Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: characteristic
...(EC) No 295/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the definitions of
characteristics
, the technical format for the transmission of data, the double reporting requirement

...rozporządzenia (WE) nr 295/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do definicji
cech
, technicznego formatu przekazywania danych, wymogów dotyczących podwójnej sprawozdawczości dla
32009 R 0250: Commission Regulation (EC) No 250/2009 of 11 March 2009 implementing Regulation (EC) No 295/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the definitions of
characteristics
, the technical format for the transmission of data, the double reporting requirements for NACE Rev. 1.1 and NACE Rev. 2 and derogations to be granted for structural business statistics (OJ L 86, 31.3.2009, p. 1).

32009 R 0250: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 250/2009 z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 295/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do definicji
cech
, technicznego formatu przekazywania danych, wymogów dotyczących podwójnej sprawozdawczości dla NACE wersja 1.1 i NACE wersja 2 oraz odstępstw, które mają zostać przyznane w zakresie statystyk strukturalnych dotyczących przedsiębiorstw (Dz.U. L 86 z 31.3.2009, s. 1).

...(EC) No 295/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the definitions of
characteristics
, the technical format for the transmission of data, the double reporting requirement

...rozporządzenia (WE) nr 295/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do definicji
cech
, technicznego formatu przekazywania danych, wymogów dotyczących podwójnej sprawozdawczości dla
Commission Regulation (EC) No 250/2009 of 11 March 2009 implementing Regulation (EC) No 295/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the definitions of
characteristics
, the technical format for the transmission of data, the double reporting requirements for NACE Rev.1.1 and NACE Rev.2 and derogations to be granted for structural business statistics [2] is to be incorporated into the Agreement.

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 250/2009 z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 295/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do definicji
cech
, technicznego formatu przekazywania danych, wymogów dotyczących podwójnej sprawozdawczości dla NACE wersja 1.1 i NACE wersja 2 oraz odstępstw, które mają zostać przyznane w zakresie statystyk strukturalnych dotyczących przedsiębiorstw [2].

...(EC) No 295/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the definitions of
characteristics
, the technical format for the transmission of data, the double reporting requirement

...rozporządzenia (WE) nr 295/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do definicji
cech
, technicznego formatu przekazywania danych, wymogów dotyczących podwójnej sprawozdawczości dla
implementing Regulation (EC) No 295/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the definitions of
characteristics
, the technical format for the transmission of data, the double reporting requirements for NACE Rev.1.1 and NACE Rev.2 and derogations to be granted for structural business statistics

w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 295/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do definicji
cech
, technicznego formatu przekazywania danych, wymogów dotyczących podwójnej sprawozdawczości dla NACE wersja 1.1 i NACE wersja 2 oraz odstępstw, które mają zostać przyznane w zakresie statystyk strukturalnych dotyczących przedsiębiorstw

Considering lead toxicological
characteristic
, the dermal exposure does not seem to represent any health risk [11].

Biorąc pod uwagę
właściwości
toksykologiczne ołowiu, narażenie przez skórę wydaje się nie stanowić zagrożenia dla zdrowia [11].
Considering lead toxicological
characteristic
, the dermal exposure does not seem to represent any health risk [11].

Biorąc pod uwagę
właściwości
toksykologiczne ołowiu, narażenie przez skórę wydaje się nie stanowić zagrożenia dla zdrowia [11].

...the various types of ceramic tableware and kitchenware may indeed have certain different specific
characteristics
, the investigation showed that, with the exception of ceramic knives, their basic...

...ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych mogą rzeczywiście różnić się od siebie pewnymi
cechami
szczególnymi, w toku dochodzenia wykazano, że z wyłączeniem noży ceramicznych ich podstawowe
Furthermore, even though the various types of ceramic tableware and kitchenware may indeed have certain different specific
characteristics
, the investigation showed that, with the exception of ceramic knives, their basic characteristics remain identical.

Ponadto, chociaż różne rodzaje ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych mogą rzeczywiście różnić się od siebie pewnymi
cechami
szczególnymi, w toku dochodzenia wykazano, że z wyłączeniem noży ceramicznych ich podstawowe cechy charakterystyczne pozostają takie same.

Furthermore, even though the various types of footwear may indeed have different specific
characteristics
, the investigation showed that, with the exception of STAF, their basic characteristics...

Ponadto, nawet jeżeli różne rodzaje obuwia rzeczywiście mogą mieć różne specyficzne
właściwości
, dochodzenie wykazało, że – z wyjątkiem STAF – ich podstawowe właściwości pozostają identyczne.
Furthermore, even though the various types of footwear may indeed have different specific
characteristics
, the investigation showed that, with the exception of STAF, their basic characteristics however remain identical.

Ponadto, nawet jeżeli różne rodzaje obuwia rzeczywiście mogą mieć różne specyficzne
właściwości
, dochodzenie wykazało, że – z wyjątkiem STAF – ich podstawowe właściwości pozostają identyczne.

As concerns the technical
characteristics
, the investigation demonstrated that ductile cast iron, in contrast to grey cast iron, has technical properties that allow the material to resist higher...

W odniesieniu do
właściwości
mechanicznych dochodzenie wykazało, że żeliwo sferoidalne, w przeciwieństwie do żeliwa szarego, posiada właściwości mechaniczne, dzięki którym materiał wytrzymuje większe...
As concerns the technical
characteristics
, the investigation demonstrated that ductile cast iron, in contrast to grey cast iron, has technical properties that allow the material to resist higher rupture stress and, more importantly, to be deformed to a significantly higher extent under compressive stress without fracture, i.e. ductile cast iron possesses plastic ductility whereas grey cast iron breaks under compressive stress, i.e. is brittle.

W odniesieniu do
właściwości
mechanicznych dochodzenie wykazało, że żeliwo sferoidalne, w przeciwieństwie do żeliwa szarego, posiada właściwości mechaniczne, dzięki którym materiał wytrzymuje większe naprężenia oraz, co ważniejsze, po poddaniu naprężeniu ściskającemu, zanim pęknie, ulega deformacji w znacznie większym stopniu, co oznacza, że żeliwo sferoidalne jest plastyczne, podczas gdy żeliwo szare poddane naprężeniu ściskającemu pęka, tzn. jest łamliwe.

...describe the products manufactured or services provided, in particular their technical and other
characteristics
, the brands involved, the turnover generated with each of these products or services

Proszę wymienić i opisać wytwarzane produkty lub świadczone usługi, w szczególności wymogi techniczne i inne, powiązane marki, wysokość obrotu osiąganą przez każdy produkt lub usługę oraz planowane...
List and describe the products manufactured or services provided, in particular their technical and other
characteristics
, the brands involved, the turnover generated with each of these products or services, and any innovations or new products or services planned.

Proszę wymienić i opisać wytwarzane produkty lub świadczone usługi, w szczególności wymogi techniczne i inne, powiązane marki, wysokość obrotu osiąganą przez każdy produkt lub usługę oraz planowane innowacje, nowe produkty lub usługi.

This lead to the conclusion that, from the point of view of physical
characteristics
, the three-door model cannot be considered as part of the side-by-side segment, as referred to under recital 10...

W związku z powyższym uznano, że ze względu na
cechy
fizyczne model trzydrzwiowy nie może zostać włączony do segmentu chłodziarko-zamrażarek side-by-side, jak wykazano w motywie 10 powyżej.
This lead to the conclusion that, from the point of view of physical
characteristics
, the three-door model cannot be considered as part of the side-by-side segment, as referred to under recital 10 above.

W związku z powyższym uznano, że ze względu na
cechy
fizyczne model trzydrzwiowy nie może zostać włączony do segmentu chłodziarko-zamrażarek side-by-side, jak wykazano w motywie 10 powyżej.

...conforming to the specifications of Regulation No 14, such as the design and dimensional
characteristics
, the number of anchorages, and the strength requirements.

...zgodnych ze specyfikacjami zawartymi w regulaminie nr 14, w tym dotyczącymi konstrukcji i
charakterystyki
wymiarowej, liczby punktów mocowania i wymagań dotyczących wytrzymałości.
Safety-belts, restraint systems, and Isofix child restraint systems according to Table 2 of Annex 17 — Appendix 3, shall be fixed to anchorages conforming to the specifications of Regulation No 14, such as the design and dimensional
characteristics
, the number of anchorages, and the strength requirements.

Pasy bezpieczeństwa, urządzenia przytrzymujące oraz urządzenia przytrzymujące dla dzieci ISOFIX, zgodne z tabelą 2 załącznika 17 – dodatek 3, są mocowane do punktów mocowania zgodnych ze specyfikacjami zawartymi w regulaminie nr 14, w tym dotyczącymi konstrukcji i
charakterystyki
wymiarowej, liczby punktów mocowania i wymagań dotyczących wytrzymałości.

...conforming to the specifications of Regulation No 14, such as the design and dimensional
characteristics
, the number of anchorages, and the strength requirements.

...zgodnych ze specyfikacjami zawartymi w regulaminie nr 14, w tym dotyczącymi konstrukcji i
charakterystyki
wymiarowej, liczby punktów kotwiczenia i wymagań dotyczących wytrzymałości.
Safety-belts, restraint systems, and ISOFIX child restraint systems according to Table 2 of Annex 17 — Appendix 3, shall be fixed to anchorages conforming to the specifications of Regulation No 14, such as the design and dimensional
characteristics
, the number of anchorages, and the strength requirements.

Pasy bezpieczeństwa, urządzenia przytrzymujące oraz urządzenia przytrzymujące ISOFIX dla dzieci, zgodne z tabelą 2 w załączniku 17 – dodatek 3, są mocowane do punktów kotwiczenia zgodnych ze specyfikacjami zawartymi w regulaminie nr 14, w tym dotyczącymi konstrukcji i
charakterystyki
wymiarowej, liczby punktów kotwiczenia i wymagań dotyczących wytrzymałości.

Any appraisal of its competitiveness requires a good knowledge of the volume of tourism, its
characteristics
, the profile of the tourist and tourism expenditure and the benefits for the economies of...

...oceny jej konkurencyjności konieczne jest posiadanie obszernej wiedzy o rozmiarach turystyki, jej
cechach
, profilu i wydatkach turystów oraz o korzyściach, jakie przynosi gospodarkom państw...
Any appraisal of its competitiveness requires a good knowledge of the volume of tourism, its
characteristics
, the profile of the tourist and tourism expenditure and the benefits for the economies of the Member States.

W celu dokonania jakiejkolwiek oceny jej konkurencyjności konieczne jest posiadanie obszernej wiedzy o rozmiarach turystyki, jej
cechach
, profilu i wydatkach turystów oraz o korzyściach, jakie przynosi gospodarkom państw członkowskich.

If an observation is qualified by two
characteristics
, the most important is reported, according to the hierarchy shown above.

Jeśli daną obserwację
opisują
dwie
cechy
, przekazywana jest
cecha
najważniejsza, zgodnie z powyższą hierarchią.
If an observation is qualified by two
characteristics
, the most important is reported, according to the hierarchy shown above.

Jeśli daną obserwację
opisują
dwie
cechy
, przekazywana jest
cecha
najważniejsza, zgodnie z powyższą hierarchią.

If an observation is qualified by two
characteristics
, the most important is reported.

Jeśli obserwację
opisują
dwie
cechy
, przekazywana jest
cecha
ważniejsza.
If an observation is qualified by two
characteristics
, the most important is reported.

Jeśli obserwację
opisują
dwie
cechy
, przekazywana jest
cecha
ważniejsza.

...data transmission referring to the last observation) [28].If an observation is qualified by two
characteristics
, the most important is reported.

...dla każdej transmisji danych dotyczących najnowszych obserwacji) [28].Jeśli daną obserwację
opisują
dwie
cechy
, przekazywana jest
cecha
najważniejsza.
provisional value (this attribute can be used, in particular, with each data transmission referring to the last observation) [28].If an observation is qualified by two
characteristics
, the most important is reported.

dane wstępne (ten atrybut można zastosować dla każdej transmisji danych dotyczących najnowszych obserwacji) [28].Jeśli daną obserwację
opisują
dwie
cechy
, przekazywana jest
cecha
najważniejsza.

...data transmission referring to the last observation) [6].If an observation is qualified by two
characteristics
, the most important is reported.

...każdym przekazie danych dotyczących ostatniej obserwacji) [6].Jeżeli obserwację określają dwie
cechy
, podawana jest ważniejsza z nich.
provisional value (this attribute can be used, in particular, with each data transmission referring to the last observation) [6].If an observation is qualified by two
characteristics
, the most important is reported.

wartość wstępna (atrybut ten można stosować w szczególności przy każdym przekazie danych dotyczących ostatniej obserwacji) [6].Jeżeli obserwację określają dwie
cechy
, podawana jest ważniejsza z nich.

No exemption shall be permitted in respect of the number, the essential design
characteristics
, the electrical connections, and the colour of light emitted or retro-reflected of the lights and...

Nie zezwala się na odstępstwa od wymagań dotyczących liczby, podstawowej budowy, połączeń elektrycznych oraz barwy światła wysyłanego lub odbijanego przez światła i urządzenia sygnalizacji świetlnej,...
No exemption shall be permitted in respect of the number, the essential design
characteristics
, the electrical connections, and the colour of light emitted or retro-reflected of the lights and signalling devices referred to in Entries 21 to 26 and in Entries 28 to 30.

Nie zezwala się na odstępstwa od wymagań dotyczących liczby, podstawowej budowy, połączeń elektrycznych oraz barwy światła wysyłanego lub odbijanego przez światła i urządzenia sygnalizacji świetlnej, o których mowa w pozycjach 21–26 i 28–30.

After baking, the pizza has the following
characteristics
: the tomatoes, having lost only their excess water, remain compact and solid; the ‘Mozzarella di Bufala Campana AOP’ or ‘Mozzarella STG’ are...

Po upieczeniu pizza musi mieć następujące
cechy
: pomidory, utraciwszy tylko nadmiar wody, pozostają gęste i zwarte; zastosowany ser Mozzarella di Bufala Campana CHNP lub Mozzarella GTS jest...
After baking, the pizza has the following
characteristics
: the tomatoes, having lost only their excess water, remain compact and solid; the ‘Mozzarella di Bufala Campana AOP’ or ‘Mozzarella STG’ are melted on the surface of the pizza; the basil, garlic and oregano emit an intense aroma and do not look burnt.

Po upieczeniu pizza musi mieć następujące
cechy
: pomidory, utraciwszy tylko nadmiar wody, pozostają gęste i zwarte; zastosowany ser Mozzarella di Bufala Campana CHNP lub Mozzarella GTS jest roztopiony na powierzchni pizzy; bazylia oraz czosnek i oregano wydzielają intensywny aromat, przy czym nie wyglądają na przypalone.

Due to these time
characteristics
, the majority of printing companies indicated that an unlimited switch from catalogues/advertisements to magazines would not be feasible.

Z powodu uwarunkowań czasowych większość przedsiębiorstw drukarskich zaznaczyła, że nieograniczone przejścia od druku katalogów/ogłoszeń reklamowych do druku czasopism byłoby niewykonalne.
Due to these time
characteristics
, the majority of printing companies indicated that an unlimited switch from catalogues/advertisements to magazines would not be feasible.

Z powodu uwarunkowań czasowych większość przedsiębiorstw drukarskich zaznaczyła, że nieograniczone przejścia od druku katalogów/ogłoszeń reklamowych do druku czasopism byłoby niewykonalne.

The essential
characteristics
, the recognition and observance of which will ensure that electrical equipment will be used safely and in applications for which it was made, shall be marked on the...

Podstawowe
cechy
, których znajomość i stosowanie zapewnią, że sprzęt elektryczny będzie użytkowany bezpiecznie i zgodnie z jego przeznaczeniem, zostaną uwidocznione na sprzęcie elektrycznym, a w...
The essential
characteristics
, the recognition and observance of which will ensure that electrical equipment will be used safely and in applications for which it was made, shall be marked on the equipment, or, if this is not possible, on an accompanying notice.

Podstawowe
cechy
, których znajomość i stosowanie zapewnią, że sprzęt elektryczny będzie użytkowany bezpiecznie i zgodnie z jego przeznaczeniem, zostaną uwidocznione na sprzęcie elektrycznym, a w przypadku braku takiej możliwości, zostaną podane w dokumentacji towarzyszącej.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich