot attached to the inner part of it, generally used to improve the
comfort
of the child.

...produkt tapicerowany, przymocowywany do wewnętrznej części łóżeczka, zwykle stosowany do poprawy
wygody
dziecka.
‘cot bumper’ means an upholstered accessory for a cot attached to the inner part of it, generally used to improve the
comfort
of the child.

„osłona na łóżeczko” oznacza produkt tapicerowany, przymocowywany do wewnętrznej części łóżeczka, zwykle stosowany do poprawy
wygody
dziecka.

In both cases the garage represents an element of
comfort
of the dwelling like any other facility.

W obydwu przypadkach garaż stanowi element
komfortu
lokalu mieszkalnego taki sam jak każde inne udogodnienie.
In both cases the garage represents an element of
comfort
of the dwelling like any other facility.

W obydwu przypadkach garaż stanowi element
komfortu
lokalu mieszkalnego taki sam jak każde inne udogodnienie.

...to ionising radiation by helping, other than as part of their occupation, in the support and
comfort
of individuals undergoing or having undergone medical exposure;

...zawodową, we wspieraniu osób poddawanych aktualnie lub w przeszłości narażeniu medycznemu oraz
towarzyszeniu
tym osobom;
"carers and comforters" means individuals knowingly and willingly incurring an exposure to ionising radiation by helping, other than as part of their occupation, in the support and
comfort
of individuals undergoing or having undergone medical exposure;

„opiekunowie i osoby towarzyszące” oznaczają osoby, które w sposób świadomy i dobrowolny poddają się narażeniu na działanie promieniowania jonizującego poprzez pomoc, poza swoją pracą zawodową, we wspieraniu osób poddawanych aktualnie lub w przeszłości narażeniu medycznemu oraz
towarzyszeniu
tym osobom;

The definition of the necessary measures to improve the safety and
comfort
of vulnerable road users for all relevant ITS applications.

Określenie koniecznych środków służących poprawie bezpieczeństwa i
komfortu
szczególnie zagrożonych uczestników ruchu drogowego, w odniesieniu do wszystkich właściwych aplikacji ITS.
The definition of the necessary measures to improve the safety and
comfort
of vulnerable road users for all relevant ITS applications.

Określenie koniecznych środków służących poprawie bezpieczeństwa i
komfortu
szczególnie zagrożonych uczestników ruchu drogowego, w odniesieniu do wszystkich właściwych aplikacji ITS.

Helps to improve the
comfort
of sensitive joints

Pomaga zwiększyć
komfort
przy wrażliwych stawach
Helps to improve the
comfort
of sensitive joints

Pomaga zwiększyć
komfort
przy wrażliwych stawach

The claim proposed by the applicant was worded, inter alia, as follows: ‘Helps to improve the
comfort
of sensitive joints’.

Oświadczenie zaproponowane przez wnioskodawcę brzmiało m.in. następująco: „Pomaga zwiększyć
komfort
przy wrażliwych stawach”.
The claim proposed by the applicant was worded, inter alia, as follows: ‘Helps to improve the
comfort
of sensitive joints’.

Oświadczenie zaproponowane przez wnioskodawcę brzmiało m.in. następująco: „Pomaga zwiększyć
komfort
przy wrażliwych stawach”.

Ideally these facilities should be protected from prevailing weather conditions for the
comfort
of both animals and operators.

...obiekty takie powinny być zabezpieczone przed wpływem warunków pogodowych w celu zwiększenia
wygody
zarówno zwierząt jak i personelu obsługi.
Ideally these facilities should be protected from prevailing weather conditions for the
comfort
of both animals and operators.

W najlepszym wypadku, obiekty takie powinny być zabezpieczone przed wpływem warunków pogodowych w celu zwiększenia
wygody
zarówno zwierząt jak i personelu obsługi.

...including heavy weather, an adequate supply of air is maintained to the spaces for the safety and
comfort
of personnel and the operation of the machinery.

...utrzymywany jest dopływ powietrza do tych pomieszczeń, wystarczający dla bezpieczeństwa i
komfortu
załogi oraz do pracy urządzeń maszynowych.
Machinery spaces of category A shall be adequately ventilated so as to ensure that when machinery or boilers therein are operating at full power in all weather conditions including heavy weather, an adequate supply of air is maintained to the spaces for the safety and
comfort
of personnel and the operation of the machinery.

Przedziały maszynowe kategorii A są odpowiednio przewietrzane tak, aby zapewnić, że gdy znajdujące się w nich mechanizmy i kotły pracują z pełną mocą w każdych warunkach pogodowych, łącznie ze sztormem, utrzymywany jest dopływ powietrza do tych pomieszczeń, wystarczający dla bezpieczeństwa i
komfortu
załogi oraz do pracy urządzeń maszynowych.

...including heavy weather, an adequate supply of air is maintained to the spaces for the safety and
comfort
of personnel and the operation of the machinery.

...jest dopływ powietrza do tych pomieszczeń, wystarczający dla zapewnienia bezpieczeństwa i
komfortu
załogi oraz do pracy urządzeń maszynowych.
Machinery spaces of category A shall be adequately ventilated so as to ensure that when machinery or boilers therein are operating at full power in all weather conditions including heavy weather, an adequate supply of air is maintained to the spaces for the safety and
comfort
of personnel and the operation of the machinery.

Przedziały maszynowe kategorii A powinny być odpowiednio wentylowane, tak aby zapewnić, że gdy znajdujące się w nich mechanizmy i kotły pracują z pełną mocą we wszystkich warunkach pogodowych, łącznie ze sztormem, utrzymywany jest dopływ powietrza do tych pomieszczeń, wystarczający dla zapewnienia bezpieczeństwa i
komfortu
załogi oraz do pracy urządzeń maszynowych.

...regular exercise is provided and rearing takes place in line with animal welfare requirements with
comfortably
littered areas as well as individual management and provided that the competent...

...mają zapewniony regularny ruch, a chów odbywa się zgodnie z wymaganiami dobrostanu zwierząt, na
wygodnie
wyściełanych stanowiskach, jak również pod indywidualną opieką, i pod warunkiem że właściwy
For a transitional period expiring on 31 December 2010, cattle may be tethered in buildings already existing before 24 August 2000, provided that regular exercise is provided and rearing takes place in line with animal welfare requirements with
comfortably
littered areas as well as individual management and provided that the competent authority has authorised this measure.

W okresie przejściowym kończącym się dnia 31 grudnia 2010 r. bydło można trzymać na uwięzi w budynkach istniejących już przed dniem 24 sierpnia 2000 r., pod warunkiem że zwierzęta mają zapewniony regularny ruch, a chów odbywa się zgodnie z wymaganiami dobrostanu zwierząt, na
wygodnie
wyściełanych stanowiskach, jak również pod indywidualną opieką, i pod warunkiem że właściwy organ dopuszcza tę metodę utrzymania.

DKK 9,5 million (partial repayment of the payment of dividends from
Comfort
Bus Denmark A/S u/k)

9,5 mln DKK (częściowy zwrot płatności dywidend od
Comfort
Bus Denmark A/S u/k.)
DKK 9,5 million (partial repayment of the payment of dividends from
Comfort
Bus Denmark A/S u/k)

9,5 mln DKK (częściowy zwrot płatności dywidend od
Comfort
Bus Denmark A/S u/k.)

Losses in connection with the sale of Combus International (
Comfort
Bus Danmark A/S)

Straty w związku ze sprzedażą spółki Combus International (
Comfort
Bus Denmark A/S).
Losses in connection with the sale of Combus International (
Comfort
Bus Danmark A/S)

Straty w związku ze sprzedażą spółki Combus International (
Comfort
Bus Denmark A/S).

Within the animal enclosure, the flooring should provide a solid,
comfortable
resting area for all animals.

Podłoga w obrębie pomieszczenia dla zwierząt powinna stanowić pewne oparcie i
wygodne
podłoże dla wszystkich zwierząt.
Within the animal enclosure, the flooring should provide a solid,
comfortable
resting area for all animals.

Podłoga w obrębie pomieszczenia dla zwierząt powinna stanowić pewne oparcie i
wygodne
podłoże dla wszystkich zwierząt.

Additional enclosure furniture should provide all cats with a
comfortable
resting place.

Dodatkowe wyposażenie pomieszczenia powinno zapewniać
wygodne
miejsce do odpoczynku dla wszystkich znajdujących się w nim kotów.
Additional enclosure furniture should provide all cats with a
comfortable
resting place.

Dodatkowe wyposażenie pomieszczenia powinno zapewniać
wygodne
miejsce do odpoczynku dla wszystkich znajdujących się w nim kotów.

Additional enclosure furniture such as beds or platforms should provide all ferrets with a warm and
comfortable
resting place.

Dodatkowe wyposażenie pomieszczenia, takie jak legowiska lub platformy powinno zapewniać ciepłe i
wygodne
miejsce do odpoczynku dla wszystkich znajdujących się w nim fretek.
Additional enclosure furniture such as beds or platforms should provide all ferrets with a warm and
comfortable
resting place.

Dodatkowe wyposażenie pomieszczenia, takie jak legowiska lub platformy powinno zapewniać ciepłe i
wygodne
miejsce do odpoczynku dla wszystkich znajdujących się w nim fretek.

Banks cannot operate with only the minimum required capital but need an additional
comfort
margin.

...działalności jedynie z minimalnym wymaganym kapitałem, potrzebują one dodatkowego marginesu
komfortu
.
Banks cannot operate with only the minimum required capital but need an additional
comfort
margin.

Banki nie mogą prowadzić działalności jedynie z minimalnym wymaganym kapitałem, potrzebują one dodatkowego marginesu
komfortu
.

Concerning the
comfort
letter, the Commission's opening decision stated that the conditions in the Commission Notice on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid in the form...

Jeżeli chodzi o
poręczenie
, w decyzji Komisji o wszczęciu postępowania stwierdzono, że warunki komunikatu Komisji o zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu WE do pomocy państwowej w formie gwarancji [6]...
Concerning the
comfort
letter, the Commission's opening decision stated that the conditions in the Commission Notice on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid in the form of guarantees [6] (hereinafter Guarantee Notice), which sets out the circumstances under which a guarantee does not constitute State aid, have not been met.

Jeżeli chodzi o
poręczenie
, w decyzji Komisji o wszczęciu postępowania stwierdzono, że warunki komunikatu Komisji o zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu WE do pomocy państwowej w formie gwarancji [6] (zwanego dalej „komunikatem w sprawie gwarancji”), w którym określono, w jakich okolicznościach gwarancja nie stanowi pomocy państwa, nie zostały spełnione.

...commitment of ETVA to provide the guarantee to HDW/Ferrostaal if the Commission does not issue a
comfort
letter — the bidders must have taken into account this commitment of ETVA.

Jeśli władze państwowe należycie poinformowały oferentów o zobowiązaniach umownych ETVA (również o zobowiązaniu ETVA dotyczącym udzielenia gwarancji na rzecz HDW/Ferrostaal, w razie gdyby Komisja nie...
Indeed, if the State has correctly informed the bidders about the contractual obligations of ETVA — including this commitment of ETVA to provide the guarantee to HDW/Ferrostaal if the Commission does not issue a
comfort
letter — the bidders must have taken into account this commitment of ETVA.

Jeśli władze państwowe należycie poinformowały oferentów o zobowiązaniach umownych ETVA (również o zobowiązaniu ETVA dotyczącym udzielenia gwarancji na rzecz HDW/Ferrostaal, w razie gdyby Komisja nie wystawiła listu gwarancyjnego), oferenci musieli brać pod uwagę to zobowiązanie ETVA.

...the issuing of comfort letters is standard business practice since the Land Sachsen granted the
comfort
letter of EUR […] to DHL in exchange for the comfort letter of EUR […] provided by Deutsche

Po drugie, Niemcy uznają poręczenie za powszechną praktykę handlową, ponieważ kraj związkowy Saksonia udzielił DHL gwarancji w wysokości […] EUR w zamian za poręczenie wystawione przez Deutsche Post...
Secondly, Germany considers that the issuing of comfort letters is standard business practice since the Land Sachsen granted the
comfort
letter of EUR […] to DHL in exchange for the comfort letter of EUR […] provided by Deutsche Post AG, DHL's parent company, to cover any possible claims of Leipzig Airport against DHL (e.g. DHL would be liable to pay a contractual indemnity equal to the sum of […]-years landing fees if it decided to quit Leipzig Airport during the first […] years of the framework agreement).

Po drugie, Niemcy uznają poręczenie za powszechną praktykę handlową, ponieważ kraj związkowy Saksonia udzielił DHL gwarancji w wysokości […] EUR w zamian za poręczenie wystawione przez Deutsche Post AG (tzn. spółkę-matkę DHL) w wysokości […] EUR na zabezpieczenie ewentualnych roszczeń ze strony Flughafen Leipzig wobec DHL (np. DHL musiałoby uiścić umowne odszkodowanie w wysokości łącznych opłat za lądowanie za […] lat, jeśli przedsiębiorstwo podjęłoby decyzję o opuszczeniu portu lotniczego w Lipsku w ciągu pierwszych […] lat obowiązywania umowy ramowej).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich